Холодный север

Эб Краулет, 2021

Когда они уже почти победили, враг нанес свой коварный удар. И вот боевая машина идёт ко дну, а два несчастных попаданца едва успевают вылезти на лёд. Валера и Чизман потеряли всё, включая возможность вернуться обратно в свой мир. У них почти ничего нет, а вокруг он – Холодный Север.

Оглавление

Из серии: Подмирье

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Холодный север предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава вторая. Деревенская жизнь

Они пришли ранним утром. Олар увидел их от двери своей таверны. Шли незнакомцы, следуя за тем самым странником, что недавно гостил в деревне. Оба были в какой-то тонкой и лёгкой одежде. Несчастные кутались в шерстяные одеяла и дрожали от холода. Не было у них ничего. Ни денег, ни припасов, ни вещей. Только какие-то странные чёрные ящики, в которые они вцепились замёрзшими пальцами.

Вся деревня собралась поглазеть на неожиданных гостей. Чужак рассказал собравшимся о том, как нашёл этих двух прямо посреди леса. Многие подумали, что это какая-то глупая шутка. Олару тоже казалось это нелепым. Как такие южане вообще смогли выжить в лесу? Ночной мороз превратил бы их тела в ледышки, а недавняя метель замела бы навеки, укутав снежным покрывалом.

Вот только странник совсем не шутил. Он объяснил, что путники попали в беду, а затем попросил, чтобы незнакомцев приютили. Но народ особо не торопился принимать их. Трактирщику тоже сначала было плевать на проблемы этих южан, но потом что-то внутри него дрогнуло, и он пожалел несчастных. Ему подумалось, что если мороз не забрал этих двух, то, значит, стоило дать им шанс.

Всё равно Олару сейчас были нужны работники — предыдущие сбежали на зов конунга Харальда Белозубого. Тот обещал славу и богатство всем, кто примкнёт к его намечающемуся походу. Вот молодёжь со всего севера и отправлялась в долгий и трудный путь на восток, надеясь на лучшую жизнь.

Так что дал он несчастным кров, одежду тёплую на меху, что осталась от сыновей, да напряг работой. Колоть дрова, чистить свинарники и помогать на кухне, таская припасы из погреба. Была ему даже выгода — ели новые работнички куда меньше, чем жители севера. Сразу было видно — южане. Даже выглядели они хилыми и тощими.

Знал Олар, что зря они на север явились. Не для них эти края….

Мордред привёл Валеру и Чизмана в небольшую деревушку, которая выглядела как самое настоящее северное поселение. Дома здесь все были каменные и приземистые, а крыши их укрывал толстый слой земли. Протоптанная дорога шла мимо каменных заборчиков, занесённых сугробами. Несмотря на то, что было ранее утро, люди повылазили отовсюду и пристально всматривались в чужаков. Все они были одеты в меха и кожу, словно какие-то народы севера. Впрочем, это ведь действительно был север.

Странник объяснил собравшимся жителям, что два попаданца попали в беду и что им нужна помощь. Какой-то мужик с лёгким недоверием согласился принять несчастных. А потом глава Ордена Порядка пожелал им удачи и снова отправился в путь, скрывшись на заснеженных просторах.

Мужика звали Олар. Человеком он был ворчливым, но добродушным. У него здесь была небольшая таверна и ему были нужны работники. Поэтому помощь его оказалась далеко не бесплатной.

Теперь день у попаданцев начинался с восходом солнца. Они просыпались в маленькой и тесной комнатушке, где едва умещались две узкие кровати, надевали старую, поношенную одежду, которую им выдал трактирщик, и отправлялись пахать.

Чизман принимался рубить дрова огромным и тяжёлым колуном на заднем дворе, а Валера шёл кормить свиней. Затем оба таскали бочки и ящики из погреба на кухню, а после подметали полы и разгребали снег на дорожках. Приходилось им даже чистить уличный туалет, откалывая куски от здоровой ледяной горы, чья вершина иной раз аж вылезала наружу из ямы.

