Удиви меня!

Эль Брусс, 2023

18-летняя Эль, считающая себя ловкачкой и умелой воровкой, пытается отыскать драгоценный камень, чтобы сделать себе имя в аллее славы бандитов и мошенников. К несчастью она живет в мире честных граждан, которые имеют право вести охоту на воров и шулеров. Попасться на глаза с горсткой золота в руках – это самое страшное, что может ожидать воришку, ведь любой гражданин сразу стреляет на поражение. Героиня пытается лавировать между двумя мирами, то и дело, попадая в неприятности из-за своего недуга – она страдает клептоманией и завышенной самооценкой.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Удиви меня! предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

1 Матильда Корт.

Когда мы познакомились, ей шел шестьдесят седьмой год, а мне седьмой…и большая разница в возрасте, не помешала нам стать компаньонами и близкими друзьями. Она поймала меня за руку, когда я воровала ее еду со столика в кафе на 14й улице. Ее голос и то, как она гаркнула в лицо, цепляясь за рукав моей хилой куртки, сразу покорил:

— Ха! Старая каракатица тебя заметила! Ты, видимо, думала, что я умерла?!

В тот момент я поняла, что эта пожилая женщина, с милыми седыми буклями на макушке, с очками в пол лица и хитрой улыбкой, ничего плохого мне не сделает. Пока я умело обчищала ее столик, она притворялась спящей. Позже она отдала обратно мой кошелек из полоски коричневой ткани, с жалкими пенсами на дне. В тот роковой день мы остались при своих: счет был 1:1.

Она стала не только моей приемной бабушкой, но и великолепной наставницей в нелегком ремесле. Она спасла меня от жизни на улице, а я ее от одиночества. Судьба свела нас вместе как раз тогда, когда обе в этом нуждались. Я уже несколько дней бродяжничала по улицам, после того как сбежала из сиротского дома. О чем я думала, когда собирала скромные пожитки и будила детей на соседних кроватях?! Нет, не о том, пострадают ли бедные сиротки, когда я поднесу спичку к жалкому деревянному строению, мне важнее было скопление детворы, чтобы мой побег заметили не сразу. Старое гнилое здание полыхало так, что дым заметили в соседнем городе, на той стороне реки.

Если бы это описывал кто-то другой, то данные события выглядели бы так…

Пламя быстро пожирало трехэтажное здание. Огонь вился из широких окон и уже появился на крыше. Густо валил дым. Внизу, вокруг дома, бегали команды с пожарными, но их усилия были напрасны. Все быстрее и быстрее огонь распространялся по верхним этажам. На другой стороне улицы стояла маленькая группа детей: маленькие жители сиротского дома, догорающего на глазах. Дети стояли в ночных рубашках, кто босиком, кто в одном ботинке. Все заворожено смотрели на обжигающее пламя, иногда вытирая рукавом подтекающие сопли.

Когда пламя стало стихать под напором воды из протянутых шлангов, от группы детей отделилась перепачканная сажей девочка. Она старалась незаметно прошмыгнуть мимо пожарных, и взрослых, следящих за ходом дела. Не спеша, стремясь не вызвать подозрений, она пошла вверх по улице, держась ближе к домам. В отличие от остальных сирот, она была полностью одета, башмачки тихо стучали по каменной кладке. На голове шапочка из плотной ткани, а под одеждой она несла небольшой сверток. Она совершенно не знала куда идет, но продолжала размеренно шагать вперед. Было темно, и девочка подрагивала от холода, который так внезапно забрался под рубашку и замызганную юбку.

***

Единственное, за что я благодарна приюту: меня научили сноровке, дерзкому поведению и ловкости рук. Данные таланты я обратила себе на пользу: научилась обманывать воспитателей, красть скудную еду из столового цеха и с лотков магазинов. Я научилась быть незаметной. С моей внешностью это нетрудно. Единственное мое достоинство — это зеленые глаза и невысокий рост. Короткие ломкие волосы цвета мышиной шерсти я рассматриваю как недостаток, вкупе с ужасным характером, невоспитанностью и полным равнодушием к людям.

Меня зовут Мэри.

Не раз это имя гремело в стенах ветхого здания на обоих этажах. Его произносили с раздражением, злобой, ненавистью, отвращением, и я никогда не слышала в этих глотках заботы, тревоги, доброты или нежности.

