После множества скачков по частотам ребята уже привыкли к тому, что теперь их жизнь выглядит иначе, но судьба решила, что этих испытаний не достаточно и обрушила на них новые.В этот раз ребята должны спасти своего друга Рави, – джуса -альбиносаи из светлого мира – понять, как восстановить частотный баланс и возможно ли это сделать – подвластны ли частоты обычным людям, либо же они бессильны против морков из тёмного мира?Кажется, частоты проверяют Томаса и его друзей на прочность. Кажется, что всё становится только хуже и ведёт к неизбежному концу, исход которого – смерть. Или может после тьмы всё же будет свет?
Глава 6
Всю ночь Рави плакал то ли от обиды, то ли от страха перед темными и жуткими тварями. Кто знает, сколько еще морков находится поблизости, а ведь светлому придется здесь жить, если, конечно, никто его не спасет. Но Рави верил, что кто-то из ребят вернется за ним. Он продолжал слышать крик Томаса, видеть, как парень старается не допустить изгнания — картинки сменялись другими картинками. Казалось, Томас был против него, но в тот раз он показал, что это не так. Но было поздно.
— Они не могут оставить меня здесь, — всхлипывал Рави. — Кто-то из них точно придет за мной. Если… — светлый поднял голову и затих, вслушиваясь в окружающую среду, — если они уже здесь.
Рави не прекращал верить, что Кайл и Томас придут за ним, поэтому держался изо всех сил, чтобы не допустить ни одной плохой мысли о том, чтобы сдаться.
Внезапно что-то зашелестело, Рави от неожиданности вздрогнул, но сразу же вспомнил, что это шелест упаковки печенья, которую он умудрился прихватить с собой.
Рави прислушался и, удостоверившись в отсутствии морков, в предвкушении разорвал упаковку. Как же давно он не пробовал печенья! Пусть они были суховаты, крошились, Рави нравился этот вкус.
— Еще немного прожить смогу, — джус улыбнулся и спрятал упаковку под доску в углу старой хибары.
Темнота сменялась темнотой, ночь ночью — циклично, но без всякой надежды на малый свет. Рави очнулся от яркой вспышки. Что-то осветило его, но он не понял что именно. Вытерев крошки со рта, он проморгался и выполз из дома, подкрался к опушке и внимательно осмотрел дорогу, здания, которые были как на ладони. Снова вспышка! Так неожиданно, что Рави прильнул к земле, боясь, что его заметят.
— Святой Старейшина, что это? — шепнул он и поднял голову, чтобы отыскать источник света.
Очередная вспышка, и Рави все-таки удалось разглядеть на долю секунды маленький силуэт. Он шел по дороге и с опаской озирался по сторонам, но через секунду ни вспышки, ни силуэта уже не было. Он словно исчез. Дорога снова опустела, только в кустах продолжали суетиться привлеченные светом морки. Теперь для Рави эти вспышка и силуэт останутся загадкой, напомнившей о потерянной надежде. Как хорошо, что его больше нет в этом темном мире, — подумал про себя джус и вернулся в дом.
***
— Их давно нет, — забеспокоилась Тереза. — Думаю, надо сходить за ними.
— Не волнуйся так, — монотонно проговорил Бен. — Будто ты ЭсПи не знаешь. Сейчас соберемся в спокойном темпе и двинемся. Зачем торопиться?
— Десять минут назад сам торопился, что же случилось, Бенни? — грубо ответила брюнетка и смягчила тон. — Я волнуюсь за ребят. С ними что-то случилось.
Спустившись со второго этажа, ребята перебрались на кухню собирать сумки. Джош вел себя отстраненно. Парень был слишком напуган, чтобы помогать остальным, а поэтому сидел за круглым столом и сверлил глазами стену.
— Чувак, не поможешь? — съязвил Бен. — Ничего полезного не находил, пока торчал здесь? — брюнет махнул на него рукой. — Ты толком-то ничего не рассказал о себе.
— Отвали от него, — встряла девушка. — Что ты еще хочешь услышать?
Бен подошел к Терезе вплотную и зло заявил:
— Как он выживал здесь все эти два дня, женщина! Напуган он, я понимаю, — посмеялся Бен и отошел от Терезы, оставив ее в замешательстве, — и мы были напуганы. Но разве он не хочет поделиться своими впечатлениями, опытом?
— Да что на тебя нашло, Бен? — возмущенно произнесла она.
Вдруг в их перепалку влез Джош:
— Хватит! Если ты, Бен, хочешь услышать, что я делал здесь два дня, то слушай: я отсиживался эти два дня, как трусливая псина, отсиживался в этом гребаном доме и до усрачки боялся выйти наружу. Тебе ясно?! Это что-то прояснило в твоей голове?!
Бен сложил губы трубочкой и почесал лоб, смотря то на Терезу, то на Джоша.
— По-моему, мы предупреждали тебя, что эти твари прибегают на звук. Ты чего так раскричался?
— Чтобы ты понял, чёртов ты придурок! — Джош ткнул пальцем в его грудь.
Такого поступка Бен никак не ожидал. Его разозлило, что какой-то едва знакомый парень затыкает ему рот и тычет пальцем, словно Бен не прав. И Бен был не прав отчасти, но разбираться в этом не захотел, ибо ярость застлала его голову. Мужчина уже собрался дать парнишке по лицу, как вдруг вмешалась Тереза:
— Перестаньте оба! — она опустилась до шепота и показала в сторону двери. — Вы это слышите?