Такая работа просто выматывала несчастных. А Олар постоянно ворчал на них, заявляя, что южане плохо работают и ничего не знают. Но, несмотря на это, здоровяк щедро кормил своих новых работников, каждый раз выдавая им такие огромные порции, что те едва могли их осилить. Так что после ужина Валера чувствовал себя, как раздутый шар.

Впрочем, хозяин мог делать так по привычке. Ведь глядя на остальных посетителей, парень просто поражался их прожорливости. Северяне ели много. У них один только завтрак походил на обед нормального человека, а уж сам их обед напоминал какое-то традиционное новогоднее застолье в обычном мире. Пустые тарелки со столов приходилось уносить целыми стопками. А ведь кто-то из этих здоровяков ещё и требовал добавки. Поэтому было неудивительно, что несчастный Фенрис, странствуя по землям Священной Империи, ел почти без остановки — в тех краях обычная порция была ему на один укус.

Хоть вокруг и была зима, но посетителей в таверне всегда было много. Большая часть из них — молодые и здоровые лбы, которые по слухам шли куда-то на восток. К славе и богатству. Пили они столько, что попаданцы едва успевали таскать бочки из погреба. А когда запасы там подходили к концу, то к таверне приезжала гружёная телега. Её тоже приходилось разгружать двум новым работникам.

Но, несмотря на все тяготы, они не жаловались, поскольку понимали, что либо так, либо умирать от холода и голода в зимнем лесу. Так что оба трудились, не покладая рук.

Правда, за этой тяжёлой работой, у Валеры в голове всё крутилась одна мысль. Парень понимал, что надо как-то выбираться отсюда. Два современных человека не могли вечно пахать в этой таверне, да и вообще жить в этих диких краях. У них ведь другая жизнь в том мире, откуда они перенеслись в это жуткое средневековье.

Ему всё казалось, что его спутник раздумывает над тем, что им теперь делать. Ищет выход из этой трудной ситуации. Но время шло, а Комаров всё молчал и продолжал смиренно работать.

Постепенно отчаянье совсем охватило Валеру, так что он всё же не смог удержаться и решил в открытую спросить.

— Чизман! Скажи, — начал парень, когда они ужинали под самый конец очередного рабочего дня, — что мы теперь будем делать?!

В таверне как раз было пусто, все вечерние посетители ушли спать, чтобы утром выйти в дорогу, а Олар отправился в гости к своей родне, вместе с племянницей, которая готовила у него на кухне. Поэтому разговору двух попаданцев никто не мог помешать.

— Ждать, — коротко ответил Комаров, невозмутимо обгладывая запечённое свиное колено.

— Ждать?! — опешил несчастный, — чего ждать?!

— Пока нас вытащат, — снова заявил его товарищ, утирая жир с бороды.

— Кто вытащит? — Валера совсем ничего не понимал. По его мнению, они застряли тут без возможности вернуться в родной мир. Приёмник был потерян вместе с БТР, а других способов связи у них не было.

— Наши, — буркнул Комаров и огляделся по сторонам, — кстати, ты помои с кухни вынес? — озабочено спросил он, — а то вонять всю ночь будут…

— Вынес, — нервно отмахнулся парень, продолжая недоумевать, — кто наши-то?

— Максимыч, профессор Кляйнер и прочие, — со вздохом ответил ему его спутник, — может быть, у них получится отследить нас по какому-нибудь излучению. Или они ещё чего-нибудь выдумают, — он поморщился и махнул рукой, — кто их там знает…

— Погоди! Но это ведь займёт кучу времени! Ты же сам говорил! Пока согласуют, пока найдут, пока запустят всё — наверное, у них уже несколько недель пройдёт!

— Ну, да, — Чизман невозмутимо пожал плечами, — может и месяца два… или даже год.

— Но здесь-то! — Валера отчаянно схватился за голову, — здесь-то пройдёт несколько лет!

— И что? — Комаров косо глянул на него, — как будто бы у нас есть другой выход. Будем жить тут, работать. Что нам ещё делать-то?