С первых дней в приюте меня учили не улыбаться, особенно по утрам. Вместо «Доброе утро!», мне говорили «Сейчас твоя улыбка будет не на лице, а на заднице!». На тебя не обращали внимания только, если ты хмур, когда глаза заплаканы, а губы обиженно поджаты. Если ты невесел — значит все в порядке.

Воспитателей заботили только отличные оценки в табелях, а какой ценой они достались, никого не волновало. Здесь я бы хотела пустить слезу, чтобы показать вам в каком чудовищном мире я жила, но вряд ли мне это удастся. Да и зачем?

В нашем приюте был один мальчик, Эрнесто. Хилый, с белым лицом и слабыми руками. Он уже несколько дней кашлял так, что я видела легкие, выскакивающие изо рта. Накануне должны были состояться годовые экзамены. Эрнесто обещали отправить в больницу следующим утром, после того, как ответит на все вопросы, и в ведомостях зачтут оценки. От грудного кашля, которым он заходился, звенело в ушах, порой он не мог остановиться, и кашлял по пятнадцать минут подряд. Когда не было сил стоять, он опускался на колени и, свесив голову к полу, пытался унять хриплые кашляющие вдохи, но только еще больше задыхался и еще сильнее рвал легкие. Голова до самой шеи краснела, и непрерывно текли слезы, но он не мог остановиться. Не помогала ни теплая вода, ни морская соль, ни порошки.

Из класса его отпустили, когда он отдал влажную мятую ведомость с ответами. До больницы он не дошел. Я нашла его в подвале, где он умер, обнимая самодельную клетку с крысятами.

Все, что его радовало в жизни — это еда и дрессированные крысы, которых он отловил на чердаке и в кухне. Естественно, я выпустила всю дрессированную колонию в учительскую на первом этаже, не забыв и кабинет директора. Пусть грызуны порезвятся в шкафах с печеньем и на дорогих мягких диванах.

Нам сказали, что у Эрнесто была острая пневмония. Но самое важное — он сдал все экзамены. Учителя были разочарованы, даже своей смертью он не угодил им. Оценки оказались хуже всех, он подпортил им статистику и их лишили годовой премии. Конечно, после этого за наши знания взялись всерьез! Нам запретили болеть: кашлять, сморкаться и лежать с температурой.

Несмотря на грубость, на крики без причины, на шлепки и подзатыльники, я, тем не менее, многому научилась. Стала закаленной, осторожнее с людьми, научилась держать лицо непроницаемым, а чувства на привязи. Терпение — это самое большое мое достижение за годы, проведенные в аду. Ни одной воспитательнице я не выколола глаз, хотя возможность представлялась не раз! Нож, доставшийся мне от умершего Эрнесто, столько раз просился из кармана наружу, но, увы, я воспитывала в себе терпение и уважение к старшим. Какими бы глупыми они не были. Ну, ладно-ладно…порой я была слишком труслива, и мне не хотелось бы в этом признаваться.

Наверное, мне никогда не понять причину, почему женщины, призванные воспитывать и учить сиротских детей, так нас ненавидели. Почему им так трудно быть вежливыми? Чем горстка семи и одиннадцатилетних летних детей им не угодили? Ходят с суровыми лицами, вжатыми в зубы губами и тыкают, тыкают в тебя пальцем замечаниями и раздражением?! После нескольких лет в аду я решилась на побег…

Тогда-то и застала меня за воровством старая каракатица.

Матильда одинока, не считая, дочери, зятя и внука, которые только изредка навещали ее. Когда-то у нее был любимый муж, хитрец Уильям, большой охотник за деньгами честных граждан, большой фантазер и авторитет для аферистов, шулеров и грабителей всех мастей.

Матильда познакомилась с Уильямом, когда целилась из револьвера ему в висок. Как раз тогда, когда он только-только поднимался по карьерной лестнице аферной сцены и завоевывал титул карточных дел мастера и ловкого грабителя. Молодой человек вознамерился пробраться в дом старика Роненса и прибраться в сейфе с ценными бумагами. Матильда, тоже была не робкого десятка, хотя и слыла честной и порядочной дочерью Роненса.

