Лично я называю этот стиль: “трэш-фэнтези”. Его изобрёл, конечно, не я. А насчёт названия – не знаю. Почему трэш? Потому, что это не классическая фантастика в стиле Толкиена. Я использую выражения, в том числе, довольно современные. Да и сами ситуации, скорее, из нашего, совсем не сказочного мира. Давайте представим себе город, население которого это – все народы того самого Средиземья: эльфы, гномы, орки, гоблины. И люди. Даже тролли. Все живут в одном месте. Вместе. У всех сложные взаимоотношения. Они такие разные, но им надо учиться жить друг с другом. На верхушке айсберга детективная история: борьба за власть, интриги, убийства. А теперь давайте представим, что все эти сказочные персонажи – тоже люди. Только другие. Гоблин и гном – это только платье. Только название для другого народа. Такого чужого, но такого похожего на нас самих. И Средиземье – всего лишь декорации. Ведь, действительно, все наши сказки о нас самих.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Ожерелье гномов предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 2. Сокол — это к удаче!
И вот снова темные тоннели, галереи, колодцы. В этот раз впереди идет Дрог, прокладывая дорогу. Ло'Гош движется позади. У него серое, искаженное гримасой боли лицо. Во всем остальном гоблин выглядит, как обычно. Разве что теперь у него нет кисти левой руки и, соответственно, волшебного браслета.
Операция прошла успешно. Это, что касается быстроты и точности отрезания. Но, несмотря на аккуратность раны, несуществующая теперь кисть болела неожиданно сильно для того, чего в принципе нет. Сразу после удара клинком, Дрог мастерски наложил принцу заранее подготовленную повязку. Так что поток крови остановили быстро. Но гоблин был еще слишком слаб. Он отказался от предложенных орком «народных болеутоляющих» в виде дурман-травы, чтобы держать разум ясным во время их совместного побега.
Сравнительно быстро парочка добралась до высушенного колодца, где прошлой ночью Ло'Гош обнаружил мозаичную карту заброшенных подземелий. На их счастье, за прошедшие сутки не пошел дождь и не залил все это водой. Жара только усилилась, и оставалось молиться Морготу, чтобы она продержалась до того момента, пока беглецы не выберутся наружу за пределами Миндона. А никому не известно, сколько времени для этого необходимо провести в подземельях.
В стену над колодцем Дрог вбил несколько железных крючьев и накинул на них эльфийские веревки, связанные специальным узлом. Сначала орк спустил на дно колодца Ло'Гоша, а затем спустился сам.
Очутившись перед мозаичной картой, оба беглеца поняли, что настал момент детальной проработки маршрута.
— Вот, смотри, — сказал Ло'Гош, водя пальцем по линиям на карте. — Тут мы. Видишь, круглая комната и множество ходов, ведущих от нее. Комната выложена синим цветом, как и пути на ее уровне. А другими цветами: желтым, зеленым, красным, обозначены маршруты, которые, по-видимому, пролегают на других уровнях.
— А это что? — спросил Дрог, указывая на какие-то странные надписи по бокам карты.
— По-логике, это стороны света, — ответил принц.
— Ты же захватил волшебный прибор, указывающий на север? — уточнил гоблин.
— Конечно, — кивнул орк. — Я в подземелья без него ни ногой. Ты же знаешь, мой принц, это единственная магическая штука, которой я доверяю.
— Вот что! — внезапно гоблин хлопнул себя здоровой рукой по лбу, как будто его осенила гениальная мысль. — У тебя есть с собой бумага или пергамент?
— Только свитки, подтверждающие вашу особу, мой принц.
— Дай сюда! — возбужденно сказал Ло'Гош.
Когда орк протянул ему свитки, гоблин развернул один из них, достал хранящиеся в кармане мелки, которыми искатели приключений ранее отмечали свои маршруты и начал что-то чертить на обратной стороне пергамента.
— Что ты делаешь, мой принц? — поинтересовался Дрог.
— Перерисовываю карту, — ответил гоблин. — Еще пригодится.
— Нам бы поторопиться, — заметил Дрог. — Мало ли, что? Вдруг погоня?