— Так они же…. — парень лихорадочно облизнул губы, а потом судорожно сжал виски, — они же могут бросить нас…

— Могут, — кивнул ему спутник, — но нам остаётся только ждать и верить.

— Блин! — просипел несчастный, вцепляясь пальцами в свои спутанные волосы, — я думал, что у тебя есть план!

— Это и есть план! — усмехнулся Чизман, — а что? У тебя есть другие предложения? Давай, излагай! — он сердито махнул рукой, а потом ткнул в него пальцем, — вот только не надо снова нести чушь про поимку Даниила.

— Но это хоть что-то! У нас же есть оружие в тех ящиках, которые ты даже не открывал!

— А зачем их открывать? — развёл руками его спутник, — там наверняка какие-нибудь пистолеты или автоматы. Ты ведь помнишь, что у нас был танк с крупнокалиберной пушкой? И где он теперь?

— Можно хотя бы попытаться, — растерянно произнёс Валера, утыкаясь в свою чашку.

— Подумай сам, — начал Комаров, пригнувшись к столешнице, — у нас нет мощного оружия, нет денег, нет связей в этом мире. Эта деревня в далёкой глуши наш единственный шанс выжить. Кстати, — он снова откинулся на спинку стула и небрежно начал рассказывать, постукивая пальцами по столу, — Олар говорит, что мужики на следующей неделе в лес собираются. Сухостой пилить на дрова. У нас тоже мало чурок осталось, поэтому с ними поеду. А тебе придётся пару дней всё на себе тащить.

— Блин! — парень упал лицом на стол, — послушай сам себя! — простонал он, поднимая голову, — мы в другом мире, пашем на какого-то мужика, делая всю грязную работу!

— Ну, так это… он нас за это кормит! А ещё дал нам одежду и кровати, чтобы спать в тепле.

— Но так можно ждать до самой старости! Пока не помрём! — отчаянно выкрикнул Валера на весь зал, — я не могу так жить! — протянул он, — надо что-то придумать!

— Так придумай! — презрительно фыркнул Чизман, — и вообще… У тебя был шанс вернуться домой, — мрачно заявил он, — ты сам отказался. Поэтому принимай последствия, — с этими словами Комаров поднялся на ноги и, накинув на голову меховой капюшон, вышел на улицу. Вскоре там яростно застучал лом в его руках по наледи у крыльца.

Валера обмяк и практически сполз под лавку. После всего, что они пережили, это казалось каким-то бредом. Два человека, которые почти выиграли войну в эльфийских лесах, убили самого Затворника и отчаянно боролись с инквизицией — теперь чистили свинарники и кололи дрова, работая на какого-то ворчуна. И самое главное, что у них действительно не было другого выбора. Вокруг на многие километры лишь сугробы и ледяной ветер. А их знания были здесь никому не нужны. Люди жили тут так, как привыкли их предки, и ничего менять не собирались. Они и к чужакам-то относились насторожено. Никто из деревенских с ними не разговаривал, и смотрели косо, будто бы на каких-то прокажённых. Похоже, Олар практически спас их, став единственным, кто осмелился дать попаданцам приют.

Однако так жить было нельзя. И Валера отчаянно принялся думать о том, как же им выбраться из этой передряги. Теперь он не просто разливал свиньям помои, а пытался ещё и родить хоть какую-нибудь годную идею. Хоть что-нибудь, что могло убедить его спутника сдвинуться с места.

Но ничего в голову не шло. Всё какие-то глупые и нелепые мысли о Данииле и его машине. Он представлял, как они обхитрят его, как коварно схватят в плен или просто пристрелят, поймав нужный момент. Однако всё это упиралось в то, что сказал им сам Мордред.

— До Лира вы ещё не скоро доберётесь, — усмехнувшись, заметил тогда глава Ордена Порядка. И только теперь парень понял, насколько тот был прав.

