Живи на грани

Ширли Джамп, 2013

Что делать, если на смену былой супружеской любви пришли скандалы и упреки? Эмили Уотсон наконец-то признала, что у них с мужем серьезные проблемы. Больше всего на свете ей хочется наладить отношения, но, сколько бы она ни пыталась, ничего не меняется, и в конце концов она все-таки решается уйти…

Оглавление

Из серии: Любовный роман – Harlequin

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Живи на грани предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Shirley Jump

The Christmas Baby Surprise

Все права на издание защищены, включая право воспроизведения полностью или частично в любой форме.

Это издание опубликовано с разрешения Harlequin Books S. A.

Иллюстрация на обложке используется с разрешения Harlequin Enterprises limited. Все права защищены.

Товарные знаки Harlequin и Diamond принадлежат Harlequin Enterprises limited или его корпоративным аффилированным членам и могут быть использованы только на основании сублицензионного соглашения.

Эта книга является художественным произведением.

Имена, характеры, места действия вымышлены или творчески переосмыслены. Все аналогии с действительными персонажами или событиями случайны.

Охраняется законодательством РФ о защите интеллектуальных прав.

Воспроизведение всей книги или любой ее части воспрещается без письменного разрешения издателя.

Любые попытки нарушения закона будут преследоваться в судебном порядке.

© 2013 by Shirley Kawa-Jump, LLC

© ЗАО «Издательство Центрполиграф», 2014

© Перевод и издание на русском языке, ЗАО «Издательство Центрполиграф», 2014

Глава 1

Прежде чем все бросить и убежать, Эмили Уотсон не забыла принарядиться. Темно-коричневые джинсы в обтяжку, десятисантиметровые каблуки, блестящая блузка, а завершал образ зеленый кардиган, перехваченный в талии тонким пояском. Дизайнерская одежда и сделанные на заказ туфли отлично на ней сидели, но на самом деле по-настоящему происхождение одежды никогда Эмили не волновало, и порой она даже немного скучала по застиранным футболкам и дешевым джинсам из супермаркета.

Бросив в багажник пару чемоданов, Эмили села в машину, оставляя позади дом, переставший быть родным, и четыре часа спустя она уже ехала по холмистым долинам Массачусетса к затерявшемуся среди лесов и озер «Имбирному прянику».

Остановившись у выцветшего от времени указателя, Эмили открыла окно и глубоко вдохнула свежий осенний воздух. Как же приятно снова оказаться в тишине и спокойствии. Снова оказаться дома.

Есть все-таки места, куда всегда хочется вернуться. Здесь на Эмили всегда нисходило умиротворение, а ее жизнь наполнялась смыслом. Может, ей и на этот раз удастся найти здесь саму себя?

Уже привычным жестом Эмили положила руку на едва округлившийся живот.

— Почти приехали, Горошинка, — прошептала она только зародившемуся в ней ребенку.

Эмили поклялась, что с сегодняшнего дня начнет новую жизнь, а для этого ей нужно было все обдумать в тишине и спокойствии и решить, как жить дальше. Но одно она знала точно. К Коулу она больше не вернется. Когда-то она его безумно любила, а свадьба стала одним из счастливейших дней ее жизни, но, похоже, у них не осталось выбора. Им нужно развестись.

Жаль, что реальная супружеская жизнь оказалась совсем не похожа на сказку.

В просвете между деревьями наконец-то показалась двухэтажная гостиница в грегорианском стиле, но стоило Эмили только присмотреться получше, как на смену радостному ожиданию пришло горькое недоумение.

Почему здесь все так изменилось?

Когда-то ярко-белый фасад выцвел и потускнел, краска облупилась, крыльцо покосилось, а прекрасный сад, не раз попадавший на обложки журналов, совсем зарос и одичал.

А на самом видном месте красовалась покосившаяся табличка «Продается».

Выйдя из машины, Эмили замерла на месте.

И что ей теперь делать? Она же собиралась не просто убегать в неизвестность, а остановиться в любимом месте, где ей когда-то было так хорошо. Андреа, Кейси, Мелиса… Как ей их теперь найти?

Мелиса.

Как обычно, стоило Эмили только вспомнить о подруге, как у нее защемило сердце, но тогда Мелиса ясно дала понять, чего хочет.

«Следуй зову сердца и иди за мечтой, ни перед чем не останавливаясь», — написала она в прощальном письме.

Но что же ей теперь делать?

Эмили снова притронулась к животу. Она обязательно со всем справится, ведь теперь ей нужно думать не только о себе, но и о Горошинке. Конечно, она могла бы пожить и в любой другой гостинице или слетать куда-нибудь в Италию, но сейчас ей нужно было не это.

Задумчиво посмотрев на скромное колечко с маленьким бриллиантом в простенькой оправе, красовавшееся на ее пальце, Эмили стянула его и спрятала в карман. Пора двигаться дальше.

И чем дальше от Коула, тем лучше.

Вдруг дверь «Пряника» открылась и на крылечко вышла миниатюрная седая старушка в оранжевом фартуке.