— Успеем, — отмахнулся принц. — Я думаю, что это очень важно.
Когда его труд был окончен, беглецы двинулись в один из проходов, который выбрал Ло'Гош. Они пробирались по очень странным туннелям. Иногда приходилось ползти на четвереньках, задевая шлемами на головах низкий потолок (шлемы предназначались прежде всего для защиты от падения случайного камня). В другой раз беглецы двигались по очень узким и одновременно высоким галереям, казалось предназначенным совсем не для человеческой, гоблинской или орочьей фигуры. А какое-то время шли по круглому ходу, стены которого как-будто были оплавлены проползшим здесь огненным змеем. Дрог то и дело сверялся со своим магическим амулетом в виде стрелы, висящей на цепочке. Стрела эта, после того как немного успокоится и перестанет крутиться из стороны в сторону, всегда указывала на север. А гоблин направлял движение группы, ориентируясь по самодельной копии карты.
Через какое-то время друзья выбились из сил, и решено было сделать привал. Ло'Гош опустился на землю прямо посередине прохода, подложив под себя свой вещевой мешок. Орк устало облокотился о стену. И тут гоблин увидел, как фигура Дрога медленно заваливается назад, продавливая своей массой оседающую кладку. Желтые глаза орка сделались большими и круглыми от удивления. Он взмахнул огромными руками, пытаясь зацепиться за какую-нибудь опору, но тщетно. Большой участок стены обвалился, и Дрог рухнул вместе с ним.
Ло'Гош тут же вскочил и бросился на помощь товарищу.
— Гортаур меня подери!
Услышал гоблин грязное ругательство орка. Это означало, что, по крайней мере, тот жив. Принц подошел ближе и принялся помогать орку выбираться из-под обломков стены. Оказалось, что тот совсем не пострадал. Только очень испачкался в пыли и постоянно бранился.
— Что это за Валаровы штучки!? — сказал Дрог, поднимаясь и отряхиваясь. — Где это мы?
Теперь гоблин оглянулся и осветил лампой нишу, в которой они оказались. Выходило, что статная фигура Дрога проложила им путь сквозь стену в какое-то довольно большое помещение, напоминающее огромную кладовку. Самих стен не было видно — все заставлено сундуками, каким-то оружием, коврами, полотнами ткани и другим, покрытым огромным слоем пыли хламом.
— Ты обнаружил какой-то склад, — констатировал принц, обращаясь к напарнику. — Давай-ка обследуем, что тут находится. Какой орк или гоблин откажется запустить руку в чужие богатства, а?
И гоблин подмигнул орку, похлопав того по плечу.
— Как скажешь, мой принц, — усмехнулся тот. — Запустить руку — это нас дважды просить не надо.
И товарищи принялись обследовать предметы в комнате при свете факела и эльфийской лампы.
Здесь было довольно много интересных предметов, чье предназначение было им непонятно. Какие-то круглые хрустальные шары, что-то напоминающее масляную лампу, пара странного вида сапог и многое другое. Дрог даже сунул за пазуху горсть блестящих побрякушек, потенциально напоминающих драгоценности.
Но основное внимание Ло'Гоша привлек доспех воина, стоящий посередине комнаты. Латы покоились на каком-то каркасе так, будто это была человеческая фигура. Гоблин оттер от пыли поверхность кирасы. Оказалось, что она черного цвета и отделана замысловатым золотым узором. Похоже, что доспехи были в хорошем состоянии, так как принц не увидел никаких признаков ржавчины.
Шутки ради, Ло'Гош снял латную перчатку, полностью повторяющую человеческую кисть, и примерил ее на свою культю. Примерил — и ахнул! Неожиданно пальцы перчатки сжались в кулак!
Гоблин попробовал разжать кулак, и перчатка подчинилась. Одновременно прошла боль. Латная рукавица, как будто встала на свое место, заменив потерянную кисть.
— Иди сюда! — позвал принц Дрога.
— Да, мой принц, — обернулся орк.
