Приключения дворянки Верочки

Юрий Святославович Чуйков, 2018

Романтическая повесть о судьбе страстной дворянки Верочки, ещё в юности испытавшей жестокое расставание с любимым. Затем замужество за настойчивым американцем и потеря любимого человека… Страстная увлеченность морским офицером во время морского путешествия. Повторное замужество по стечению обстоятельств за дипломатом и опять трагическая потеря мужа… И наконец, встреча с самой большой любовью в жизни, с тем же морским офицером, с кем нежная и любящая Верочка и построила её семейное счастье…

Оглавление

  • ***

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Приключения дворянки Верочки предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

2018

ПРИКЛЮЧЕНИЯ ДВОРЯНКИ ВЕРОЧКИ

Глава 1

Молодая красивая статная женщина Вера Алексеевна Шарк обратилась к Консулу Российской империи в Сан-Франциско с просьбой помочь ей с посадкой на первый удобный русский корабль, чтобы доставить её в Россию после 5 лет проживания в США и трагической смерти её мужа Роберта Шарка, американского золотопромышленника, который в результате рискованных спекулятивных операций по добыче золота внезапно разорился, потерял всё своё состояние и в приступе отчаяния застрелился… История встречи и замужества русской красавицы-дворянки Верочки Пашковой за энергичным и мощным американцем Робертом Шарком была весьма спонтанной сразу после её вынужденного расставания с её возлюбленным графом Арсением…

Вера выросла в полном достатке в имении её отца дворянина, дипломата самого высокого уровня, отец обеспечил единственную дочь отличным воспитанием и домашним образованием лучшими гувернерами Москвы, она к 17 годам овладела всей гаммой наук для хорошо образованной девушки, 3 иностранными языками — немецким, английским и французским, отлично играла на пианино и даже неплохо пела слабым голоском, но серьезно пением она не занималась. К её 17 годам она стала реальной красавицей с длинными русыми волосами, тонкими чертами и белой кожей лица с фарфоровым отливом, большими серыми глазами, и очаровательной девичьей грудью 2-3 размера. На регулярных балах московского дворянства на Верочку стали обращать внимание не только юноши и молодые люди, но и зрелые мужчины.

Верочке очень нравилось повышенное внимание мужчин и настойчивые ухаживания молодых повес, которые уже откровенно запали на высокую статную красотку и мечтали добиться её благосклонности, но Верочка была благопристойно воспитана и никого близко к себе не подпускала. Никто не догадывался, что эта красивая девушка уже познала к этому времени и тайную влюбленность, и наслаждение от супер-приятных встреч с красивым и чувственным парнем, их соседом по имению милым парнем Коленькой на 1 год старше Верочки, воспитанным и образованным сыном дворянина среднего сословия и достатка, весьма начитанным, скромным и тайно влюбленным в Верочку с самого детства. Они повзрослели вместе и стали всё чаще уединяться, им было хорошо вместе, они ездили по окрестностям их имений на лошадках, которых держал отец Коли, уезжали на дальние озера и в летний зной там часто купались, как в детстве…

Но уже став старше, они купались в тонких панталонах и сорочке, и 18-летний парень всё чаще засматривался сквозь тонкую мокрую сорочку на Верочкину красивейшую девичью грудь… И они всё чаще ласкались, и Коленька неумело и страстно целовал её шею, лицо, губы, и с упоением доводил Верочку до наивысшего удовольствия, но она не теряла голову: «Коленька, как же мне приятны твои ласки, но я не могу тебе и себе позволить ничего более этого, мой милый…». Их тайные встречи продолжились бы и дольше, Коля млел от восторга, и всё больше влюблялся в Верочку… Но тайный роман из-за их неосторожности вскоре раскрылся, а в планы её родителей никак не входило замужество единственной дочери за скромного по положению Николая. И родители тут же увезли Веру от греха в московский дом, а Коля с горя той же осенью записался на службу в армию и попал в гусарский полк…

А в Москве Вера под присмотром мамы стала посещать балы и маскарады московского дворянства, а маменька способствовала встрече Верочки с графом Арсением через его мамашу, весьма чопорную дворянку, которой очень нравилась скромница Вера. И вот как то на очередном балу состоялась их встреча, молодой красавчик граф Арсений приехал на бал с друзьями, молодые познакомились и пошли танцевать… И страстная по натуре Верочка тут же сразу влюбилась в этого молодого красавчика-графа, а он вожделенно утопал глазами в её глубоком декольте, восхищаясь её обнаженной прелестной грудью и красивой тонкой шеей. Арсений был старше Верочки на 10 лет, и у него уже были частые амурные романы с женщинами, он отлично умел и любил обольщать женщин любого уровня. И скромная Верочка очень быстро попала в его амурные силки, её благовоспитанная и чувствительная натура, настроенная для получения наслаждения и ласк от такого умелого молодого мужчины, уже страстно жаждала близости с ним… Да и сам Арсений испытывал не только естественное влечение мужчины к Вере, но и состояние полнейшей влюбленности в эту прелестную девушку…