Деревня эта была в глуши. Чтобы добраться до другого поселения требовалось отправиться в самый настоящий поход. И это была не просто весёлая прогулка по местам Передовицы. Жуткие метели, ледяной пронизывающий ветер, овраги и трещины, засыпанные снегом, разбойники, волки, медведи и всякие чудовища, о которых ходили лишь слухи…. Всё это ждало путника на дорогах севера. Каждый, кто отправлялся в путь, рисковал погибнуть ещё в самом начале. Все, кто проходил через таверну, были подготовленными людьми с кучей припасов за спиной, деньгами и богатым опытом выживания в этих краях. Они знали, когда надо искать укрытие, знали, кого бояться, а за кем охотиться. Но даже среди них многие погибали, замерзая в снегах севера.

Поэтому любой план, связанный с Даниилом, был провальным с самого начала. Добраться от сюда до Великого Дора или хотя бы Лира — задача почти невыполнимая. И отправляться в такой путь, надеясь, что им просто повезёт в конце, было глупо. Достать приёмник со дна моря, покрытого льдами, было тоже нереально. А других способов выбраться из этого мира парень не видел.

Потом Чизман отправился в лес за дровами. В те дни у Валеры совсем не было времени, чтобы думать. Он махал колуном, таскал припасы из погреба, надрываясь из последних сил, и чистил от снега двор. Про свинарники уже и речи не было — несчастный едва успевал делать то, что ему приказывали. Олар свирепел, орал, ругался. Его племянница тоже бранилась, размахивая сковородкой. Посетители и вовсе открыто насмехались над бедным парнишкой, который едва доставал им до плеча.

Поэтому вечером, он просто измождено падал на кровать и чувствовал, себя как выжатый лимон. Такого с ним не было с тех пор, как Артанис тащил их по степи. И тут ему вдруг стало интересно, погиб ли этот гадёныш в той битве или до сих пор ещё жив…

— Стоп! — угасающее сознание Валеры, вдруг посетила одна глупая идея. Он попытался ухватиться за неё, но не смог и уснул.

Утром Комаров вернулся, да не один. С ним были полные дров сани. Парень тогда думал, что даже с кровати не сможет подняться — все мышцы жутко болели, а усталость буквально раздавливала его. Однако ему пришлось встать, чтобы начать разгружать всё это добро. Таская огромные бревна, он судорожно принялся вспоминать ту глупую идею. Но та словно пряталась от него в глубинах памяти.

Не вылезла она и к обеду. Только тогда, когда Валера, закутавшись в свою шубу, принялся долбить лёд в нужнике, его вдруг снова будто бы пронзило иглой. Он бросил лом и помчался к своему спутнику, который колол дрова на заднем дворе.

— Эй! Чизман! — запыхавшись, выпалил парень, — я знаю, что нам надо сделать!

— Что? — тот лениво размахнулся колуном и разом расколол здоровую чурку пополам. У него это получалось ловко, в отличие от его напарника, который вчера мучился с каждым поленом.

— Мы должны…, — выдохнул Валера, тяжело дыша, — догнать Мордреда.

— Чего?! — Комаров поглядел на него, как на дурака, — стой. Только не говори, что ты хочешь отомстить ему за свою любовь, — гневно фыркнул он, — не знаю, как ты, а я почувствовал жуткое облегчение, когда этот мужик скрылся вдали.

Парень смог лишь отрицательно покачать головой в ответ.

— Знаешь, — невозмутимо продолжил Чизман, откидывая поленья в общую кучу, — у меня нет ни малейших сомнений в том, что этому мужику под тыщу лет, — он подкатил к себе ещё одну чурку и замахнулся, — для него убить раз плюнуть, да и вопросы он задавать умеет. Понимаешь, — взгляд его задумчиво уставился в небо, — он как я. Сходу чует подвох, быстро соображает и решительно действует.

— И что?! — наконец-то сподобился ответить ему Валера.