— Гляди, что я могу! — засмеялся Ло'Гош сжимая и разжимая кулак, разгибая все пальцы по очереди и вращая кистью. — Дрог, это какая-то волшебная перчатка. Не иначе!
— Похоже на то, — сказал Дрог нахмурившись. — Однако, не доверяю я этим магическим штучкам. Какие-то они непредсказуемые. Может, ну ее, мой принц? Как-нибудь обойдемся без перчатки?
— Тебе легко говорить, — обиделся гоблин. — Вон, у тебя обе руки на месте. Мне тоже хочется быть полноценным воином. Так что перчаточку-то я оставлю. А теперь давай-ка посмотрим, на что годятся остальные части этого доспеха.
С этими словами Ло'Гош потянулся к стоящему перед ним железному силуэту, но тут какой-то шорох в глубине комнаты заставил его отдернуть руки и насторожиться. Через секунду звук повторился. Будто что-то или кто-то осторожно двигался к ним из глубины комнаты, задевая по пути нагроможденные один на другой предметы. Кривой ятаган орка мягко выскользнул из ножен. В руке гоблина появился тот самый эльфийский клинок, которым он отрубил собственную кисть. Не сговариваясь, товарищи отступили к середине помещения, став бок о бок и развернувшись в ту сторону, откуда доносился подозрительный звук.
Проскользнув между сундуками и коврами, на освещенном лампой и факелом пространстве появилось существо, напоминающее огромную змею. Только без головы. Вернее, вместо головы у него было простое заострение, как если бы это приполз чей-то хвост. Существо поднялось над землей таким образом, что кончик «хвоста» очутился на уровне груди Ло'Гоша. Спустя мгновение он раскрылся как цветок, на пять лепестков, внутренняя поверхность которых была усеяна тонкими длинными зубами. И из этого цветка повеяло запахом гнили. В конечных намерениях пришельца не оставалось сомнений.
Что и подтвердилось в тот момент, когда существо с неимоверной скоростью метнулось в сторону Дрога. Орк успел подставить руку, и зубы агрессора лязгнули по окованному железом плечу. Ответ Дрога был стремительным. Короткий взмах ятагана — и наконечник хвоста с зубастыми лепестками отделился от основного туловища и упал на пол. Само туловище отпрянуло назад, и из его раны на пол брызнула черная кровь. Впрочем, поток крови быстро прекратился. И на глазах беглецов в том месте, где секунду назад была одна вонючая пасть, практически мгновенно выросло два длинных отростка, и каждый из них был увенчан зубастым цветком.
Не дожидаясь, пока те нападут снова, гоблин и орк, как по команде, сделали шаг вперед. Клинки описали круги, и обе «головы» упали на землю. Но на их месте тут же появилось четыре новых. И тут началось. Чем быстрее они рубили эти головы, тем больше их вырастало. Дрог старался достать туловище, которое он посчитал основным. То есть то, что служило основанием для всего этого цветника. Но зубастые пасти все время вставали у него на пути, мешая достичь цели и заставляя рубить себя. Таким образом, врагов у друзей становилось все больше.
В какой-то момент несколько лепестков намертво зажали правую руку орка. Он не растерялся и сунул все еще зажатый в левой руке факел на то место, где он только что отрубил предыдущее щупальце, надеясь, что это отпугнет готовые вырасти головы. Но случилось чудо! В том месте, куда он ударил горящим факелом, не выросло новых голов! Наоборот. Ужасный жгут обуглился, сжался и отполз куда-то из зоны видимости.
— Руби поменьше голов! — прокричал Дрог Ло'Гошу, активно орудующему эльфийским клинком.
— Да, как же я смогу?! — крикнул в ответ гоблин. — Они же меня съедят!
— Они бояться огня! — ответил орк. — Вытащи у меня из-за спины факел и зажги от моего. Давай! Я тебя прикрою!
Ло'Гош так и сделал. Орк прикрывал его как мог, пока тот доставал факел и разжигал его о факел Дрога. Но за это время несколько щупалец смогли добраться до Дрога и поранить его. А некоторые обвили самого принца. Но, зато теперь дело пошло веселее.