Через неделю под благовидным предлогом посещения Большого театра с Арсением, они поехали в снятый им люкс «Метрополя», где уже был накрыт стол с фруктами и вином… и наконец, где и произошло то, о чем давно уже мечталось Верочке в грезах: она рассталась с девственностью и стала реально страстной женщиной. Арсений был опытен и изощрен, он наслаждался шикарным телом Верочки и доставлял ей наивысшее удовольствие… А Верочка стонала и негромко повизгивала в объятиях Арсения… она полностью вкусила всю прелесть интимных отношений с опытным мужчиной и пребывала в гроге счастья. Тайные встречи происходили теперь регулярно, родители Верочки с большим удовлетворением видели взаимную влюбленность дочери с графом, и все уже стали настраиваться на её скорое замужество к 18 годам, им осталось только объявить помолвку…

Но тут неожиданно для всех вмешался старый граф, отец Арсения, который конечно знал об его увлечении Верочкой, она и ему очень нравилась… Но старший граф был настроен по-другому и тайно уже давно обещал своему другу светлейшему князю Кольцову, что его красавчик Арсений женится на дочери князя, князь и граф уже запланировали этот брак по высшему дворянскому рангу, княжеский род Кольцовых был очень богат и знаменит. Граф Арсений, будучи уже глубоко влюбленным в Веру, резко воспротивился воли отца, но старый граф был жесток и беспощаден, во-первых, он дал слово дворянина князю, и во-вторых, дочь князя Кольцова была намного богаче по сравнению со скромной дворянкой Верой, и меркантилизм отца перевесил аргументы и чувства сына. И влюбленные Арсений и Верочка вынужденно расстались после последней встречи в гостинице, когда Арсений с грустью поведал Вере о воле отца, и они оба обрыдались при прощании… Арсений сразу же уехал в Париж вместе с княжной Кольцовой для приготовлений к пышной дворянской свадьбе…

А Вера сразу же слегла на неделю, родители были очень встревожены её состоянием, они вызывали врача-психолога, очень переживая за дочь, Верочка со слезами сначала призналась маме, а затем и отцу, что она полгода знакомства с Арсением жила с ним как с мужчиной, что она уже давно не девственна. Это обстоятельство, конечно же, вредило престижу их дворянской семьи, но любящий её отец утешил и успокоил Веру, он никак не вменял ей это в вину, он понимал, как искренне страстная Верочка полюбила Арсения. По совету преданной подруги и служанки Анюты они с Верой уехали в имение подальше от Москвы и соблазнов, чтобы развеяться от всех переживаний. По совпадению в это же время прибыл на недельную побывку молодой гусар Николай, Вера с Колей в отсутствие родителей провели несколько упоительных вечеров и даже пару ночей вместе, Коля уже набрался приличного опыта в общение с женщинами, у гусар это получается просто, и у них с Верочкой были как взаимно-приятные ласки, так и умеренное занятие любовью… И Верочка постепенно отошла от грусти и начала задорно смеяться в приятном ей обществе милого Коленьки.

Но побывка Коли закончилась, он вернулся в полк после чувственного прощания с Верочкой в постели, о чём уже знала примчавшаяся в имение из Москвы маменька. Но маме было дорого здоровье дочери, только что воспрянувшей, наконец, от тяжелого расставания с Арсением, и она снисходительно не стала возражать против их страстного прощания… Наступала зима, приближалось рождество, в Москве у Веры опять начались посещения театров и привычные дворянские сходки на балах, куда окончательно отошедшая от грусти красотка Верочка снова зачастила. И вот на рождественский бал-маскарад вдруг появился странный рослый мужчина в ковбойской кожаной шляпе и плаще со шпагой в компании с кем то из московских дворян, это был золотодобытчик из Америки Роберт Шарк, 38 лет. Оказывается, его привели на этот бал специально, чтобы познакомить с красоткой Верочкой, которая очень его заинтересовала ещё по устному описанию.

А у неё на маскараде было как по заказу платье куртизанки с максимально оголенным красивыми плечами и бюстом, и сказать, что она блистала на этом балу, значит не сказать ничего… Роберт, как только их познакомили с Верой с помощью общих друзей, больше не отходил от неё ни на шаг, они бойко говорили с ней по-английски, а Веру очень заинтересовал этот мощный и напористый американец, а он уже обалдевал от её соблазнительности в этом обличии куртизанки. После 3 танцев вместе, Роберт немного осмелел и очень вежливо попросил её снять маску, и Верочка в ответ томно улыбнулась и охотно сняла золотую маску, встряхнув роскошной гривой русых длинных волос под маленькой шляпкой куртизанки. У Роберта сразу перехватило дыхание, глядя на это почти фарфоровое красивейшее лицо молоденькой девушки, он пребывал в ступоре какой то момент, но собрался и воскликнул с искренним чувством:

— Vera! Oh my God/Вера! О мой Бог! Вы невообразимо красивы, вы так прекрасны, могу я вас просить выйти за меня замуж, пожалуйста?