За дверью что-то скреблось, топало и тяжело дышало.
— Тварь? — шепнул Джош и взглянул на Терезу.
Брюнетка вооружилась ножом и кивнула Бену, чтобы тот взял что-нибудь покрепче и разведал. Морк все еще шумел под дверью. Он недовольно топал, бился головой о дверь, царапал ее. От страха Джош вжался в Терезу и не отводил взгляд от двери. Он не знал, как они выглядят, но мозг уже рисовал жуткие образы: длинные лапы с когтями, худое тельце и морда без носа и глаз, вместо которых были черные зияющие дыры.
— Как же страшно, — взмолился парень. Ему не было стыдно за свою трусость перед Терезой. Он действительно не знал, что за тварь таилась под дверью, поэтому боялся ее как огня.
Взглянув на своего молодого человека, Тереза вдруг почувствовала себя такой храброй и уверенной. Она привыкла выживать среди морков, поэтому не так сильно боялась их, как Джош, хотя раньше она выглядела точно так, как выглядит сейчас он. Брюнетка крепко сжала нож и слегка оттолкнула Джоша в сторону, чтобы тот не мешался.
Бен ничего другого не придумал и схватил лом, лежащий в прихожей. Зачем он здесь? Кто здесь жил? Теперь этого никто не узнает… Бен боялся. Он всегда боялся, когда кто-то просил его что-то сделать. Неуверенный человек делал вид, что уверен во всем. Банально, глупо и неестественно, ведь именно в таких экстренных ситуациях разрушается построенная им защитная оболочка. Раз! — и ее нет, а вместо — трясущийся от страха трус с ломом в руках. Бен покрылся испариной, руки вмиг вспотели, а лом выскальзывал из рук, как бы крепко он его не держал.
— Чего ты ждешь? — возмутилась Тереза.
— Сейчас… еще секунду, — Бен старался отвечать уверенно, словно он не боялся, а анализировал ситуацию, вслушивался.
Морк не переставал шуметь. Он продолжал топтаться у двери и принюхиваться, хотя этот навык ему абсолютно не помогал. Они настолько поумнели, что пытаются выдать себя за животных? — промелькнуло в голове Бена. — Ждать нельзя. Соберись, Бенни!
И Бен собрался. Взял волю в кулак, сжал лом и резко открыл дверь. Перед собой он увидел морка, но не обычного, двуногого, а того редкого, что видел только дважды за это мучительное приключение. Он был на четвереньках: колени его были вывернуты в другую сторону, брюхо располагалось сверху, а из лапищ торчали длинные когти. Его морда была до ужаса жуткой: огромная пасть с гнилыми острыми зубами и черные глазки-бусинки. Из прогнившей пасти текла черная жидкость, похожая на мазут. Она пахла тошнотворно. Серо-коричневый, скользкий, противно пахнущий смертью, он нависал над Беном, но всего лишь секунду. Флетчер закричал во все горло и, не помня себя от страха, кинулся под него, воткнул лом в тонкую спину, пробив насквозь брюхо. Лом зацепился за позвоночник, и Бен не растерялся: он ухватился за железку и потянул на себя, переломав тем самым морку позвоночник пополам и обрушив лавину скользких горячих внутренностей на себя. Морк заверещал, завизжал от боли, начал метаться из стороны в сторону, скользя лапами по своим внутренностям. Бен с яростью колотил его ломом, но морк не сдавался: рухнув на пороги крыльца, он старался вытащить железку, кусаться и нападать на Бена. Но мужчина одним метким ударом проломил морку голову, и тварь, наконец, стихла.
Ребята наблюдали за этим, раскрыв рты. Джош и слова не мог произнести, только что-то мычал и глядел на Терезу. Девушка сама не ожидала, что Бен на такое способен. Она не верила, что он в одиночку искромсал морка. Бен же стоял рядом с мертвым телом, весь в слизи, внутренностях, и улыбался.
— Я сделал это! — победно крикнул Флетчер и воткнул лом в бездыханное тело морка.
Вдруг Тереза и Джош заметили странное движение позади Бена. Из-за тумана нельзя было понять, что движется к ним, но, как прикинула Тереза, это были не ЭсПи и Томас. Силуэты подходили ближе. Ребята заметили, как твари начали перебегать из стороны в сторону, наслаиваться и… будто рождаться из тумана. За малое количество времени их стало слишком много.
— Бен! Беги сюда! Живее! — крикнула ему Флорес, и брюнет, развернувшись к орде морков, задом, спотыкаясь, побежал в дом, забыв про лом.
Тереза закрыла дверь, а Бен и Джош ее забаррикадировали диваном.
— Это она их позвала? — забеспокоился Джош. — Та тварь.
— Похоже на то, — шепнула Тереза и продолжила наблюдать за дверью. — Только не шумите.
Ребята перебежали вглубь дома, в гостиную. Бен искал чердак, подвал — что-то, что помогло бы им спрятаться. Но в этом доме не было ни чердака, ни подвала. Они закрылись в доме, но в то же время были как на ладони. Вдруг ребята что-то почувствовали. Странное, головокружительное, но знакомое чувство. Они переглянулись. И если на лицах Терезы и Бена застыла улыбка, то Джош ничего не понимал.
В тот момент, когда морки разрушили баррикаду и ворвались в дом, разрушая все на своем пути, ребят уже не было. Дом опустел.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Частотный сбой. Последний скачок предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других