Друзья рубили головы правой рукой, а левой прижигали только что отрубленное место. Так продолжалось до тех пор, пока у чудища снова не осталась одна пасть, которая немедленно ретировалась обратно в сторону сундуков и прочего хлама, оставив на полу кучу отрубленных отростков и лужи черной крови.
— Давай-ка быстрее двинем отсюда, — предложил гоблин, вытирая мокрое от пота лицо.
— А остальной доспех? — спросил орк. — Будем его опробовать?
— Нет, на это нет времени. Кто его знает, что еще сейчас сюда приползет? — подытожил принц.
Стая варгов появилась на гребне холма. Затем, один за другим, огромные волки двинулись вниз, туда, где в окружении повозок, готовое к бою, расположилось стойбище кочевого племени. Но варги, как и воины, сидевшие на них, не собирались нападать. Они возвращались домой.
Многие животные были чересчур худы, а многие со следами свежих ран. Да и гоблины-наездники выглядели не лучше. Грязные, окровавленные повязки, надорванные кольчуги, почти пустые колчаны.
Впереди, на большом темно-сером варге ехал батыр по имени Гхаш. Он не отличался каким-то особым ростом или другими физическим данными. Хотя его когтистые лапы-руки были длинны, плечи широки, а нижние клыки, как и у всех гоблинов-мужчин, далеко выступали над верхней губой. Но дело было не в этом. Любой, кто заглядывал в глаза Гхашу, понимал, что этот гоблин самый жестокий, самый хитрый среди жестоких и хитрых гоблинов. Даже более сильные и крупные особи часто тушевались, заглядывая в эти глаза. Там явственно читалось, что их хозяин готов вцепиться тебе в горло, нанести удар в спину, вспороть брюхо, пока ты спишь. С Гхашем боялись связываться. И правильно делали.
А сейчас Гхаш был командиром разведывательного отряда, который состоял из верных и преданных лично ему, но не слишком опытных воинов. Это практически все, что осталось от некогда многочисленного и воинственного племени. Немногие из выживших ветеранов сейчас охраняли стойбище. А Гхаш и его отряд были отправлены узнать, не преследуют ли их племя враги, с которыми они не так давно воевали.
И вот теперь отряд вернулся домой, и, спустившись с холма, подходил к стоянке. Возле первой же юрты Гхаш увидел ее. Она явно появилась здесь не случайно. Она вышла встречать вернувшихся воинов и его, Гхаша, в частности. Девушка двигалась той походкой, какой могут ходить только женщины гоблинов. Одновременно женственная и чувственная, она шла, покачивая будрами, но в этом ее шаге также чувствовалась и грация, и гибкость, и скрытая сила пантеры. Клыки у женщин-гоблинов не такие большие, как у мужчин, и не выпирают над губой. А лица могут быть вполне привлекательными, даже по меркам людей. Таким было и ее лицо. Ее звали Уонлл, дочь вождя племени Шекха.
Легким движением Уонлл перекинула длинную черную косу за спину, и посмотрела снизу вверх прямо в лицо остановившемуся перед ней Гхашу. При этом его огромный варг засопел и начал вилять хвостом, будто какой-то щенок.
— Здравствуй, батыр! — приветствовала она Гхаша звонким голосом. — Надеюсь, ты принес нам добрые вести? Вот, испей воды с дороги.
С этими словами она протянула гоблину приготовленную заранее флягу, полную прохладной воды. Гхаш принял флягу и жадно сделал несколько глотков, не спуская при этом горящих глаз с девушки. А та, нисколько не смущаясь, смотрела прямо на него.
— Где твой отец, Уонлл? — нарочито грубо спросил он. — Мне есть о чем поговорить с ним.
— Мой отец провожает в путь своего варга, — сказала девушка печально и потрепала по загривку зверя, на котором сидел Гхаш.
— Иди. Он там, — и она махнула в сторону центра стойбища, где располагался шатер вождя.
Не спускаясь со своего варга, Гхаш двинулся туда. За ним следовали его воины на своих волках.
