Когда девушка в крайней степени отчаяния и опьянения слышит фразу «Заработать хочешь?» — что она должна подумать? И нечего так опускать глазки и хихикать — работа официантом в баре на перекрестке миров — это вам не хухры-мухры! Казалось бы, что тут сложного — не попасть на обед к вампиру, не сгореть в жарком пламени чувств дракона, поладить с каменными горгульями и приструнить наглого некроманта! И все это без отрыва от обслуживания! Впрочем, Эллис не привыкать — официант она первоклассный! А то, что у посетителей рога, хвосты и волчьи головы — да кого волнуют такие мелочи? Зато с такой работой явно не соскучишься. Даже если очень постараться — братики-инкубы быстро возьмут в рыжий оборот! В общем — добро пожаловать в «Wildegasta» — бар на перекрестке миров! И не забудьте оставить чаевые!
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Бар «Вильдегаста»» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
История вторая. Куда я попала?
Как ни странно, направление действительно оказалось верным. Более того — до дома я дошла буквально за 10 минут. Странно, вчера мне казалось, что я бродила не меньше часа… Хотя и алкоголя в крови вчера явно было больше… Ну неважно.
Ярика с его рыжей лахудрой не оказалось. Кровать тоже оказалась цела, впрочем, неудивительно — пьяный Яр способен лишь на болтовню. Мне дико хотелось спать, потому, наскоро сложив в сумку смену одежды, косметичку, пару книг и любимого плюшевого кота, я свалилась на кровать и мгновенно уснула.
Приснился мне Рэй. Он стоял рядом со мной в том самом лифте и не давал нажимать на кнопки — щипал, щекотал, сам хохотал как сумасшедший, но зорко следил, чтоб мои пальцы их не касались.
Было около 7 часов, когда я проснулась. В комнате царил полумрак, впрочем, силуэт Ярика на балконе был хорошо заметен в свете фонарей. Он сидел без футболки, опустив голову на руки.
— Проснулась? — спросил он, увидев, что я встала. Я не удостоила его ответом.
— Слушай, ну прости. Я вчера позволил себе лишнего, так больше не будет…
— Ты прав. Больше не будет. И можешь позволять себе сколько угодно лишнего, потому что меня ты себе позволить тоже больше не можешь.
Что тут началось… Он мерил шагами комнату, напоминал, как он меня любит, и как нам хорошо вместе. Пару раз попытался обнять — я сбрасывала руки. Бил стены кулаками, срывался на крик.
Каково было мне? Больно. Очень больно. Хотелось, как обычно, встать, обнять его и сказать, что очень его люблю. Но еще больнее было осознавать произошедшее прошлой ночью и саму возможность измены. Поэтому я с видимым безразличием допила кофе, натянула джинсы, длинную майку и забрала волосы в хвост. Кеды и кожаная курточка дополнили образ. Я взяла сумку и пошла к двери.
— Ты куда? — подскочил Яр.
— Не твое дело.
— А вещи?..
— Мои со мной. Остальное можешь рыженькой подарить — и я закрыла за собой дверь.
Едва я вышла из дома, камень на браслете ощутимо нагрелся и засветился. Направление я помнила и так, но, когда я свернула с предполагаемого пути в магазин, светиться он перестал. Загорелся вновь лишь тогда, когда я вновь пошла в сторону бара.
У входа маялся вчерашний охранник. Прищурился, видимо, вспоминая меня.
— Пропуск есть?
— Вот, — я сунула ему под нос браслет.
— Проходи — он посторонился, пропуская меня.
В баре никого не было. В смысле, из посетителей. Рэй по-турецки сидел на барной стойке и курил огромный кальян. На фоне играла тихая музыка, что-то вроде"Dead can dance".
— О, привет! — обрадовался он. — Будешь?
— Буду. Только покажи, куда вещи кинуть.
— Да оставь пока. Мэй придет, покажет. У тебя смена только через четыре часа начинается, посидим, потрещим.
К слову, время было — около восьми вечера. Тут дверь в противоположном конце зала открылась, и вошел Мэй с бутылкой красного вина.
