Крестьянский сын, который обладает магическими способностями.Злой колдун, который, согласно пророчеству Видящих, однажды придет и завоюет все королевство.Пятое Королевство, подвергшееся жестокому нападению злых сил.И приключение, в которое должны отправиться юноша и его полу единорог.Но с чего именно они должны начать? Что им искать и как победить злого колдуна? Можно ли выбрать свою судьбу или все уже предрешено?…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Арон Ривен: Предсказание предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 2
Король Пятого Королевства не мог уснуть. Замок был для него слишком велик, и в то же время ему казалось, что теснота за этими каменными стенами заняла все пространство. Что-то беспокоило его, и он не мог толком объяснить, что именно. Но он подозревал: должно произойти что-то нехорошее. Такое чувство человек не мог спутать ни с чем другим.
Но ведь не сегодня? Ему исполнится восемнадцать послезавтра. Может я просто что-то не то съел или стал чувствителен к погоде?
Его королева мирно спала на их широкой кровати и видела приятные сны. Это хоть немного его успокоило, но он все же решил, что небольшая прогулка пойдет на пользу.
Король тихо встал, надел пышную мантию и вышел из комнаты. Он поздоровался с двумя стражниками, стоявшими у входа в королевскую опочивальню. Те с долей тревоги спросили, не нужна ли помощь и должны ли они сопровождать его, ведь не так часто король ночью выходил прогуляться по замку. В тихие и мирные дни почти никогда. Только если королевская семья ожидала особое событие в замке, король мог быть несколько взволнован и выйти на ночную прогулку. Однако грядущий день не сулил никаких торжеств.
Король вежливо отклонил предложение и, заверив покорных подданных, что ему просто слегка нездоровится после обильного ужина, двинулся дальше по коридору.
Может быть, стоит навестить мой сад?
У короля была своя маленькая страсть: сад с необыкновенными сортами цветов. Когда он мог себе это позволить, то пропадал там часами. Сад всегда служил панацеей против печали и горя, которые обычно и вели туда утонченного правителя.
Король вдохнул аромат цветов и мгновенно почувствовал себя лучше. Он вспомнил о королеве и о прежних временах, когда им было действительно хорошо. Воспоминания, пробужденные ароматами, сделали его на тот краткий миг счастливым. Он вспомнил день, когда встретил свою будущую жену. Его выбор был не свойственен королевской особе, поскольку его возлюбленная не являлась принцессой и, следовательно, ее не готовили к королевским обязанностям с малых лет. Однако эта обычная девушка не королевских кровей казалась ему особенной. В ней таилось что-то волшебное.
Но кто же мог знать, что эта магия окажется не просто любовью, а самым настоящим проклятьем?
Мысли короля все больше углублялись в его прошлое, и вот чарующий аромат напомнил ему о рождении сына, затем о рождении дочери… Именно в тот день, когда родился его наследник, он принял непростое решение и был вынужден доверить свое дитя другим людям. Ибо если бы он не использовал слабую сторону злого колдуна, это сыграло бы фатально против его сына.
Мой сын…
Королю снова стало не по себе. Волшебный цветочный аромат потерял свою силу, а рациональный разум окончательно прогнал сон.
Мне нужно снова это увидеть. Мы, должно быть, что-то пропустили.
Он бросился в комнату Маркуса и постучал, хотя дверь не была заперта.
— Маркус?
Тот резко пробудился и подошел к двери. Он чутко спал и всегда был готов, если кто-то придет, срочно нуждаясь в его услугах.
— Что случилось? — Спросил он, сбитый с толку. Еще не совсем проснувшись, зевнул, протирая заспанные глаза.
— Маркус, нам нужно кое-что обсудить. Мне кажется… пора. Он скоро будет здесь. Пожалуйста, сопроводи меня в библиотеку.
Маркус был одним из лучших слуг в замке и за столько лет службы не раз проявил преданность королевской семье, так что король удостоил его чести стать своим доверенным. С тех пор его можно было назвать правой рукой правителя.
Маркус служил королевской чете вот уже двадцать лет. В хорошие и в плохие времена. Он всегда был рядом, когда король нуждался в нем, и со временем превратился из слуги в близкого друга, но все считали его полноправным членом семьи.
Разбитой и раздробленной семьи.
— Конечно.