— А то, что нам с ним лучше больше не встречаться. Были бы мы обычными местными мужиками это ладно. Но у нас есть некоторые секреты, и он это понимает. Поверь мне, а я-то знаю это наверняка, моё вранье, про торгашей из «маленького городка», ему совсем не зашло. Просто он понял, что мы не представляем угрозы, вот и сбросил со счетов. Было бы у него время и желание — вытянул бы всё до последней капли. Так что если хочешь с ним встретиться, то сразу придумывай себе легенду, как у хорошего шпиона. Хотя, наверное, это тоже не сработает и тебе придётся рассказать всю эту нелепицу, что с нами случилась….

Он резко опустил топор, который с хрустом вонзился в сухое дерево.

— Дело в том, — ехидно начал Валера, сложив руки на груди, — что я и хочу ему всё рассказать.

Чизман на секунду замер, задумчиво нахмурив брови, а потом выдернул колун и опёрся на рукоять.

— Зачем? — спросил он, прищурив глаз.

— Хочу сделать то же самое, — парень гордо глянул на него, — что и ты с Артанисом. Рассказать ему всё, что случилось, а заодно и намекнуть, что Даниил с его силами — посланник этого зла, понимаешь? — улыбнулся он и лихо продолжил, прохаживаясь вдоль кучи дров, — Мордред долгие годы убивает всех, кто связан с безымянным богом. У него и, правда, огромный опыт в таких делах, а ещё мощная организация за спиной. Покруче Святой Церкви! — Валера нагло помахал пальцем, — если уж кто и способен одолеть этого ангела, так это бессмертный тысячелетний воин, закалённый в самых жутких боях.

Комаров серьёзно задумался, замерев над расколотой чуркой. Он морщил лицо, хмурил брови, явно прикидывая, что ответить. Наконец, безопасник тяжко вздохнул.

— Да. Это, похоже, на план. Только поздно ты его придумал, — Чизман отложил топор в сторону и присел на обрубок бревна, — он, должно быть, ушёл и мы даже не знаем куда.

— Так надо найти его! — не стал сдаваться парень, — отправимся в путь, поищем следы, поспрашиваем по окрестностям! Это ведь лучше, чем прозябать тут!

— Но очень рискованно…

— Да. Но ты же понимаешь, что даже если нас вытащат, то проблема с Даниилом останется! Может быть, её вообще забудут! Сделают вид, что пропадающие люди — это нормально! — Валера развёл руками, — мол, бывает и всё! Надо найти его и разобраться! А заодно и обеспечить себе шанс вернуться назад, домой!

— Эх, — Комаров лишь вздохнул в ответ.

— Знаешь, — ухмыльнулся Валера, — ты же сказал, что решительно действуешь? Вот думаю, что сидеть тут и колоть дрова — это не решительные действия.

— Ты понимаешь, на что нам придётся пойти? Снова отправиться сквозь метель и бурю, по этим снегам! Ещё и не зная дороги… Вообще не зная этих краёв! — Чизман погладил бороду, — это слишком опасно!

— Как будто бы мы раньше просто гуляли! — рассмеялся парень, усаживаясь рядом, — мы всё время были в опасности. Думаю, что и с холодом справимся. Через огонь же прошли!

Какое-то время они сидели в тишине, думая о прошедшем и будущем. Вокруг снова начал падать снег, кружась в воздухе и засыпая колотые дрова.

— Ладно, — кивнул Чизман, — пойдём искать Мордреда.

— Отлично! — воскликнул Валера, радостно вскочив на ноги, — только я не знаю, где его искать.

— А я знаю, — ухмыльнулся Комаров, — ты что, не слушал разговоры посетителей?

— Слушал, — задумчиво нахмурился парень, — но они куда-то там в поход собирались…

— Люди идут на восток, куда их зовёт Харальд Белозубый, — начал разъяснять Чизман, — а Мордред собирался расправиться с ним, если ты не забыл. Значит, он тоже идёт на восток.

— О, точно!

— Поэтому, мы отправимся туда же и наверняка встретим его по пути!

— Эй! — вдруг долетел до них вредный голос кухарки, — чего сели? Ну-ка за работу!

Валера судорожно дёрнулся, но Комаров вдруг резко встал на ноги и повернулся к ней.