— О, привет! Будешь? — он кивнул на бутылку.
— В смысле, вы такие одинаковые? — рассмеялась я.
И правда, ребята были похожи, как братья. Оба рыжие, в джинсах и черных футболках, с хитренькими улыбками на лицах. Только у Рэя были ярко-голубые глаза и короткая стрижка, у Мэя же — глаза темно-зеленые, с крапинками, а волосы собраны в хвост.
— Мы да. Ноблесс оближ, как говорят французы. Наливай, красотка!
Через пару минут мы все сидели на столе — на баре места не хватило, а за столом было неинтересно. Вино и кальян развязали мне язык, и я уже сама не заметила, как начала рассказывать. Про то, как приехала с другого города, не зная толком никого и ничего. Как работала, словно проклятая, ибо на первое время не хватало. Как постепенно выровнялось финансовое положение, появились новые друзья и полезные знакомства. Как познакомилась с Яриком, хотя познакомилась — это громко сказано. На коллективной пьянке нас друг другу представили, утром вместе проснулись — вот и вся история.
Про вчера тоже рассказала. Парни дружно признали, что он козел, и на этом тема Яра была закрыта.
— А теперь ваша очередь рассказывать!
— Что именно?
— Нуу…про себя. И про бар!
Парни переглянулись. Первым слово взял Мэй.
— Мы из мира, который называется Инферно. Там обитают демоны и низшая нечисть, много огня, песка и вулканического стекла. Можешь представить себе ад? Так вот Инферно — настоящее его воплощение. Он похож на огромный город, выстроенный кругами, в каждом круге — свои обитатели.
— Это как у Данте?
— Почти. Только грешников там нет. Люди там в принципе не задерживаются, ибо еды, знаешь ли, маловато.
— Вы тоже едите людей?
— Конечно! Особенно молоденьких любопытных малышек, — заржал Рэй.
— Не слушай ты его! Мы питаемся эмоциями. Поэтому то, что мы бармены — это плюс для инкубов. Представь себе, приходит в бар некая личность. Помимо желания выпить, у нее так же есть потребность выговориться. А мы тут как тут — и напоим, и выслушаем, и насытимся заодно.
— Особенно вкусны молоденькие влюбленные дамочки, — Рэй мечтательно облизнулся. Мэй отхлебнул вина и продолжил.
— В центре мира находится дворец Владыки…
— Сатаны? — перебила я.
— У него нет имени. Мы зовем его просто Владыка. обладает неимоверной силой и способностями. Далее по кругам — своя иерархия. Старшие и младшие архидемоны, просто демоны, чернокнижники, а на окраине живет мелкая нечисть — бесы и прочая шушера.
Теперь про нас. Мы действительно братья, только Рэй старше на 2 года. Мама была человеком. Она рано ушла, не выдержала постоянного жара и давления нашего мира. Папа — как ты сама понимаешь, инкуб. Первое время он еще пытался как-то заботиться, но вскоре ему наскучило. Он сам со восьмого круга, можно сказать, элита, но несмотря на все это, мы едва не попали на обед к одному любителю экзотики, поэтому сбежали на окраину. Мы долгое время жили, где придется, научились приспосабливаться под практически все обстоятельства. А потом судьба свела нас с госпожой Люцией…
— Это кто?
— Госпожа Люция — хозяйка этого бара. — Начал рассказывать Рэй. — Младшая дочь в семье архидемона, обладающая совсем маленькими способностями. Ей не светило занять должное положение в элите кругов (максимум — удачно выйти замуж), но деловая хватка у нее, как у питона. Поэтому она продала бриллиантовое ожерелье и часть своей души (ты не поверишь, но у демонов она тоже есть), и открыла этот бар. Причем сделка была оформлена так хитро, что оная часть осталась в баре. Поэтому он, можно сказать, живой. И характер у него ненамного лучше, чем у хозяйки — Рэй мечтательно вздохнул.
— Сохнет он по ней. Давно уж — заржал Мэй.
— Да пошел ты!