Маркус быстро оделся и зажег большую белую свечу. Они отправились в библиотеку. Невысокие каблуки зацокали по каменистому коридору. Звук, казалось, скакал по стенам просторного старинного замка грозным предупреждающим эхом как предзнаменование скорой беды.
Библиотека находилась двумя этажами ниже королевской спальни. Когда король с Маркусом подошли к деревянной двери, правитель сам открыл ее, опередив Маркуса, потянувшегося было к ручке.
— Ты не обязан делать все за меня, Маркус, — мягко произнес король.
— Но Ваше Велич-
— Заходи. Я должен в последний раз взглянуть на книгу и кое-что тебе передать, — перебил он его и вошел за ним в библиотеку.
Огромный зал с тысячами книг на бесчисленных длинных полках высоченных шкафов из темного дерева предстал их взорам. Возле окон можно было уютно устроиться в специальных уголках для чтения со свечами, стульями и столами из светлого дерева.
Библиотека, хоть и красивая, на первый взгляд не казалась особенной. Но любая уважающая себя библиотека должна иметь свой секрет. И эта не стала исключением. В одном из многочисленных шкафов сбоку таилась маленькая дверца, невидимая для непосвященных. Однако, если располагать соответствующим ключом и находиться прямо возле двери, то можно заметить точку пульсирующего света: как маленькое напоминание о том, что в этом месте таится что-то очень важное… и опасное.
За этой дверью скрывался давний и нежеланный подарок Оракула. Королевская семья хранила его в замке как важный, но страшный секрет.
Король открыл дверь и взял внушительный, тяжелый и такой ненавистный том: Книгу Пророчеств. В ней рассказывалось о его встрече с королевой, о рождении дочери, о Маркусе и о других хороших вещах.
Однако, наряду со множеством счастливых предсказаний, книга также сообщала о дурном: о смертях и потерях, о войнах и разногласиях. Король же столько лет боялся только одного из них.
Он знал, что пророчество в конечном итоге сбудется, потому что сам и запустил эту череду событий, ведь не мог оставить королевство без преемников после своей смерти. Вот почему почти двадцать лет назад королевская чета решила, вопреки предупреждениям в книге, все-таки завести детей. С этого и началось действие пророчества, в котором говорилось, что Этриен падет, а вместе с ним и все Пятое Королевство. День рождения его первенца стал одновременно радостью и проклятием. Ведь в этот же день, ровно восемнадцать лет спустя, короля ждала неминуемая гибель.
Король не понимал, почему его семья, народ и все королевство заслужили это, однако, пророчествам Оракула и Видящих всегда велено было следовать, ведь они все равно исполнялись. Королевскому дому Этриена так и не удалось предотвратить ни одно из пророчеств, как бы они ни старались выбрать другую дорогу. Так было всегда и так должно оставаться… Смиренно подумал король. Но отчего-то в этот раз он хотел верить, что его сын переживет грядущие события и спасет королевство, что он не погибнет и сделает все еще лучше, чем было до этого. Иначе не могло и быть — ведь это его сын!
— Вот, Маркус. Должно быть где-то здесь. Возможно, теперь книга покажет нам что-то новое.
Король быстро пролистал плотные страницы до нужного места и взглянул на ту самую, пустую, рядом с посвященной предсказанию о его сыне. Он не имел ни малейшего понятия, что это могло значить, но смутно предполагал, что за пустым местом может скрываться еще одно пророчество или хотя бы подсказка. Столько лет прошло, а смысл пустой страницы так и не открылся ему. Он лишь надеялся, что, возможно, приближающийся восемнадцатый день рождения что-то изменит. Быть может, пока еще пустая страница этой книги содержала важную информацию, которая проявилась бы в правильное время? Например, то, как его сын смог победить злого колдуна Ксартракса. И если бы Маркус получил это знание, он каким-нибудь образом мог бы передать информацию королевскому наследнику. Ведь сам король, согласно книге, уже не успел бы этого сделать.
Король легонько коснулся страницы, изучив ее в последний раз. Ничего. Как и восемнадцать лет назад. Как и всегда.
Маркус стоял рядом и прочитал еще раз уже известное ему пророчество, а затем взглянул на соседнюю пустую страницу. Но он так же не знал, что она означала, отчего мимолетно посмотрел на короля с сожалением.