Он ушел на рассвете, так и не притронувшись к запертому металлическому ящику, ушел с пустыми руками, но с полным грез сердцем. Эту историю Матильда рассказывала мне каждый год в день кончины мужа. Его поймали на простом деле: он обучал молодые кадры грабить заброшенные виллы. На одной из них его и поймал отряд полицейских и приговорил к трем дням казни.

Первые два дня и две ночи, они простояли у главного полицейского управления, с железными плитами на плечах. Хм…Я не слишком быстро ввожу вас в курс дела? Может мне стоит быть с описанием казней осторожнее? Хотя, не буду никого щадить, опишу, как было. Итак…

Летнее солнце, час за часом, испаряло влагу с их полуобнаженных тел, выжигало глаза и губы. Пятидесятикилограммовые плиты тяжелели с каждой минутой, руки сочились кровью от впивающихся веревок и цепей. После смерти двоих мальчишек, скончавшихся от обезвоживания, Уильяма и его напарника на третьи сутки привязали к одному из столбов в городе. Палач методично выкачивал из их артерий кровь, и они медленно умирали, слабея на глазах у собравшихся зевак и близких друзей. Уильяму было 56 лет.

— Поверь мне, детка, полиция не могла так запросто поймать моего Уила! Его подставили! И я найду, кто это сделал, и ему повезет, если он уже мертв!

С тех пор прошло уже 11 лет, и Матильда постепенно перестала заниматься поисками предателя. Сначала она искала не только человека, навлекшего беду на Уильяма, но и один из редчайших драгоценных камней, пропавший с тела Уила — инарабиум.

Инарабиум — мне нравится смаковать это название. Он добыл этот драгоценный камень в одной из шахт, когда пытался быть честным гражданином и зарабатывал на жизнь только честным путем. Камень поразил его необычным золотистым цветом и завораживающими тонкими, алыми прожилками.

На сегодняшний день таких камней в мире всего три. Один у королевского отпрыска в Египте, второй инкрустирован в корону испанской принцессы, ну а третий был у Уильяма. Говорили, что мастер, занимавшийся камнем испанского короля, несколько раз падал в обморок, прежде чем решился на огранку драгоценной находки. Он потратил на нее больше шести лет, но в силу своего мастерства, смог создать огранку только в форме кабошона1, из-за чего камень не смог засиять во всей красе, а только потускнел и потерял несколько нулей в цене.

Уил был осторожен. Прежде чем придать камню огранку он несколько лет изучал его свойства. Неправильные расчеты могли лишить камня своих достоинств. Он мог потускнеть, изменить цвет, появились бы трещины или он мог расколоться на мелкие осколки. Вот у кого не занимать терпения, так это у Уильяма! Опять же, по словам моей приемной бабки, ведь его лично я не знала. Придав камню одну из редчайших огранок, Уил тем самым увеличил стоимость, и без того бесценного камня, в сотни раз.

Инарабиум бесценен. Ни один эксперт не знает сколько он стоит, так как никто его никогда не продавал. По красоте и редкости инарабиум превосходит все остальные камни. Несомненно, его владелец — являлся богатейшим человеком в мире. И когда-то Матильда считала делом чести найти предателя и поквитаться с ним.

Придя в себя, после смерти мужа, она оставила их семейное дело. Но продолжила заниматься скупкой и продажей драгоценных камней. О них она знала все, могла определить цену и вес камня на глаз, у нее удивительный дар на такие вещи.

С тех пор как она приютила меня, Матильда потеряла многих близких друзей, отправившихся на казнь правосудия или умерших от рук честных граждан, защищавших свою собственность прикладами ружей и револьверами значительного калибра. Поиск камня и неизвестного наводчика показались мне прекрасной целью. Я хотела заявить о себе в этом городе, а для этого мне нужно было бы стать опасной, ловкой, и покарать людей, навлекших смерть на Уила. Заранее предупрежу: жаль, что я слишком хорошего о себе мнения и не училась на своих ошибках…

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Удиви меня! предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Примечания

1

Огранку в форме кабошона применяли для мягких камней древние римляне, считавшие, что обработанные таким образом самоцветы помогают при близорукости (кабошон представляет собой вогнутую линзу). Долгое время кабошоном шлифовались рубины, изумруды, сапфиры. В середине XIX века большой успех имели красные гранаты (пиропы), обработанные в виде кабошона. Если камень шлифовать кабошоном со всех сторон, получается бусина.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я