А Вера в ответ громко засмеялась и сделала вид, что она не поняла, о чем Роберт её просит:

— Извините, Роберт, о чем вы меня просите?

И Роберт при этих её словах решительно встал на колено перед Верой, быстро достал из кармана красную сафьяновую коробочку, достал из неё красивое кольцо с большим бриллиантом, взял Веру за руку, и глядя в её светлые смеющиеся глаза, он повторил:

— Дорогая Вера! Могу я вас просить выйти за меня замуж, пожалуйста?

Вера продолжала улыбаться, и молча, подставила правую руку Роберту, он нетерпеливо одел ей кольцо на палец, а она ему ответила:

— Да, мой Бог, вы конечно можете, какой же вы быстрый, Роберт! Хорошо, я согласна стать вашей женой…

Это было шоком для всех, начиная с самого Роберта, он даже не надеялся, что его авантюрная затея прийти на бал с кольцом так быстро сработает. Все стоявшие вокруг них зеваки замерли, и по залу пошел громкий шёпот:

— Как? Что такое? Американец предложил ей выйти замуж? И неужели Верочка сразу же согласилась!?

Но Роберт уже пришел в себя:

— Спасибо, моя дорогая Вера, с этого момента и навсегда — вы моя Королева!

Вера улыбнулась ему и нежно поцеловала американца в щеку. И тут вокруг их раздались аплодисменты и поздравления, их окружили плотных кольцом, дамы ревностно любовались огромным бриллиантом на её руке, мужчины пожирали вожделенными взглядами её роскошные оголенные грудь и плечи с фарфоровым отливом… А обалдевший от нежданного счастья американец Роберт Шарк громко крикнул на весь зал:

— Всем шампанского!

Его глаза благодарно блестели, и он смотрел в смеющиеся глаза Верочки:

— Как же я счастлив, дорогая Вера.

— И я тоже, Роберт,

Ответила ему сияющая Вера, и они нежно поцеловались. А вскоре, Вера и Роберт покинули бал, оставив всех остальных бурно обсуждать эту главную московскую новость. Они сели в экипаж и поехали к ней домой:

— Я намерена тебя познакомить с родителями, мой милый…

— Да, конечно, с большим удовольствием, дорогая…

И уже по дороге Вера решила проверить его решимость:

— Роберт, ты был так быстр с предложением о замужестве, что даже не поинтересовался у меня, а ведь я уже не девственна…

— Вера, дорогая, для меня это не важно, я тоже давно не мальчик,… — и они опять расцеловались.

Вера и Роберт вошли в особняк, и Вера представила его родителям, и как положено, Роберт обратился к ним с официальным обращением отдать их дочь замуж за него…

Глава 2

… Родители пребывали в полной растерянности от шока и неожиданности, но Вера предвосхитила их трудности понимания ситуации:

— Мои родные батюшка и матушка, я прекрасно понимаю, что так внезапно в наших дворянских кругах не принято решать вопрос о замужестве. Но так уж случилось, как только мы встретились с Робертом сегодня на балу, между нами произошло как бы небесное озарение, мы одновременно почувствовали самую искреннюю влюбленность друг в друга. Я вам должна признаться, что уже на балу дала согласие Роберту выйти за него замуж. Он мне вручил это кольцо, он приехал на бал с вполне конкретной целью позвать меня замуж, даже не зная меня ещё. Роберт уже взрослый человек, ему 38 лет, он опытный золотодобытчик, и я сознательно готова связать с ним мою жизнь. Возможно, вы меня не поймете и вольны меня осудить, это ваше родительское право. Но после всего пережитого мной с графом Арсением, я не считаю себя легкомысленной, поверьте, принимая такое важное решение. И посему мы с Робертом покорно ждем вашего благословения, мои дорогие…

Отец с матушкой переглянулись и грустно согласились, благословляя их брак… Отец распорядился подать шампанское, и они с помощью Веры в переводе обсудили некоторые детали. Вечер знакомства уже заканчивался, и Роберт собирался уже их покинуть… Но Вера прежде обратилась к родителям:

— Батюшка и матушка, учитывая внезапность нашего решения о моем замужестве и нашу фактическую помолвку сегодня с Робертом, я прошу вашего родительского позволения моему будущему мужу остаться со мной сегодня. Я очень надеюсь, что вы меня поймете, для меня это очень важно, иначе я бы никогда не осмелилась просить вас об этом…

И отец с матушкой, смущаясь, согласились, помня перенесенное Верочкой недавно глубокое разочарование. Они тепло попрощались с сияющим от счастья Робертом и ушли в свою половину большого дома. Роберт был готов уже попрощаться с Верой, но он подпрыгнул от счастья, когда она вместо слов прощания сказала:

— Роберт, ты можешь остаться со мной, если ты, как мой будущий муж, хочешь этого, тогда у нас с тобой будет первая ночь супружеской любви.