Король же потерял всякую надежду хоть как-то помочь сыну. Теперь мальчику предстояло не только узнать правду о своем прошлом от другой семьи, но и самому понять, как спасти королевство.
— Эта проклятая книга! — Горько выругался он.
Разочарование и безысходность накрыли короля невидимым мрачным туманом, и он ясно ощутил свою слабость. Он закрыл глаза и глубоко вздохнул, подумав о приближающемся моменте, когда его убийца явится сюда, а следом у него возникло ощущение, что это произойдет раньше, чем послезавтра. Мы всегда чувствуем, когда приближается наш последний день, — подумал король. И он был готов к этому дню и надеялся, что Арон — тоже. Они — Ривены, и это их судьба.
— Маркус, ему скоро исполнится восемнадцать. Но… ты знаешь, есть еще одно условие, которое позволяет запустить весь механизм раньше.
— Мой король, Вы думаете, он все знает?
— Я думаю, да. Кошки на душе скребли так, что исцарапали ее всю. Вот почему мы здесь: из-за моего дурного предчувствия. Скоро мы узнаем, насколько оно верно, потому что Ксартракс появится здесь, как только Арон узнает правду. Но ты, мой друг, должен суметь выжить, пока мой сын не придет сюда и не уничтожит его. Пожалуйста, передай Арону, что я никогда не сомневался в нем, — он сделал паузу, — и всегда любил его.
— Как пожелаете, мой король, — натянуто ответил Маркус и твердо кивнул. Ему было трудно произнести эти слова, не оспорив ни одно предположение короля, потому что он не хотел прощаться, но и выказывать слабость тоже не желал. Маркус был хорошим слугой, который всегда сохранял хладнокровие, и хотел соответствовать привычному образу перед своим королем даже в его последние минуты.
После стольких лет верности и дружбы Маркус с трудом верил в то, что все может закончиться вот так просто и внезапно, потому что Ксартракс не станет ждать ни минуты. И потому что так сказано в книге. Изменить что-либо — просто не в его силах.
— Пожалуйста, позаботься о моей семье, — продолжил король. — Мы должны обеспечить им безопасное укрытие. Выезжайте рано утром, уезжайте далеко отсюда… — подумал он и добавил, — нет, сделайте это сегодня ночью.
— Будет исполнено, Ваше Величество.
Откуда ни возьмись вдруг послышался резкий громкий шум в коридоре. Словно что-то вспыхнуло и с грохотом обрушилось на землю. Душу короля окутал его мрачный, невидимый спутник многих лет — страх.
О, боги. Сегодня. Он все знает.
— Прячься, Маркус, ты должен спасти мою семью!
— Но Ваше Величество, я не могу оставить Вас! Он убьет Вас! — Вдруг вырвалось у Маркуса, как бы он ни старался оставаться хладнокровным и спокойным.
— Это моя судьба, я выбрал ее! И ты знал об этом! — Напомнил король. — Твой долг — следовать моему указу, я пока что еще твой король. Отправляйся немедленно в укрытие!
Как бы Маркусу ни было больно признавать каждое слово короля, ему придется отпустить своего давнего друга. Навсегда.
***
Король вышел из библиотеки и увидел его. Зловещие фиолетовые глаза, которые злобно сверкали ненавистью, отвратительная маска со множеством рогов и величественная длинная черная мантия с рваными краями. Он парил в воздухе, окруженный светящейся фиолетовой аурой, которая время от времени сверкала молниями.
— Ксартракс… — прошептал король.
— Ты готов к последней минуте? — Спросил тот низким, хриплым и искаженным голосом.
— Я готов уже много лет. Но ты рано пришел, ему еще нет восемнадцати.
Он решил блефовать. Ксартракс рассмеялся глубоким грозным смехом.
— Но скоро будет. Не притворяйся глупцом, он уже знает правду, кто-то раскрыл ее ему сегодня. А тебе известны условия.
— Его знание сделает тебя свободным…
— И УБЬЕТ ТЕБЯ!
Злой демон выкрикнул последние слова и послал в короля могучий обжигающий смертоносный луч света из костлявых длинных рук. Маркус, который сидел в пустом шкафу в библиотеке, услышал ужасающий истошный крик, а затем глухой удар.
Мир был уже нарушен, но снаружи еще несколько мгновений царила темная тихая ночь.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Арон Ривен: Предсказание предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других