— Кэрол! — обрадовалась Эмили.

— Эмили Уотсон? — Узнав гостью, хозяйка гостиницы улыбнулась. — Бог ты мой, просто не верится, что это ты.

Они сердечно обнялись.

В детстве Эмили так часто здесь бывала, что уже давно считала Кэрол Парсонс кем-то вроде двоюродной тети или бабушки, вечно пахнущей свежими булочками.

Почувствовав, как в коленки ткнулся влажный нос, Эмили потрепала по голове лохматую собаку, в чьем роду явно не обошлось без золотистого ретривера.

— Это дочка Уэсли?

Кэрол кивнула:

— Наша любимица. Ее зовут Гарпи.

Сев на корточки, Эмили почесала собаку за ушами, а та махнула хвостом и убежала куда-то в кусты, охотиться на белок.

— Как же я рада, что ты еще здесь, — заметила Эмили поднимаясь. — Когда я увидела табличку «Продается», испугалась и решила…

— Не волнуйся, я пока еще здесь. Вишу на волоске, но изо всех сил стараюсь удержаться на месте. Но давай пока не будем о грустном. Зайдешь внутрь? Может, хочешь здесь немного пожить?

— Вообще-то я надеялась остаться здесь надолго.

Кэрол пристально на нее посмотрела и сочувственно кивнула:

— Дорогая, живи сколько хочешь, здесь тебе всегда будут рады.

Именно за это Эмили больше всего и любила Кэрол. Она никогда не лезла в чужие дела и не задавала ненужных вопросов, но при этом всегда готова была помочь и подставить плечо, на котором можно было вволю выплакаться. Такой тесной связи Эмили не чувствовала даже с родной матерью, и, каждый раз возвращаясь в этом место, она чувствовала тепло и радость, сравнимые только с теми, что чувствуешь, когда после дождливой недели снова видишь ясное небо и яркое солнце. Поэтому большую часть летних каникул она проводила на кухне, помогая Кэрол месить тесто и чистить картошку.

Следом за Кэрол Эмили поднялась по скрипящим ступенькам к двери, все еще сохранившей красочную стеклянную вставку, но на всем остальном явственно читались следы уныния и запустения. Потемневший от времени паркет, трещины на стеклах, подтеки на потолке, шипящий в углу обогреватель, безуспешно пытавшийся разогнать промозглую прохладу осеннего вечера… Они сразу пошли на кухню, где когда-то яркие обои с подсолнухами теперь клочьями свисали со стен, белоснежная плитка покрылась щербинами и трещинами, а посередине кухни красовался знакомый ясеневый стол с восемью стульями, за которым она часто обедала вместе с другими помощниками или, припозднившись с прогулки, вместе с подругами перекусывала перед сном.

Кэрол взялась за кофейник:

— Хочешь? Еще у меня есть свежеиспеченный хлеб.

— Кофе не надо, а от хлеба не откажусь. Особенно если к нему добавить немного меда.

— Как скажешь, меда у нас хватает. Только пчелы теперь здесь и трудятся, — улыбнулась Кэрол, но Эмили ясно видела, что за этой улыбкой стоит скрытая боль. Налив себе кофе и нарезав хлеб, Кэрол уселась за стол. — Наверняка ты гадаешь, что здесь случилось.

— Да, но, если не хочешь, можешь ничего не рассказывать. — Когда не хочешь делиться своими трудностями, не стоит лезть в чужие дела.

— Лучше я все же расскажу. Труднее всего мне было говорить с постоянными гостями, они мне как члены семьи. Только представить, что однажды «Имбирный пряник» навсегда закроется… — Кэрол повертела чашку в руках. — После смерти мужа я не могла одна со всем справиться, доходы стали сокращаться, и я уже даже не могла нанять помощника. А сейчас все зашло так далеко, что я даже не знаю, что нужно отремонтировать и заменить в первую очередь, поэтому я и выставила «Пряник» на продажу. Надеюсь, на вырученные деньги смогу обзавестись небольшим домиком где-нибудь на берегу моря…

На кухню вбежала Гарпи и улеглась под стол, колотя хвостом по полу.

— Так жаль, раньше от одной мысли, что я всегда могу сюда приехать, мне становилось легче, — вздохнула Эмили.

Потянувшись вперед, Кэрол накрыла ее руку своей рукой:

— Дорогая, в чем дело?

— Ничего особенного, просто для меня настали не самые лучшие времена.

Ну конечно.

Сегодня она ушла от мужа, с которым прожила десять лет, хотя последние полгода между ними и так ничего не было, но Коул упорно продолжал ее навещать, не желая признать, что все действительно кончено.

Да и сама она… О чем она только думала той ночью? Как она могла, поддавшись ностальгии и воспоминаниям о былом счастье, снова оказаться в его руках, как будто жизнь ее ничему не научила? Почему же она снова полезла в постель с мужчиной, едва ли не каждый день методично разбивавшим ей сердце?