Роберт восторженно воскликнул:

— О да, ты моя прелесть, я даже не мог мечтать о таком счастье… Я тебя обожаю, моя милая…

Уже через полчаса они встретились в спальне Верочки, Роберт обнял нежный стан Верочки в полупрозрачном шелковом пеньюаре и прижался головой к её груди, Верочку пробила дрожь страсти, как это случалось с ней, когда мужчины касались её трепетного тела, Роберт развязал тесемки пеньюара, он тихо упал к неё ногам, и перед ним стояла красивейшая стройная девушка со стоячим девичьим бюстом, тонкой талией и шикарными бедрами… У Роберта опять, как тогда на балу, перехватило дыхание… Он с нескрываемым восторгом изучал её прелестное тело и страстно припал губами к её прелестным плечам, шее, груди… Верочка громко охнула и тихо выдохнула:

— О, мой Бог, как мне приятны твои ласки…

А Роберт продолжил наслаждаться очаровательным телом его возлюбленной. Как опытный и зрелый мужчина, вкусивший любовные утехи уже со многими женщинами, он почувствовал, что впервые в жизни влюбился реально глубоко… Он с трудом оторвался от прелестного тела Верочки, а она глухо простонала:

— Ох, Роби, люби меня, всегда люби меня, мой милый…

Их неуемные ласки и любовные игры длились долго, 2-2,5 часа… и они заснули только далеко за полночь полностью удовлетворенными… Но прежде чем погрузиться в сон Роберт восторженно признался ей:

— Верочка, дорогая, я влюблен в тебя как мальчишка, ты моё счастье, ты моё чудо, ты моя королева…

Она проснулась от приятного ощущения нежных рук Роберта, ласкающих её тело… Вера обернулась к улыбающемуся Роберту:

— Доброе утро милая, ты же не против, что я решил тебя именно так разбудить?

— Ничуть не против, будь со мной всегда так нежен, Роби. А можно мне у тебя поинтересоваться, Роби, ты же уже был женат в Америке?

— Да, даже дважды, с первой женой мы жили 5 лет, у нас родился сын, но она вскоре сбежала от меня, тогда ещё небогатого добытчика, с одним заезжим богачом в Южную Америку, похоже, в Колумбию. Я тогда пытался её найти, я очень хотел вернуть сына, но потерял её следы, и не знаю, что с моим сыном до сих пор, он, наверное, меня уже не помнит, ему сейчас 10 лет, я не видел его уже 8 лет. А вторая жена, с которой мы прожили всего 3 года, трагически погибла, когда мы путешествовали с друзьями в горах, она сорвалась с лошади на горной дороге в пропасть и разбилась, я скорбил по ней долгих 3 года…

И Роберт продолжил:

— И вот я случайно с подачи друзей, в далекой от Америки морозной Москве, встретил тебя, ты моё сокровище, ты чудо, поверь, я сейчас на седьмом небе от счастья…

— И я тоже, Роби, это ты мой чудесный подарок судьбы, мой милый…

— Я от тебя уже потерял голову… но у тебя ведь кто то был до меня, Вера?

— Да, тоже двое, мой приятель детства Николя, мы вместе выросли и первый юношеский прилив страсти у меня был с ним… А затем я была примерно полгода в серьезных отношениях с графом Арсением. Мы уже планировали пожениться, как только мне исполнится 18 лет, но его отец выбрал ему в жены богатую и более знатную княгиню… и граф уехал с ней жить в Париж. Я очень сильно страдала почти полгода… Пока ты, Роби, меня не завоевал с таким напором, я так рада нашей встрече, мой любимый…

— Какое счастье, что отец-граф принял такое мудрое решение, зато теперь я безмерно рад, что встретил тебя, и ты быстро согласилась на наш брак.

— У нас, у русских есть мудрая поговорка — Бог троицу любит, т.е. число 3 считается господом Богом самым счастливым, у тебя это будет третий брак, а ты у меня третий мужчина…

— Какая замечательная ваша русская мудрость — это точно про нас с тобой, дорогая…

Роберт был действительно очарован этой молоденькой красавицей, а Верочка неожиданно для самой себя раскрылась и созрела для откровенного наслаждения с таким великолепным партнером. Она реально влюбилась в него как партнера в постели, но в силу её врожденной скромности, она все ещё стеснялась признаться ему в этом до конца…

Они вышли на завтрак только к 11 час утра, отец уже уехал на службу рано утром. А мама им составила компанию за завтраком, она внимательно посмотрела на слегка усталое, но очень довольное лицо дочери и спросила её вкрадчиво:

— У тебя всё хорошо, Верочка?