В центре стойбища Гхаш застал следующую картину. На площадке возле шатра вождя лежал пепельно-серый варг. Из его рта шла кровавая слюна, бока судорожно поднимались, а одна из лап неестественно дергалась. Над варгом, опершись на древко копья, стоял вождь Шекх и печально смотрел на своего старого боевого товарища. Его спутанные волосы падали на смуглое обветренное степными ветрами лицо с выделяющимся на нем большим крючковатым носом. Эти, выбившиеся из длинной, скрепленной железными кольцами косы пряди, состояли из темных и седых волос так, что по цвету соответствовали окрасу раненого варга. На боку варга виднелись незажившие раны, полученные в последнем сражении. За спиной вождя, чуть поодаль, стояло несколько гоблинов из «старой гвардии».
Неожиданно вождь распрямился, копье взметнулось и с быстротой молнии ударило варга прямо в сердце. Животное еще несколько раз дернулось, его пасть выплеснула поток алой крови, и зверь затих навсегда.
— Я освободил его от мучений, — сказал Шекх, обращаясь к подошедшему близко Гхашу, но по-прежнему не сводя печального взгляда с варга.
— Мой боевой друг, — продолжи вождь, обращаясь к животному, — отправляйся вперед меня в Туманные Степи и дождись своего господина. Настанет час, и мы вместе будем охотиться там.
Гхаш уже спешился, и теперь стоял за плечом у вождя, делая вид, что покорно ожидает, когда с ним заговорят.
— Я все вижу, Гхаш, — сказал вождь, помолчав минуту, но, по-прежнему, не поворачиваясь к батыру. И в его голосе уже совсем не было печальных ноток. — Я все вижу. Думаешь, я не знаю, что ты подкатываешь к Уонлл?
— Мы молоды, мой вождь, — ответил Гхаш, почтительно наклонившись, но, смотрящие исподлобья глаза, злобно буравили спину вождя. — Мы молоды и нравимся друг другу.
— Нравитесь, как же! — хмыкнул вождь. — Ты просто хочешь занять мое место, честолюбивый волчонок. Я вижу тебя насквозь. Но не видать тебе моей дочери. Если бы не твои успехи в ратном деле, я бы давно велел посадить тебя на кол, но сейчас на счету каждый воин. Впрочем, тебе не стоит расслабляться, да?
С этими словами Шекх обернулся к Гхашу, а его верные воины, как по команде, потянулись к рукоятям сабель. Однако Гхаш не стал обострять конфликт.
— Я весь в распоряжении моего вождя, — покорно ответил он. — Как вождь скажет, так и будет. Однако, мой вождь прав в том, что, когда звенят мечи, не стоит думать о женщинах. Не тот сейчас момент. Наше племя все еще в опасности.
— Ладно, — ответил вождь. — Говори, что там у тебя. Что удалось узнать твоему отряду?
— Степь все еще не спокойна, мой вождь, — заговорил батыр. — Мы наткнулись на небольшой разъезд воинов из племени Белого Волка. Мы уничтожили их, но мне кажется, наши враги все еще ищут нас.
— Вы уничтожили всех до одного? — сердито спросил Шекх. — Надеюсь, вы не дали кому-то уйти? Не хватало еще, чтобы вы навели на наш след.
— Всех до одного, мой вождь, — склоняя голову, ответил Гхаш. — И вот еще что… Мы встретили кое-кого в степи. Возможно тебе, мой вождь, будет интересно их допросить.
— Хмм…? — Шекх удивленно приподнял бровь.
Расценив это как знак согласия, Гхаш обернулся и махнул своим людям. Со спин двух варгов на землю было бесцеремонно сброшено два мешка. Один побольше, другой поменьше. Повинуясь приказу Гхаша, несколько гоблинов поднесли их к вождю и развязали обмотанные вокруг тюков веревки. На белый свет появилось изрядно помятое, вымазанное в пыли лицо Ло'Гоша и изрыгающая злобные проклятия голова Дрога. Пленникам позволили вылезти из мешков полностью, и они предстали перед вождем. Оружие, конечно, у них отобрали давным-давно.
— Кто это такие? — с удивлением обратился к Гхашу вождь.