— Позови Олара! Срочно! — коротко бросил он. Та фыркнула и скрылась в таверне.

Через какое-то время оттуда вышел здоровяк и, хмуря брови, направился к ним.

— Что прохлаждаемся, южане? — недовольно пробухтел он, — чего надо?

— Олар, ты дал нам кров, — начал Чизман, подходя к нему поближе, — поэтому, думаю тебе можно всё рассказать.

— Что?! — сразу скривился тот, — о чём ты?!

— Мы оказались здесь, сражаясь со Святой Церковью. Они недавно ударили по северным королевствам и теперь намерены двинуться к вам.

— К нам? — раззявив рот, хрипло протянул здоровяк.

— Да. Они ждут, пока Харальд Белозубый выйдет в поход, а потом нападут прямо на ваши земли, сметая всё на своём пути. Мы хотели предупредить великого конунга, — тут Комаров опечаленно покачал головой, — но нас догнали. Наш корабль пошёл ко дну, а мы с трудом спаслись.

— И что всё это значит? — продолжил недоумевать трактирщик, — чего вам от меня-то надо? Пожалеть вас что ли?!

— Мы уже было бросили бороться, но ваша деревня пробудила в нас надежду. И теперь мы хотим завершить начатое. Добраться до Харальда и предупредить его об атаке.

— Вы?! — расхохотался Олар, хлопая себя по коленям, — вдвоём хотите отправиться до самого конунга?! Холод убьёт вас по пути!

— Но у нас нет выбора, — гордо ответил ему Чизман, сложив руки на груди, — мы не можем допустить, чтобы Святая Церковь покорила и эти края.

— Так передайте ему сообщение! Вон, — здоровяк с насмешкой махнул рукой в сторону таверны, — столько путников идёт на восток!

— А он поверит им? Поверит в то, что они встретили в отдалённой деревне каких-то южан, которые знают о планах Святой Церкви? — Комаров цокнул языком и поводил головой из стороны в сторону, — нет, нам нужно лично увидеть его. Встретиться с ним лицом к лицу и ответить на его вопросы. Иного пути нет.

— Стой! — нахмурился Олар, оглядывая их, — так ты не шутишь? Вы действительно пойдёте туда одни? Да, вы безумцы! — он помотал своей башкой.

— Всё это ради вас. Такие замечательные и гордые люди, как северяне, должны жить свободно, а не под гнётом этих выродков.

— Слыхал я о Святой Церкви, — фыркнул трактирщик, — не такие уж и глухие у нас места. Не надо нам этого добра тут… — он презрительно сплюнул, развернулся и зашагал к таверне.

— Мы просто хотели, — спешно бросил ему вслед Чизман, — попросить у тебя эту одежду и пару мешков, чтобы унести свои вещи…

— Слушай, южанин, — повернулся к нему Олар, хмуро глядя на него из-под бровей, — мы тут люди простые и суровые, но не надо думать, что нам плевать на всё. Вы мне помогли, — он оглядел кучу дров в углу, — а ещё и всему северу помочь хотите. Так что я вас так не оставлю — соберу в дорогу. Но знаете! — его палец уткнулся в них, — это дорога простой не будет, сразу говорю.

Мрачно предупредив их, трактирщик скрылся внутри таверны.

— Блин, — Валера немного помялся, — может, доделаем работу-то? Ну, что начали….

— Давай, — согласился с ним Чизман.

Они спешно накололи дров, снова вычистили свинарник и прибрали снег на дорожках. И лишь потом, уставшие и вымотанные, оба отправились в свою комнату, чтобы наконец-то открыть пластиковые ящики.

Валера всё ждал этого момента, гадая, что же там внутри. Первым попаданцы открыли большой длинный кейс. Внутри блестели уже знакомые очертания двух автоматов Калашникова.

— Ого! — восторженно воскликнул парень, — автоматы!

— Нет, — покачал головой Чизман, осторожно доставая оружие. Он откинул складной приклад и передёрнул затвор, — это «Вепрь-12 Молот». Самозарядное ружье. Схема та же и вид похожий, но он кушает двенадцатый калибр.