— Да-да, мамочка, лучше не бывает, мой Роберт — самый лучший мужчина, и мы чудесно подходим друг другу, спасибо вам с папой обоим, что позволили ему остаться, а мне насладиться его умением. Оказывается, я у него буду его третьей женой, а он у меня, как ты мама уже знаешь, тоже третий мужчина. Как же я счастлива сейчас, мамочка, и я уже забыла про мои огорчения с Арсением, всё, что Бог ни делает — всё к лучшему…

— Тогда я тоже очень рада за тебя, моя милая, надо же, случайная встреча на балу — и такая прекрасная совместимость…

Верочка быстро пересказала Роберту, продолжавшему вкушать обильный завтрак с блинами, малосольной семгой и красной икрой, об её разговоре с мамой, и Роберт обратился к матушке через Веру:

— Я хочу вас, мадам, поблагодарить за такую прекрасную дочь, она сногсшибательная девушка, сделавшая меня самым счастливым человеком…

Он поцеловал руку маме с благодарностью, а она даже прослезилась и ответила:

— Нам с отцом очень приятно, что наша любимая Вера встретила в вас, Роберт, мужчину, который способен сделать её счастливой…

Вскоре Роберт уехал по делам, пообещав вернуться к ужину… Когда они собрались за ужином уже вчетвером, то отец с улыбкой рассказал, как газеты Москвы преподнесли их спонтанную помолвку на балу, назвав главным событием года помолвку молодой русской красавицы-дворянки и американского золотопромышленника-миллионера. На это Роберт откровенно рассмеялся:

— Сэр, журналисты везде одинаковые, они всегда приукрашивают реальные факты. Но в части вашей дочери Веры, сэр, они совершенно правы, Вера — реальная русская красавица и самое большое чудо, которое я встречал в жизни, я вас благодарю, сэр, за такой драгоценный подарок. Да и в моем случае они не очень ошиблись, моё финансовое состояние на сегодня приближается к 10 млн. долларов, а теперь с учетом нашей скорой свадьбы на бесценной Вере моё состояние, несомненно, увеличится, и я сомневаюсь, как его теперь можно оценить…

И они с Верочкой поцеловались на глазах очень довольных родителей. В конце ужина отец обратился к Роберту через Веру:

— Послушайте, сэр Роберт, принимая вашу взаимную влюбленность с Верой и необычность вашей ситуации в целом, я предлагаю вам перебраться к нам в дом сразу, ещё до свадьбы, мы же уже практически родственники…

А Верочка ещё до перевода Роберту бросилась к отцу на шею с поцелуями и слезами благодарности:

— Спасибо тебе от нас обоих, папа…

А Роберт, услышав перевод сказанного отцом, крепко пожал ему руку со словами:

— Сэр, я вас искреннюю благодарю за понимание, ваша прекрасная дочь мне очень дорога, вы можете не сомневаться в моих намерениях, я порядочный человек и весьма ценю ваше доверие ко мне.

И Роберт решил забрать свои вещи из гостиницы вместе с Верочкой завтра…

Молодожены провели вторую упоительную ночь любви, и Верочка опять наслаждалась в объятиях любимого… Они проснулись поздно и позавтракали опять вместе с мамой, тут же уехали в центр пройтись по торговым рядам Пассажа и потом пообедать в ресторане гостиницы Метрополь, где и проживал Роберт в люксе. За обедом в ресторане они повстречали многих знакомых Веры, которые очень ревностно наблюдали за ними и активно расспрашивали о предстоящей свадьбе и впечатлениях Роберта о Москве. После обеда они поднялись в номер, и Верочка обнаружила к её удивлению, что это тот самый люкс, где она потеряла девственность и где она попрощалась с Арсением. И она от этих воспоминаний рассмеялась и объяснила Роберту причину её смеха. А Роберт в ответ на её смех и воспоминания сильно возбудился… и Верочке, уже успевшая полюбить близость с ним, предпочла ни в чем не сдерживаться… Когда Роберт пришел в себя после столь бурного всплеска страсти, то он признался:

— Ух, как же я завелся от твоих воспоминаний, я тебя ревную даже к твоему прошлому, извини меня, сумасшедшего от любви к тебе, моя любимая девочка…

А Верочка задорно рассмеялась:

— Я так и поняла, что ты из-за этого завелся, а я теперь буду знать, как и чем тебя надо заводить, мой милый…

Они наслаждались друг другом около часа и потом приняли большую ванну вместе. После этого они забрали вещи Роберта, и спустя час, приехали к Верочке в дом как раз к ужину… Отец Веры уже проверил по своим МИДовским каналам график прихода-ухода пароходов из России через Европу и Атлантику, а также через Тихий океан в Сан-Франциско. Роберт выбрал пароход на Сан-Франциско, где и находилась его компания и её головной офис, но тогда им с Верой придется ехать поездом и экипажем до Владивостока около 2-3 недель, но другой путь через Атлантику и всю Америку был бы даже ещё дольше…

