Киллиан Кастеллан – самый молодой и талантливый серфер на Гавайях. Этого красавчика мечтает заполучить каждая, но никому не удается удержать его дольше, чем на одну ночь. Алесса Хилл – дикарка. Взбалмошная девчонка, для которой не проблема затеять драку, даже если противник сильнее. Жизнь Лисс полна тайн, раскрыв которые она может потерять все. Их объединяет только серфинг, ведь Киллиан ее преподаватель, а Лисс – его шанс поехать на соревнования. На кону будущее, а значит, придется найти общий язык, несмотря на ураган между ними. Но что, если эта задача кажется невыполнимой?
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Время океана предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
© Эль Реми, текст, 2020
© ООО «Издательство АСТ», 2020
Пролог
Даже под водой слышно их восхищенные крики.
Когда я выплыл и наконец ощутил под ногами землю, я смог полностью встать на ноги. Вода была уже по пояс, и через пару секунд я оказался на поверхности. Я ощущал приятный теплый ветер, который мигом высушил мой влажный торс.
Неожиданно меня оглушил восторженный вой толпы, которая стояла на берегу и махала мне. Проведя по мокрым волосам рукой, я лишь обаятельно улыбнулся ей в ответ и направился на сушу. Улыбаться нужно для того, чтобы люди не догадались, как трудно на самом деле скользить по узлу большой волны. За собой я тащил свою доску для серфинга, которая и подарила мне эту минуту славы.
— Это было шикарно! — взревели друзья. — Ты просто нагнул эту волну!
— Ни в какое сравнение с остальными! — взвизгнули рядом стоящие девушки.
Я уже шагал по песку мимо целой кучи людей, которые все еще махали мне. Сегодня я действительно выделился. Победы не миновать.
Я зашел в бунгало для участников соревнования и стал вытираться. Результаты сообщат уже через несколько минут, но я уверен в себе. Мне дали почти высший бал, и это сулит выигрыш.
— Снова победил, Кастеллан? — пихнул меня в плечо рядом стоящий участник. — Тебе не скучно так жить?
Я только ухмыльнулся, натягивая на себя свободную белую майку.
— А тебе не скучно постоянно проигрывать?
Парень одарил меня злобным взглядом, но я только похлопал его по плечу.
— Расслабься, я же пошутил.
Едва я натянул на себя джинсовые шорты по колено, в бунгало резко ворвался другой парень. Он был высоким и стройным, с темными взъерошенными волосами и на удивление светлой кожей, которую не касался загар. Широкий прямой нос, острый подбородок и небольшие губы; карие глаза, в которых виднелась искра. Тело было покрыто татуировками, начиная от шеи и заканчивая пальцами рук. А в одном ухе красовался тоннель, который лично я находил диким.
Это был Саймон.
— Черт, Киллиан! — Он подлетел ко мне и, несмотря на мои протесты, крепко обнял. — Чего ты здесь торчишь? Все тебя ждут!
Я вопросительно выгнул бровь.
— Все-таки победил? — спросил я, хотя уже знал ответ.
Не ответив, Саймон метнулся к выходу, попутно позвав меня за собой. Я попросил минутку времени и подошел к зеркалу, чтобы привести себя в порядок.
Я взглянул на свое отражение: достаточно высокий и стройный, больше жилистый, чем тощий, — спорт не давал мне потерять форму. С русыми, наполовину выгоревшими, гладкими волосами, которые сейчас мокрыми прядями падали на вытянутое лицо. Немного оттопыренные уши, ровный прямой нос, ярко-синие глаза с коричневыми прожилками, обрамленные темными ресницами. У края губ виднелась едва заметная маленькая родинка. Внешность у меня была достаточно холодной, людям я казался отдаленным и высокомерным. Хотя это совсем не так.
Сай уже потащил меня наружу. Меня должны были наградить и удостоить звания лучшего серфера в южной части Гавайских островов. Снова.
Я натянул ослепительную улыбку, которая преображала мое лицо и делала его дружелюбнее, и уверенно зашагал к толпе. Теперь я не казался холодным; напротив, люди видели во мне простого счастливого парня, одаренного талантом и красотой, который был искренне рад своей победе.
Собственно, так и было.
Мне хотелось лишь расслабиться и отдаться моменту. Ведь уже сегодня ночью мы сможем отпраздновать это на вечеринке.
Тогда я еще не знал, что всего через пару дней моя жизнь перевернется с ног на голову из-за нее.
Держа в руках красный пластиковый стаканчик с алкоголем, я улыбался и смеялся над очередной дурацкой историей, которую рассказывал нам Сай. Он настолько активно жестикулировал, что пару раз едва не выронил сигарету. Обступившие нас девушки с упоением слушали, засматриваясь на моего друга. Он красавчик, спорить нечего. Но редкостный придурок! Хотя, пожалуй, именно за это я его и люблю.