Только сегодня Эмили наконец-то поняла, что, если действительно хочет расстаться с Коулом, ей нужно уйти и подумать над одним из важнейших шагов в своей жизни и решить, что теперь делать.

Развестись или последний раз попробовать все исправить?

— Живи сколько хочешь, — улыбнулась Кэрол. — «Пряник» только для размышлений сейчас и годится.

— Да, сейчас мне действительно есть над чем подумать. — Эмили ухватила второй кусок хлеба, чувствуя, что наконец-то вернулась домой.

С бутылкой вина и букетом роз в руках Коул Уотсон поднялся на крыльцо теперь уже не принадлежавшего ему дома, хотя за ипотеку до сих пор платил именно он, и, потянувшись к дверной ручке, замер.

Эмили ясно дала понять, что больше не желает с ним жить, так что ему пришлось перебраться в квартиру на другом конце города, которую он так и не сумел обжить за эти полгода. Но хочет он того или нет, теперь его дом именно там, так что он больше не может врываться сюда без предупреждения и, развалившись перед телевизором, закидывать ноги на кофейный столик. Опустив руку, Коул вздохнул и нажал на звонок. Так странно. Звонить в дверь дома, за который каждый месяц аккуратно выписываешь чек… Подождав пару минут, Коул снова позвонил, но ответа так и не дождался.

Вытащив из кармана ключи — Эмили так и не сменила замки, — Коул открыл дверь своим ключом и застыл на пороге.

Даже несмотря на дорогую обстановку и профессиональный дизайн, роскошный дом казался на удивление пустым и покинутым. Шестьсот пятьдесят квадратных метров блестящего мрамора и гранита выглядели… брошенными.

Но как же здесь все знакомо…

Привезенная из Мексики подставка для ключей, аккуратно сложенные письма на его имя у дизайнерской лампы, что Коул купил на их первую годовщину, кресло, которое так ненавидела Эмили, кованый столик и стулья на кухне, когда-то подаренные его мамой… Все осталось по-прежнему. И вместе с тем переменилось до неузнаваемости.

Еще раз осмотревшись по сторонам, Коул заметил лежавшую поверх почты записку.

«Уехала из города. Когда вернусь, не знаю. Не звони, мне нужно время подумать и решить, как жить дальше.

Эмили».

Коул недоверчиво уставился на записку. Неужели она окончательно уходит?

А чего он еще, собственно, ждал? Любовного письма?

В очередной раз вспомнив, что та супружеская жизнь, что у них была, совсем не походила на ту, какой она ему казалась, Коул вздохнул.

Уехала из города? Куда? Зачем? И с кем?

Как же больно об этом думать.

Но Коул прекрасно понимал, что, если они не сумеют наладить отношения, рано или поздно Эмили обязательно найдет себе другого. И тогда она больше никогда ему не улыбнется, да и засыпать станет в чужих объятиях.

Что ж, можно считать, что они уже давно расстались, и она имеет право делать что хочет и с кем хочет. Не ее вина, что он до сих пор так и не сумел с этим смириться.

Зазвонил телефон, и Коул поднес его к уху:

— Да?

— У нас проблемы, — начал Дуг, менеджер по проектам. — В Японии недавно бушевал шторм и завод, который должен был производить для нас экраны, серьезно пострадал. Поговаривают, что его могут даже совсем закрыть.

— Тогда договорись с кем-нибудь другим.

— Я нашел еще одно подходящее производство, но у них перебои с поставками, и раньше чем через две недели они не смогут…

— Я обо всем позабочусь, купи мне билет на ближайший самолет до… — Коул задумчиво повертел в пальцах записку.

«Мне нужно время подумать и решить, как жить дальше».

Как жить дальше. У них есть лишь два варианта. Либо снова сойтись, либо окончательно разойтись и официально развестись. Нетрудно догадаться, что она выберет.

«Не звони».

Она не хочет иметь с ним ничего общего, а ведь он еще на что-то надеялся… Не зря же принес цветы и вино…

Между ними все кончено.

— Коул? Так куда ты собираешься лететь? На завод в Японию или на производство в Польшу?

Коул Уотсон, всегда точно знавший, что и когда ему делать, нерешительно замер в пустой прихожей ставшего чужим дома.

На…

Он еще раз взглянул на записку.

«Решить, как жить дальше».

Коул перевел взгляд на золотое кольцо, что носил не снимая целых десять лет.

Так неужели ему теперь придется расстаться и с кольцом, и с этим домом?

С Эмили.

Скомкав записку, он бросил ее рядом с ключами.

— Экраны подождут, сперва мне нужно кое с чем разобраться.

— Да, но…

— Не волнуйся, Дуг, я все беру на себя. Потом мы будем вспоминать об этом лишь как о небольшой помехе на радаре, как о минутном сбое.

Отключившись, Коул задумался, где искать сбежавшую жену и что с ней делать дальше, и только тогда понял, что его последние слова относились не к экранам, а к собственному браку.

Оглавление

Из серии: Любовный роман – Harlequin

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Живи на грани предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я