Глава 3

Вот и настал день шикарной свадьбы в их большом доме, она прошла великолепно, гости с большим интересом присутствовали при красочной церемонии их венчания в центральной кафедральной Елоховской церкви Москвы, а потом роскошной свадьбы в присутствии многочисленных гостей из высшего московского дворянства и с участием американского посла с супругой… И тут в разгар свадьбы в их доме неожиданно появился граф Арсений, который узнав о свадьбе Веры, тут же прибыл в Москву из Парижа, чтобы поздравить её. Вера была приятно удивлена его появлению и его подарку, естественно она его познакомила с Робертом… А Роберт сиял и был чрезвычайно рад увидеть поверженного предшественника и почти издевательски поблагодарил графа Арсения за то, что он оставил такую великолепную Верочку для него, простого американского миллионера. Граф Арсений, конечно, понял его тонкую колкость, он благородно промолчал, но потом всё же грустно признался, что он до сих пор жалеет о своем решении подчиниться воле отца, и он желает им обоим большого счастья. Вера на их разговоры на английском реагировала снисходительной улыбкой и сказала Арсению:

— Всё, что Бог ни делает — всё к лучшему, у нас с тобой нет причин обижаться и тем более бесцельно страдать, не так ли, Арсений? It's all over/ Всё кончено,

Арсений грустно кивнул и быстро откланялся. А Роберт поцеловал Верочку:

— Спасибо, тебе, ты меня очень поддержала, любимая.

А через 5 дней после свадьбы молодожены вместе с преданной служанкой и близкой подругой Анютой сели на транс-сибирский поезд и уехали в сторону Владивостока, прощание Верочки с родителями было тяжелым, но Роберт клятвенно обещал им, что Вера через какое то время обязательно навестит родителей в Москве… Их долгая поездка в Штаты заняла более месяца, и вот они прибыли в Сан-Франциско, наконец. Верочка пребывала в полном восторге от роскошного дома Роберта и красивого парка с пальмами вокруг него и открытого бассейна. Вскоре после их приезда состоялось, как нельзя, кстати, ежегодное собрание золотопромышленников Америки, куда Роберт приехал скрытно для всех со своей шикарной красоткой-женой под опущенной вуалью. И когда она, одетая в нежно-голубое глубоко-декольтированное платье с широкополой шляпой под цвет платья была публично представлена гордым и сияющим Робертом… все присутствующие были просто убиты её красотой и шармом, мужчины уже утопали глазами в её шикарном декольте…

Роберт организовал тут же после собрания обильный фуршет как бы в повторение московской свадьбы, где он опять гордился перед своими коллегами и друзьями его красавицей женой, русской дворянкой. Многие присутствующие откровенно позавидовали простаку Роберту, выходцу из небогатой семьи западного побережья, но были приятно удивлены такому свободному английскому языку Веры с освоенным ею уже штатский сленгом и произношением. А Роберта просто распирало от гордости и триумфального эффекта, произведенного его красавицей женой. В начавшейся супружеской жизни Вера при самом нежном отношении влюбленного в неё и её красоту мужа регулярно испытывала ни с чем несравнимое наслаждение. Роберт её очень устраивал в интимном плане, и она ничуть себя не сдерживала в эмоциях, громкие стоны с повизгиванием раздавались в их спальне регулярно каждую ночь.

А утром её преданная подруга-служанка Анюта подшучивала над Верой в ванной, что она опять не могла долго заснуть, когда слышит такие громкие эмоции её любимой барыньки, как Анюта продолжала звать её госпожу, и они обе задорно и дружно посмеялись. Роберт старался не оставлять подолгу его прелестную супругу в одиночестве, он уделял ей массу внимания и постоянно брал её в его деловые поездки. Он познакомил Веру с основной активность его компании, со всеми основными партнерами по добыче и продаже золота. Его партнеры естественно были в восторге от красотки Веры и отчаянно завидовали ему, даже ничуть не скрывая этого. Более того, особо отчаянные и нагловатые начинали откровенно подкатываться к Вере на предмет уединения с ней, но она сначала скромно отшучивалась, но наглые атаки на её супружескую верность особенно со стороны 2-3 самых близких друзей Роберта продолжались. Вера начала уже теряться из-за неумения резко обрывать таких наглецов, и была вынуждена поделиться этим с Робертом… И он её успокоил и объяснил, что его близкие друзья не столько сексуально развязаны, сколько привычны к проявлениям свободной любви между парами.