На меня тоже вешались пару девчонок. Они слушали Саймона, но свои влюбленные взгляды посылали только мне. Я опрокинул стакан и, полностью осушив его, направился к столу, чтобы налить себе еще. Мы были на пляже. Ночное небо, чистое и безоблачное, словно окутанное темно-синей вуалью, усеяли мириады горящих песчинок звезд. В десяти метрах шумели волны океана, оставляя после себя белую теплую пену. У нас горел и трещал большой костер, возле которого танцевали ребята и жарили лепешки со свининой и ананасом. Играла расслабленная музыка, повсюду раздавались веселый щебет голосов и смех.
Именно за это я и люблю Гавайи. Здесь все счастливые и беззаботные, будто бы переживают из-за проблем намного меньше людей из других мест. Думаю, это из-за того, что мы умеем наслаждаться моментом.
Когда я наливал себе вайкики — темный ром с соком гуавы, ко мне подошел высокий мужчина. Крепкого телосложения, подкачанный, он был в одних шортах и широкой шляпе. На плечи спадали длинные светлые выгоревшие волосы, похожие на мои и тоже немного влажные. Голубые глаза уставились на меня, а губы растянулись в улыбке.
— Поздравляю с победой, Киллиан Кастеллан, трехкратный чемпион. — Он тоже налил себе в стакан немного вайкики. — Ты у нас типа местного покорителя волн?
Я пожал плечами, сунув одну руку в карман, а во второй держа стаканчик.
— Ты же знаешь, что я лет с десяти на доске. К двадцати одному году уж натренировался достаточно.
Маттиас — а это был именно он, — кивнул. Я знал его давно. Ему было двадцать пять, и он тоже любил серфинг. Но, в отличие от меня, он делал на этом деньги. Все потому, что он работал куратором спортивного факультета в местном университете культуры и спорта. На эту стажировку мечтали попасть многие спортсмены и искусствоведы: она открывала много дорог как в большой спорт, так и в другие университеты на дальнейшее обучение. Маттиас часто звал меня туда, но я всегда предпочитал спокойствие и безмятежность. Не хочу носиться с неопытными спортсменами.
— Знаю, — как-то загадочно протянул он. — Поэтому я пришел к тебе. Ты профи. Послушай, у меня есть предложение.
— Нет, — сразу отрезал я. — Я не буду работать в «Айленде».
Маттиас нахмурился.
— Я не прошу тебя там работать. Я прошу тебя помочь мне кое с чем. В долгу не останусь.
— Нет, — снова отказался я и поставил стакан на стол.
Мне хотелось подцепить девчонку и пойти танцевать: разговоры о работе утомляли.
Но прежде чем я успел уйти, парень схватил меня за руку и развернул к себе. Я с удивлением встретил его серьезный взгляд. Горящее пламя играло яркими вспышками на его коже, отбрасывая причудливые тени от ресниц и волос, нитями огибавших лицо.
— Я не шучу. Выслушай меня.
— Матте, — сурово произнес я, — убери руку, иначе я ее сломаю.
— Просто выслушай. Потом делай что хочешь.
Я скривил губы и, закатив глаза, тяжело вздохнул. Нехотя сел с ним на ствол пальмы, повалившейся из-за шторма пару лет назад. Сейчас она выполняла роль скамейки.
Сделав последний глоток, Маттиас Хилл убрал стакан и облизнул пересохшие губы. Неужели правда что-то важное?
— В этом году на стажировку приезжают не просто студенты. Точнее, двое из них. Это мои племянники, и я очень дорожу ими.
Он что, хочет заманить на эту гадкую работенку жалостью?
— Матте, я…
— Подожди, — он остановил меня и продолжил: — это еще не все. Стажировка для них — единственный шанс. Они дети моей сестры.
— У тебя есть сестра? — немного удивленно спросил я.
— Нет. Она умерла два года назад.
На пляже было тепло, но по моей спине прошелся холодок. Я опешил, вспомнив, что пару лет назад заметил в Маттиасе резкую перемену, из-за чего мы даже поссорились. Я тогда был занят собой и так и не докопался до правды…
— А…
— Нам всем было тяжело перенести ее смерть. Она гораздо старше меня, и мы иногда не очень ладили, но я очень ее любил. Она умерла от заражения крови, а до этого несколько дней провела в лихорадке, и дети были с ней.
Мне стало настолько жутко от того, что я даже не подумал, к чему Маттиас затеял это все.
— В итоге ее дети остались без матери, а я без сестры. Я как мог помогал их отцу в Сиэтле, но смерть жены его сломала, и я понял, что должен забрать близнецов под свое крыло. Хочу помочь им, дать образование здесь, на острове. Они оба хороши, так что это не проблема.