— Угу, пошел я. За второй — Мэй потряс пустой бутылкой
— Эй, а работать как? — вскинула голову я.
— А ты ей не сказал? Мы сегодня не работаем, инвентаризация у нас…
–…была. Вот от плюсов и избавляемся — подмигнул мне Рэй. — Так что сегодня отдыхай, детка. Сейчас Мэй вернется, и я продолжу рассказывать….
— Может, пойдем пока все же сумку закинем? — кивнула я на пол, где сиротливо покоились мои вещи.
— А в принципе, пойдем. — Он подхватил сумку и направился к лифту. В лифте Рэй нажал кнопку под номером 3, мы быстро поднялись и вышли в коридор, застеленный светлым ковролином. Сам этаж напоминал гостиницу 3-4 звезды.
— Здесь у нас находятся так называемые гостевые комнаты. А вот и твоя — он отпер дверь с цифрой 9 и вошел в комнату. Я огляделась.
Сочетание зеленого и песочного цветов, небольшая кровать, ночник у изголовья. в противоположном углу глубокое кресло и столик. У стены — шкаф с большим зеркалом на дверце. все, как я люблю. А раздвинув шторы… я увидела море. Хотя оно находится далековато отсюда, и увидеть его практически невозможно, за моим окном оно ласково шумело и переливалось в свете фонарей.
— Я же говорил, что бар живой. Комнаты предстают перед гостями такими, какими сам гость хотел бы их видеть, — улыбнулся Рэй.
Я достала из сумки кота и посадила на кровать. Обернулась и пояснила: — Примета хорошая.
— Ну хорошо. Пойдем вниз?
— Пойдем. — И мы спустились в бар, где уже ждал с открытой бутылкой Мэй. Он разлил вино по бокалам и продолжил.
— Смотри. Как я уже говорил, Вильдегаста находится на перекрестке миров. Таких мест несколько, все они разные. Где-то это — огромный базар, где-то крепость, где-то храм…по-разному. Это территория глобального нейтралитета, то есть если на таком перекрестке встретятся две враждующие расы, они просто пройдут мимо друг друга, тогда как на любой другой территории кинжал в глотку кому-то обеспечен.
Из нашего бара попасть в другие миры можно посредством лифта. Он — своего рода портал. На первом находится бар для людей. Сама видишь, не самое презентабельное место, да и контингент соответствующий — рокеры, байкеры и работяги. Но, как ни удивительно, именно среди них порой появляются те, кто может попасть в Вильдегасту — благодаря таланту или наследственности. Ты, например.
— А я причем?
— В тебе есть толика ведьминской крови. И родилась ты когда?
— Седьмого июля.
— Воот. Ночь накануне Ивана Купала же
— Классик, блин — не удержался Рэй.
— Хм, ну не знаю… — задумалась я. — Бабушка вроде на картах хорошо гадала. Я ее и не помню почти.
— Есть-есть, я же вижу. А дальше нам расскажет Рэй, ибо у бедного маленького Мэя горлышко пересохло…
— Ну из меня рассказчик так себе… — начал ломаться Рэй. — Короче. На втором этаже находятся производственные помещения — кухня, склады, мойка для кухонной посуды. Там работают домашние духи, смывшиеся, кстати, из вашего мира. Когда пошла глобальная урбанизация, очень многие — домовые, дворовые, банники, например — остались без дела. И разбежались по другим мирам. Часть ушла работать на перекрестки — например, у нас шеф-повар домовой. Основная же часть тех, кто остался без дома и занятия — лешие с вырубленных лесов, болотники с осушенных болот, домовые с погорелых мест — ушли в мир на четвертом уровне. Он называется Хоммлесс. До них это была обычная заброшка, но они, используя доступную им магию, обустроили его по своему образу жизни и пожеланиям. Потому там непроходимые леса, озера с омутами, зыбучие пески и прочие природные явления.
Очень закрытый мир, туда мало кто суется в принципе, ну разве что колдуны с ведьмами — они как-то ухитряются ладить с мелким народом. Людям в Хоммлесс вход заказан вообще. Уж очень мелкие злы на них.