И он только через 2,5 мес. после свадьбы признался Вере, что у него со второй женой, женщиной своенравной и очень страстной, была практика меняться супругами после частых вечеринок по её инициативе, эта не очень пуританская практика обмена супругами широко не афишировалось, и происходила только между его близкими друзьями. Но это всё было очень давно, ещё до гибели его жены, теперь у Роберта не было желания делиться Верой. Вера пребывала в шоке от этого запоздалого признания мужа, она не была знакома с такой практикой и никогда не задумалась об этом, она предана мужу и не хочет никаких приключений на стороне. Но Роберту так и не удалось убедить партнеров-друзей… И вот как то вечером за ужином у них дома он начал бурно спорить с 2 парнями на местном мужском сленге, Вера была в доме и слышала их громкий разговор на веранде, но так и не поняла, о чем они спорили, а с третьим приятелем, мексиканцем по крови Луисом, Роберт даже подрался, причем приятелю удалось поставить Роберту приличный синяк под глазом.

Вера с помощью опытной Анюты после их ухода пробовала помочь мужу с примочкой, но он отказался, закрылся у себя в кабинете и напился со злости, оставшись спать там же на диване. Вера впервые ночевала без него, и она позвала Анюту, они тихо с ней посудачили на эту тему незнакомой им обеим практики супружеского обмена, Вера просто не воспринимала для себя такой разврат. А утром Роберт, страшно расстроенный и не выспавшийся, без привычного завтрака и нежного общения с Верой, вышел из кабинета и вскоре уехал на коляске по делам. А Вера, ничего не понимающая и расстроенная, отослала Анюту, и осталась в постели на весь день, она даже тихо поплакала в одиночестве… К вечеру в особняк вернулся Роберт со смущенным видом и огромным букетом цветов, он нашел Веру лежащей в спальне с мокрой повязкой на глазах. Он встал на колени у кровати, положил цветы и протянул руки к Вере:

— Вера, моя любимая, прости меня, я очень виноват, мне нет оправдания, я вчера просто озверел после нашего спора с ними, я не хотел тебе причинить боль, поверь мне…

— Я верю тебе и ничуть не обижаюсь, Роби. Что случилось такое вчера у тебя с друзьями, что ты так сорвался на споры, драку и пьянство? Я даже не думала, что ты способен на такое.

— Я сам себя таким злым не припомню, Верочка, давай поужинаем спокойно, я очень голоден и потом я тебе всё расскажу, хорошо?…

И они перешли в гостиную, Вера позвала Анюту и отдала ей распоряжение на счет ужина. Ужин прошел спокойно и молча, Вера терпеливо ждала разговора с мужем. После ужина они ушли в дальнюю беседку, Роберт зажег сигару, затянулся и начал говорить:

— Во всем виноват только я, любимая, и это не твоя вина, что у моих друзей-партнеров головы сносит от твоей красоты. Я видимо увлекся, слишком возгордился твоей красотой, и начал дразнить их. Они мне уже так завидуют, что их приходится успокаивать не только словами, а даже на кулаках… Вчера я выбил передние зубы моему давнему партнеру Луису, который уж очень разошелся в его претензиях ко мне и к моей жене. Когда жива была моя довольно развратная вторая жена, она с ними часто спала, ей вообще для разнообразия нравилось спать с несколькими мужиками. А я соответственно спал с их женами тоже, вот такое у нас было любимое развлечение 4-5 лет назад, и мне стыдно признаться тебе, Вера, в этом…

Верочка прервала долгое молчание:

— Если я тебя правильно поняла, то эти три твоих партнера возжелали переспать со мной в рамках ваших привычных интимных увлечений?

— Да, именно так, и если двое выражают хотя бы сдержанное желание, то Луис перепил вчера и прямо потребовал тебя у меня на ночь, мол, у меня с ним давние счеты, совершенный придурок, у него совсем голову снесло от твоей роскоши.

— Да, в его взглядах на меня это отлично читалось, его глаза были просто переполнены вожделением. Скажи мне, Роби, а какие они мужики в постели по сравнению с тобой, что они представляют?

— Да ничего особенного, Верочка, они как мужики довольно средние, да и манера любить женщин у них жутко агрессивная.

— Оказывается моя красота может быть такой провокационной, ты ещё не жалеешь, что привез слишком скромную дворянку в твой дикий американский штат, где существуют такие нравы, а Роби?

— Ха-ха! А ведь ты права, обычаи у нас тут действительно дикие по сравнению с вашими, Верочка. А мне показалось или нет, ты же заинтересовалась перспективой переспать с парнями ради разнообразия?

Но Вера покачала головой:

— Не скрою, ты меня благовоспитанную дворянку изрядно смутил такой перспективой, НО! Даже если бы я не была дворянкой, ну и не самой развратной девушкой из борделя, а просто как девушка со вкусом хорошего и нежного интима подошла бы к этому с точки зрения целесообразности, скажи мне, ради чего я должна переспать с ними? Чтобы получить с одной стороны разнообразие чисто по числу принятых партнеров и одновременно полное разочарование от качества интима, жесткого и свирепого, да к тому же от парней с гораздо меньшим мужским достоинством, если я тебя правильно поняла, так Роби?