— А, — рассеяно протянул Валера, осторожно доставая толстый магазин, — значит, это типа дробовик? Это же здорово!

— Здорово. В таких краях нужно охотиться и от хищников отбиваться…. Вот только отдача у него зверская. Это тебе не из пистолетиков стрелять, — покачал головой Комаров, перебирая патроны, которые были рассыпаны по дну ящика, — два вепря. Неплохо для начала.

Он потянулся к двум квадратным коробкам. Внутри одной из них оказались перемотанные проводами бруски. Судя по всему, какая-то взрывчатка. Да ещё и дистанционным управлением.

— Надо же, — парень задумчиво почесал затылок, — правда, здесь такое нам не нужно…

— Почему? — глянул на него Чизман, — сойдёт, чтобы обрушить какую-нибудь скалу или стену взорвать, — он отложил ящик в сторону и открыл второй, — м-да, а тут гранаты. Впрочем, сейчас нам можно всему радоваться.

— Значит, — парень уставился на своего спутника, — у нас два дробовика, патроны к ним и куча взрывчатки. Хороший набор, чтобы отправиться в далёкий поход по северу.

— Могло быть и лучше, — хмуро ответил ему Комаров. Оба подавленно замолчали. В том бронетранспортёре осталась ещё целая куча ящиков. Ценное оружие утонуло вместе с могучей боевой машиной.

В дверь их комнаты постучали. Валера потянулся и откинул задвижку. А его товарищ спешно накрыл раскрытые коробки одеялом.

— Закрылись тут, — хрипло пробурчал Олар, — секреты что ли какие у вас? — он бросил на пол два холщовых мешка с лямками, а сверху скинул два рулона смотанных одеял.

— О, спасибо! — с благодарностью кивнул ему Чизман.

— Вот ещё, — словно не замечая его, продолжил ворчать трактирщик, — это котелок. Один, хватит вам и его. Вот топор. Пара старых ножей и ложки с кухни….

— А чашки? — спросил Валера.

— Лишний вес, ешьте прямо из котелка, — махнул ему тот, а потом показал им какие-то металлические бруски, — умеете пользоваться?

— Что это? — недоуменно спросил Комаров.

— Кресало и кремень, южане! — хмыкнул здоровяк, — набираете сухого мха, а потом делаете так! — он ударил палочками друг об друга и в полумраке комнаты разлетелись яркие искры.

— Понятно, — кивнул Чизман.

— Еды вам дам, но это только на первое время. Старайтесь ставить силки, когда устраиваетесь на ночь — утром вас уже будет ждать добыча, — Олар оглядел их и помотал головой, — впрочем, кому я рассказываю, — он хмыкнул, — но есть для вас хорошая новость. Пойдёте завтра утром. Я уже договорился.

— С кем?! — изумились оба.

— Есть один бродяга, решился взять вас с собой. По крайней мере, с ним вы не пропадёте!

— Спасибо тебе, — торопливо закивали попаданцы. Они такого совсем не ожидали.

— Было бы за что, — хмуро проворчал тот, — чует моё сердце, что добром это не кончится, — он покачал головой, — два южанина на севере…. Ну, дела! — буркнул им напоследок Олар и скрылся за дверью.

— Так, — сразу же принялся командовать Чизман, откидывая одеяло с ящиков, — оружие в сумки. Взрывчатку и патроны делим пополам. А коробки бросим, пусть хоть что-то этому добряку останется.

— Угу, — кивнул ему Валера.

— Кстати, — Комаров вдруг уставился на него, — ещё не передумал?!

— Нет. Нам надо это сделать!

— Да уж, — проворчал его спутник, — надо.

Первым делом они уложили оружие и боеприпасы, а уже затем принялись распихивать всё остальное. Наконец, два путника собрались и полностью были готовы выступать вперёд. А за окном был уже вечер. Постояльцы расходились, и таверна постепенно пустела. Самое время, чтобы перекусить.