— На пятом уровне — мир, называемый Сандвил. Там живут орки, тролли и, как ни странно, цыгане.
— Серьезно?
— Да. Вернее, путешествуют они везде, но прижились почему-то именно там. Может, обстановка подходящая — степи, пустоши. Цыгане в основном занимаются коневодством, поэтому у орков самые лучшие кони. У них гривы почти до земли, красавцы редкостные — прищелкнул языком Мэй. — А также они делают цветные ткани и разные изделия из дерева, бусин и конского волоса, чтоб было чем торговать в путешествиях. А еще цыгане — лучшие воры, потому их иногда нанимают, чтоб украсть нечто важное для заказчика.
— Теперь орки. У них несколько кланов. Различаются по татуировкам на лице и знакам клана на одежде. Прекрасные воины-наемники, их учат драться с самых малых лет. В принципе, больше ничего они не умеют, поэтому зарабатывают на жизнь как охранники или воины. Впрочем, среди них есть пара кланов, в которых родятся шаманы. Но о них я почти ничего не знаю. Кстати, охранник на входе, Рогер — как раз ярчайший представитель народа орков. Можешь его спросить, если интересно.
Тролли тоже зарабатывают наемничеством. Но с ними тяжко иметь дело — во-первых, работать могут только без солнца — оно их в камень превращает. Во-вторых, тупы, как сибирский валенок. Вот если нужна грубая сила без заморочек, тролли — самое то. Ща приду, — резко оборвал повествование Мэй и вышел.
— На шестом уровне живут вампиры. Кстати, ты номерами уровней не заморачивайся, я рассказываю в том порядке, в коем они расположены в нашем лифте. А иерархии миров как таковой — нет. Так вот. Вампирский мир называется Даркхолл. Солнца там нет в принципе. Ты Брэма Стокера читала?
— Ну да.
— Тогда сможешь представить. Мрачные каменные замки, горящие свечи и ледяные лорды…
— А спят они в гробах?
— Вот не поверишь — Рэй сделал страшные глаза. — Я ни разу не спал с вампиром. Поэтому где они спят — мне неведомо…
От смеха я чуть не скатилась под стол. Подождав, пока я успокоюсь, Рэй продолжил:
— Как ты сама понимаешь, питаются вампиры явно не томатами пилати. Поэтому в их мире есть так называемые резервации, где живут существа — постоянные доноры. Это представители разных рас, отчаявшиеся или не нашедшие своего предназначения в жизни. В обмен на кровь вампиры предоставляют им кров и небольшой начальный капитал, дабы открыть свое дело или завести хозяйство.
— Какие дела могут быть у доноров?
— Хм. Видишь ли, вампиры являются своего рода творческой интеллигенцией. Среди них есть художники, музыканты, дизайнеры — кстати, именно они — законодатели мод в большинстве миров. Писатели тоже есть, но скажем так — на любителя. Соответственно, нужен кто-то, кто станет изготавливать ткани, кисти, краски, инструменты… Понимаешь, о чем я?
— Понимаю. А сами кровососы подобным…производством не занимаются?
— Ни в коем разе. Только реализацией в некоторых случаях. Негоцианты из них тоже неплохие.
— А если вампир меня покусает?
— Выпьешь красного вина, слопаешь стейк с кровью и будешь как новенькая.
Неслышно вошел Мэй, принес очередную бутылку и тарелку с нарезанным сыром.
— О, закусь! — потер руки Рэй.
Я блаженно потянулась. В голове приятно шумело от выпитого и полученной информации. Наверное, мое давнее увлечение фэнтези дало о себе знать, потому я адекватно восприняла все рассказы о мирах. К тому же, что ждало меня, уйди я из бара? С ненавистной работы я уволилась неделю назад. Яр…даже вспоминать не хочется. А от родных и друзей меня никто не изолирует.
Поэтому я отхлебнула очередной глоток вина, стащила с тарелки кусочек пармезана и приготовилась слушать дальше.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Бар «Вильдегаста»» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других