— Это гоблин и орк. Мы подобрали их в степи, — ответил Гхаш. — Они брели сами, без варгов, и даже без лошадей. Говорят, что сбежали из Миндона.
— То, что гоблин и орк — сам вижу, — отрезал Шекх.
— Вы вправду сбежали из Миндона? — обратился он к пленникам. — И почему? Я знаю, что орки прислуживают эльфам Города. Так зачем же вам было бежать? Вы были там пленниками?
Ло'Гош принял удар на себя. Он поднялся, выступил вперед и постарался принять как можно более гордый и независимый вид.
— Меня зовут Ло'Гош, уважаемый вождь, — сказал он. — Ло'Гош, Призрачный Волк, наследный принц Саурон Семнадцатый, владыка ханства гоблинов!
— А это мой телохранитель — Дрог, — сказал принц, указывая на орка. — А тебя как зовут, вождь?
Но вождь вопрос, казалось, проигнорировал.
— Саурон Семнадцатый?! — с деланным воодушевлением воскликнул он. — Владыка ханства?! Ничего себе! Как это мои ноги сами не подкосились, чтобы упасть перед тобой ниц, мой юный принц? И как же Ваше Высочество попало в нашу скромную степь?
Гоблины, стоящие за спиной у вождя, сдержанно захихикали.
— Мое Высочество все эти годы, с момента падения Гои'Гунда, находилось в плену у эльфов, — с достоинством ответил Ло'Гош. — А сейчас я намереваюсь предъявить свои права на ханский престол.
— И каждый… Каждый, — с нажимом повторил принц, — кто будет помогать мне в этом, будет осыпан моими милостями и дарами. А тот, кто будет мешать — умрет!
— Саурон Семнадцатый говоришь? — ухмыльнулся Шекх. — Знавал я Саурона Шестнадцатого. Мы даже сражались вместе против армии Миндона. И как же ты докажешь свое право на престол, свою принадлежность к ханскому роду?
— Если ты, вождь, сражался с моим отцом против Миндона, — гордо ответил Ло'Гош, — то не можешь не заметить мое сходство с ним. Ведь ты не человек, для которого все гоблины на одно лицо?
— Ну, это еще не доказательство, — ответил Шекх. — Гоблин ты как гоблин: клыки торчат, крючковатый нос и злые глаза. А вот какие-то доказательства посерьезней у тебя есть?
— Дрог! — позвал Ло'Гош орка.
Дрог, покопавшись у себя за пазухой, извлек изрядно помятые свитки и протяну их принцу. Принц развернул и распрямил их, после чего протянул бумаги вождю.
— Вот, сказал он, возьми это вождь и прочти. Здесь сказано обо мне, — сказал Ло'Гош, протягивая свитки Шекху. — Я — сын хана и наследник престола!
Шекх неохотно взял свитки, внимательно посмотрел в них.
— Давненько я не читал. Уже и отвык. Сходу не разобрать, — причмокнув губами, пробормотал вождь. — Ба! Да здесь даже есть отпечаток ладони юного принца! Остается надеяться, что документ не поддельный.
Он протянул свитки стоявшему за спиной Гхашу.
— Ну, это все доказательства? — фамильярно спросил Шекх у Ло'Гоша.
В это время Гхаш самостоятельно развернул отданные Ло'Гошем свитки, вгляделся, и его глаза блеснули огнем. Он даже позволил себе приблизиться к вождю и с жаром прошептал ему на ухо:
— Мой вождь, кажется это настоящий наследник ханского престола! Судьба дает нам этот шанс! Используя его, мы можем объединить племена и нанести нашим обидчикам ответный удар.
— Дурак! — отмахнулся Шекх. — Даже если этот мальчишка настоящий наследник, он приведет нас к погибели. Ты думаешь, племена так легко встанут под его знамена? Начнется война, и остатки наших воинов уничтожат в первой же битве. Я отвечаю за своих гоблинов и не хочу класть их жизни на алтарь чужого тщеславия! Короче, помолчи, а?
— Ну, так это все? — продолжил Шекх, снова обращаясь к Ло'Гошу.