Когда Хилл закончил рассказ, я вздохнул с облегчением. Черт знает почему, но я дико напрягся от истории про его сестру. Мне вообще стремно слушать про смерть, тем более если это кто-то близкий или относительно знакомый.
— И что ты хочешь от меня? — выдавил я, жалея, что вообще заговорил с ним.
— Хочу, чтобы ты приглядел за одним из ребят.
— Почему только за одним?
— Потому что она занимается спортом.
У меня дернулся глаз.
— Она?
Маттиас кивнул.
— Они близнецы, девчонка и парень. Она хороша в спорте, он в искусстве. Поэтому он поступает на факультет искусства, а она на спортивный. Я хочу, чтобы ты курировал ее. Она будет в группе лучших, где у каждого персональный куратор. Именно поэтому я выбрал тебя.
Отлично! Теперь я еще должен возиться с девчонкой? Черта с два!
— Не-не-не, — развел я руками. — Я похож на того, кто готов носится с сопливой девчонкой? Мне надо самому тренироваться, а ты, черт возьми, вешаешь на меня какого-то убитого горем ребенка.
Матте наклонился и сухо произнес:
— Лиан, эти ребята потеряли мать. Отец потерял вкус к жизни. Дай мне помочь им. Я хочу пробить им дорогу в будущее, чтобы была хоть какая-то надежда.
Я замер. Где-то внутри я со злостью заметил, что почти готов согласиться. Нет, брат, очнись! Тебе нужна эта головная боль?
Я заскрипел зубами.
— А пацана кто курировать будет? — спросил я, желая узнать вторую жертву Маттиаса. — Он же тоже в спецгруппу попадает?
Парень кивнул.
— Его курирует Майло.
Меня прошибло потом. Мой гребаный друг Майло уже собрался курировать искусствоведа и даже словом не обмолвился?! Вот сукин сын! Они будто специально все разом решили досадить мне.
Я тяжело сглотнул, пытаясь смочить сухое горло.
— Значит, способная девчонка… — пробормотал я, пытаясь все расставить по полочкам. — И она, говоришь, мне в тягость не будет…
Матте тихо прыснул в кулак. Над чем он смеется?
— Что? — злобно гаркнул я.
— Я не говорил, что с ней не будет проблем.
Я резко вскочил на ноги и рявкнул:
— Так с ней еще и проблемы?!
Хилл тоже поднялся.
— Не кипятись, Кастеллан. — Он хлопнул меня по плечу. В тысячный раз за сегодня. Оно у меня скоро отвалится. — Я же сказал: в долгу не останусь.
— Что ты можешь мне дать? — с сомнением выдохнул я, желая поскорее отделаться от него.
— Я хочу своей племяннице лучшего куратора на острове, профессионального серфингиста, то есть тебя. И не поскуплюсь на награду.
— Ну?
— Кроме пособия, которое тебе будут платить в «Айленде» и которое я удвою, тебе дадут возможность выступить на международных соревнованиях по серфингу. Без толчка ты будешь лезть в эту гору еще несколько лет. А я сделаю так, что ты сможешь поучаствовать уже в этом году. Ты сам прекрасно знаешь, что может дать тебе победа.
И я знал. Не только кучу денег и славу, но и шанс создать собственный спортивный бренд. При условии, что ты представишь свой проект.
Я, мать его, пускал слюни на эту возможность с четырнадцати лет. Стать лучшим серфером в мире. От одной этой мысли у меня встают волоски на теле. И не только волоски.
Я сощурился и поджал губы. Хорошая плата просто за то, чтобы возиться с мелкой девчонкой. Я точно не знал, сколько ей лет, но предполагал, что в районе шестнадцати, не больше.
— Согласен.
Мы с Матте пожали руки, глядя друг на друга в упор.
— Завтра в полдень двигай к «Айленду». Там я передам тебе ее.
Я кивнул и двинулся прочь от Хилла. Теперь мне захотелось напиться, станцевать и переспать с кем-нибудь. Например, с той симпатичной брюнеткой, которая плясала в аппетитном красном купальнике.
Маттиас удалялся, и я крикнул ему вслед:
— Эй, Хилл!
Он обернулся.
— А она хоть горячая?
Я довольно рассмеялся, встретив злой взгляд Матте.
— Только попробуй ее трахнуть!
На меня накинулся Саймон, который был уже навеселе. Он был без майки, в одних шортах. Наверняка ее стянула какая-нибудь девчонка.
— Кого тебе сказали трахнуть? — поинтересовался он.
— Стаймест, — вздохнул я, глядя на друга, — от тебя прет как от быка.
Сай только затянулся сигаретой.
— О чем болтал с Хиллом? Он снова пытался затащить тебя в кураторы?
Друг отпил из стакана. Я потер глаза.
— И затащил.
Стаймест поперхнулся ромом.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Время океана предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других