Валера осторожно выглянул в зал. Но там было шумно. Племянница Олара яростно отчитывала несчастного трактирщика.

— Зачем их отпускаешь!? А?! Кто теперь будет работать? — громогласно верещала она, гремя сковородками на кухне.

— А тебе какое дело? — так же злобно отбивался тот, — пускай идут. Они уже отработали своё!

— Вот поэтому у тебя и дела плохи! Слишком уж ты добрый! — гневно выкрикнула та, метнув в него ковшик.

Парень испуганно пригнулся и отступил обратно в комнату.

— Ругаются? — глянул на него Чизман.

— Угу.

— Плохо, — скривился тот, — вдруг этот Олар передумает и отберёт вещи…

— Вряд ли, — пожал плечами Валера, — скорее наоборот, решит отпустить нас назло ей.

Ругань продолжалась до самой ночи и лишь, когда всё утихло оба попаданца вылезли, чтобы перекусить. Трактирщик уже закрылся у себя, так что им пришлось искать съестное на пустой кухне.

Пожевав вяленого мяса и сухарей, они отправились спать. Ночь была беспокойной. Чизман ворочался, видимо, обдумывая грядущую дорогу, а на Валеру напали сомнения. Его начали мучить мысли о том, что идти в такой путь просто глупо. Два современных человека были совсем не подготовлены к такому экстриму. Однако он всё же решил, что это стоит сделать. Это был единственный шанс на спасение, и единственная возможность всё исправить. Сделать так, чтобы невинные люди не попадали сюда. А для этого им нужно было остановить Даниила.

В итоге, к утру оба совсем не выспались, но делать уже было нечего. Олар разбудил их, но не для того, чтобы выгнать на работу.

— Тот бродяга, — пробубнил он, — скоро пойдёт в путь! Вставайте, если не хотите упустить его!

— Угу, — кивнул ему Комаров, протирая глаза. Они быстро поднялись, умылись и вышли в зал. Оба замотанные в меха и с сумками на плечах.

— О! Это те самые южане?! — вдруг насмешливо закричал какой-то здоровяк, что сидел у самого входа, — которые собрались покорять север?! Ну и мелкие же вы! — расхохотался он.

— Да, это они! — буркнул ему в ответ Олар, — от них многое зависит. Сам конунг должен их увидеть! Так что присмотри за ними! Пускай доберутся живыми!

— Постараюсь! — скривился тот, — главное, чтобы не потерялись по пути! — северянин поднялся на ноги и махнул им рукой, — я Йори Свирепый! Бреду с самого Глубокого Фьорда! Путь знаю, так что держитесь меня!

— Хорошо, — кивнули ему оба попаданца, а затем назвали свои имена. Впрочем, его они особо и не интересовали.

— Сейчас перекусим и пойдём, — отмахнулся тот, — угости нас на дорожку, хозяин!

Олар принёс им завтрак. Всё в традициях северян — одна огромная тарелка полная всякой жратвы. Валера с Чизманом мало что съели. В них еда с утра особо не лезла. А вот их новый знакомый сожрал почти всё, да и за добавкой сходил.

Ростом он был выше Комарова на голову и в плечах метр-полтора. А рюкзак у него подходил под стать владельцу — здоровая сумка, в которую было напихано всё подряд. Но самыми главными вещами Йори были два боевых топора и круглый щит, который тот таскал поверх всего.

За завтраком он похвастался им, что собирается в дружину конунга Харальда Белозубого. А щит у него семейный, со знаком духа, что защищал его предков. Там был нарисована какая-то волчья голова, но, видимо, это и был тот дух.

Наконец, когда их спутник насытился, попаданцы смогли выйти в путь. Они сухо попрощались с Оларом, а потом потопали вслед за Йори по зимней дороге.

Вокруг было ясное утро, а небеса были чистыми. Похоже, погода была добра к ним.

Валера вдохнул в себя этот морозный воздух и подтянул на плече рюкзак. Кажется, их путешествие по северу началось….

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Холодный север предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я