И тут Роберт повалился в приступе хохота:

— Ну, ты даешь, Верочка, у тебя такая убийственная логика, любимая, вот если такое мнение о себе они услышали бы своими ушами прямо из твоих уст, представляю их глупые рожи, ты моя прелесть, я тебя обожаю…

— Нет проблем, Роби, собери твою компашку под любым предлогом, я с ними сама разберусь, я знаю, что сказать на их слюнявое вожделение, я им не дешевая девка, а гордая русская дворянка, и меня они никогда не получат для размена или обмена, а мечтать им обо мне бесполезно. Но ты мне лучше правду скажи сейчас, Роби, может быть тебя опять на их жен потянуло, а я зря ломаюсь и привередничаю?

— НЕТ! Никогда! Я ни для того себе жену-дворянку привез из России, чтобы превращать её в развратницу.

— Я тебя поняла, хорошо, Роби, я готова, приводи их к нам, я с ними сама переговорю.

И они вернулись в дом, у них опять была привычно страстная ночь… Утром Роберт уехал по делам, а Верочка с Анютой продолжила наслаждаться в ванной, Анюта привычно обмывала её роскошное тело, и Вера томно призналась:

— Как же мне повезло с Робертом, Анюта, я хочу насладиться им ещё 2 года, а потом мы с Роби подумаем о детках, я очень хочу двух мальчиков и девочку от него родить…

Глава 4

Бизнес компании Роберта после его возвращения в течение года шел весьма активно, его состояние устойчиво увеличивалось за счет расширения добычи и приобретения новых участков для приисков, но их количество было ограничено и за них шла реальная коммерческая и легальная война, хватка у Роберта и его партнеров была очень жесткая, но и конкуренция тоже была не менее жесткая. На волне приличного роста активности по совету своего знакомого адвоката из Нью-Йорка Роберт вложил значительную часть своего состояния в трастовый фонд под очень приличный процент, включая специальный фонд на сумму 5 млн.долл. на имя Веры Шарк, неприкосновенный запас на крайний случай. Бумаги об этом специальном фонде он положил в банк на хранение, о существовании чего знал только Роберт, адвокат и нотариус.

Вера о делах и фондах мужа ничего не знала и не хотела знать, она наслаждалась обеспеченной жизнью и безумно любящим её мужем. Роберт просто млел от полного триумфа его любимой красотки, его привычные партнеры Джон и Джек уже давно смирились с недоступностью Верочки. Но они часто продолжали её испепелять вожделенными взглядами при встрече с русской красавицей. А вот с третьим партнером Луисом с его мексиканской кровью в жилах ситуация была далеко не такая простая… Луис вроде бы помирился с Робертом, который оплатил ему операцию по протезированию выбитых передних зубов, и они уже неоднократно пили с ним мировую, но взгляды Луиса на Верочку горящими мексиканскими глазами по-прежнему были полны отчаянного вожделения. Он не прекратил мечтать о красотке Вере, она его страшно волновала.

Роберт как человек добрый снисходительно относился к непрекращающимся попыткам Луиса с его небольшим ростом, но с огромными наполеоновскими амбициями, попытаться сблизиться с его женой, зная что горбатого только могила может исправить. Будучи абсолютно уверенным в стойкости Верочки, он спокойно оставлял их наедине на веранде или в гостиной для самых затейливых разговоров, а Вера откровенно посмеивалась над прямолинейными и примитивными попытками Луиса, и как то вечером она решила его даже подразнить неким туманным намеком… И Луис им решил воспользоваться, и на следующий день, когда Роберт с приятелями Джоном и Джеком уехали из города на весь день по делам, он заявился неожиданно и решительно к Вере, которая была ещё даже не одета и пребывала в полупрозрачном пеньюаре. Анюта не смогла остановить упрямого Луиса, и Вера накинула халат поверх пеньюара и вышла к нему в гостиную, затем они прошли на веранду, Анюта принесла им кофе и булочки, и они вместе позавтракали.

Вера изощренно по дворянским канонам морочила голову этому озабоченному и примитивному Луису. Он пытался настойчиво её склонить к согласию переспать с ним, он уверял её, что с Робертом он обязательно договорится, якобы у него есть свои тайные рычаги воздействия на её мужа, и он ему не откажет, достаточно только Вере проявить благосклонность. Он уже от нетерпения готов был наброситься на неё, но Вера жестом остановила его:

— Стоп Луис, не продолжай и не приближайся ко мне. Я не хочу с тобой сближаться, даже не мечтай. Я очень сомневаюсь, что ты в состоянии мне доставить минимум удовольствия. Луис, the game is over/игра окончена, тебе лучше удалиться и больше не позориться передо мной…

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

  • ***

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Приключения дворянки Верочки предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я