Глаза принца сузились от злости, а скулы напряглись, но он сдержался.
— Вот мое кольцо, — он протянул вперед правую руку. — Это кольцо хана! Оно передается от отца к сыну. Если ты подойдешь, то сможешь увидеть на нем письмена на темном наречии.
— Но, насколько я помню, — ответил Шекх, — это кольцо носится на безымянном пальце левой руки, а у тебя оно на правой. А левая рука — вообще в латной рукавице.
— Да какая разница, на какой руке носить кольцо?! — воскликнул принц.
— Не скажи, — протянул Шекх, — традиции нужно чтить. Что-то тут не так.
В это время Гхаш, мнущийся за спиной у вождя, начал делать какие-то странные знаки, явно обращаясь к орку, стоящему рядом с Ло'Гошем, указывая при этом на Шекха, но так, чтобы этого не видели другие воины-гоблины. Дрог не совсем понимал, к чему клонит гоблин и смотрел на него непонимающим взглядом.
— Каких же еще ты хочешь доказательств!? — горячился Ло'Гош.
— Вот, смотри, — он разорвал камзол на груди. — Это отметина, этот шрам выжигается всем принцам ханского рода!
— Ну, такое тавро у нас делают варгам, — не сдавался Шекх.
Вождь замолчал и опустил глаза в землю. Казалось, что он о чем-то размышляет. А в это время Гхаш опять начал осторожно жестикулировать, давая что-то понять Дрогу. На этот раз знаки были недвусмысленны настолько, что Дрог на секунду удивился, а потом весь подобрался, готовый к бою. Гхаш указывал глазами на Шекха и проводил ладонью руки себе по горлу, как будто перерезая его.
— Ладно, — прервал молчание Шекх. — На сегодня разговор окончен. Считаю твое ханское величество пока не подтвержденным на сто процентов. Однако ты и твой друг орк будете желанными гостями в нашем стойбище. К вам будут относиться по законам степного гостеприимства. А там будет видно. Пока это все.
И осторожный вождь махнул рукой, приказывая всем разойтись. Ему самому было понятно, что принц-то настоящий, но как использовать этот факт он еще не придумал и на всякий случай решил взять время на раздумье. Не возвеличивая, но и не унижая возможного хана. И то и другое можно сделать в любой момент.
Но, кажется уже и сам Ло'Гош обратил внимание на знаки, подаваемые Гхашем.
— Я не согласен, — жестко потребовал он, и глаза принца вспыхнули нехорошим огнем. — Я требую немедленного признания меня наследным принцем и ханом!
— Отложим на завтра, — жестко ответил Шекх. — Я сказал!
В это момент Гхаш выхватил кривую саблю и рубанул вождя сзади по шее. Голова Шекха отлетела, упала на землю и покатилась, но, кажется, на его лице еще можно было разобрать выражение недоумения.
Пользуясь всеобщим замешательством, Дрог подскочил к ближайшему гоблину, ударом кулака оглушил его и завладел его саблей. В ту же секунду он метнулся обратно к принцу. И как раз вовремя, так как гоблины, стоявшие за спиной у вождя, его старая гвардия, выхватили сабли и приготовились драться. Их примеру последовали и молодые гоблины Гхаша. Но сам Гхаш не терял времени даром.
— Стойте! — громко крикнул он, обращаясь к гоблинам вождя. — Остановитесь! Вождь мертв! Вам некому хранить верность. Шекх поплатился за то, что ослушался приказа законного хана Ло'Гоша, чью личность я подтверждаю. Он — наш хан! И каждый, кто ослушается его — умрет. А кто последует за ним — будет награжден.
Батыр рассчитал верно. Гоблины заколебались. Драться за мертвого вождя с неопытными, но вполне многочисленными гоблинами Гхаша им не улыбалось. С другой стороны вырисовывалась перспектива грабежа и барыша. Ведь именно это обещал им молодой хан.
— Мой хан! — Гхаш повернулся к принцу и опустился перед ним на одно колено. — Повелевай нами, мой хан. Готов исполнить твою волю.
— Назначаю тебя вождем этого племени, — с показным спокойствием ответил Ло'Гош. — Все, кто сейчас встанут под мои знамена, будут прощены и в скором будущем получат награду от ханского престола.
— Кто со мной?! — громко выкрикнул Ло'Гош.
— Хан вернулся! — поддержал его Гхаш.
И за ним повторили все воины племени:
— Хан вернулся! Хан вернулся!
В этот момент с вершины юрты вождя, взмахнув острыми крыльями, ввысь поднялся сокол, который, оказывается, все это время сидел там. Кто-то указал на него пальцем и крикнул:
— Сокол — это к удаче!
Ему вторили голоса воинов:
— Хан! Хан! Хан!
— Ты сделал правильную ставку, Гхаш, — сказал новоиспеченному вождю Ло'Гош, когда после торжественного пиршества в юрте вождя их осталось только трое: Ло'Гош, Гхаш и Дрог. — Ты и Дрог будете вторыми людьми в ханстве после меня.
— Да, мой хан, — задумчиво сказал Гхаш. — Но у меня в голове все еще звучат слова старика Шекха. А что если племена не примут тебя? Что если начнется война? В нашем племени итак слишком мало воинов. Мы не сможем принести тебе ханский престол.
— Во-первых, война начнется обязательно, — уверенно сказал принц. — Война — любимое занятие гоблинов, и ее не миновать. Но жажда наживы в нас также сильна, как жажда войны. Поэтому не все, но многие племена точно примкнут к нам, в надежде поживиться добром соседей под благовидным предлогом восстановления моего ханского престола. Это как пить дать! Здесь главное — начать верно. Присоединить первое племя, а там все начнет набирать обороты, как камень, катящийся вниз с горы.
— Но как присоединить первое племя? — спросил Гхаш.
— А вот это уже, во-вторых, — улыбнулся Ло'Гош. — Первое племя надо захватить. Само оно не присоединится. И тогда другие почувствуют нашу силу и встанут на нашу сторону.
— И как это сделать? — не унимался Гхаш. — Говорю же, нас мало, и многие воины неопытны.
— А мы будем обучать их совсем другой тактике боя. Преподнесем нашим врагам сюрприз. Не будем играть по их правилам. Пусть они играют по нашим.
— Это как?
— А так. Мы не будем ждать, пока вырастут новые варги, чтобы сражаться на их спинах. Мы будем сражаться стоя. Или с применением разных приспособлений, — лукаво подмигнул Гхашу принц.
— Стоя? Но гоблины не дерутся стоя!
— Вот поэтому мы и сделаем это, — подытожил Ло'Гош. — Верь мне!
— Скажи, мой хан, — немного смутившись, спросил Гхаш. — А ты когда-нибудь дрался в степи?
— Нет. А ты?
— А я много раз, — вздохнул батыр.
— Вот и хорошо! — Ло'Гош хлопнул вождя по плечу. — А я прочитал много книг по тактике и стратегии боя. А также по механике. Знаешь, что это такое?
— Нет.
— Увидишь! А теперь пора отдыхать. Завтра начнем подготовку воинов по моей программе. Из нас с тобой выйдет хорошая команда. Я — теоретик, — рассуждал Ло'Гош, — а ты — практик. Плюс, у нас есть Дрог, чья подготовка в Орочьем Легионе Миндона поможет общему делу.
— Хорошо, — согласился Гхаш. — Тем более, что другого пути у нас нет. А теперь позволь, мой хан, предложить тебе подарок.
С этими словами Гхаш хлопнул в ладоши, огромный кусок кожи, закрывающий вход в юрту, отодвинулся, и к ним ввели Уонлл. Ее глаза горели, как два уголька.
— Вот, — сказал Гхаш, — этот прекрасный цветок степи зовут Уонлл. Она дочь старого вождя, и по праву, досталась мне. Но я хочу предложить ее тебе в дар, мой хан. Думаю, она станет хорошей женой и родит тебе много наследников-воинов.
Ло'Гош посмотрел на девушку и облизнул выпирающие над губой клыки.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Ожерелье гномов предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других