Неточные совпадения
Щелкнув шпорами, пристав
с достоинством отходит. В публике угрюмый шепот и разговоры. Ремесленник, расположение которого снова перешло на сторону Карауловой, говорит: «Ну, теперь
держись, баба! Зубки-то начистят — как самовар заблестят». — «Ну это вы слишком!» — «Слишком? Молчите, господин: вы этого дела не понимаете, а я вот как понимаю!» — «Бороду-то где выщипали?» — «Где ни выщипали, а выщипали; а вы вот скажите, есть тут буфет для третьего класса? Надо чирикнуть за упокой души рабы божьей Палагеи».
Одевался он всегда безукоризненно, даже щегольски,
держался с достоинством, преподавал ровно, без увлечения, но толково, спрашивал строго, отметки ставил справедливо.
Среди них увидишь много рослых, сильных и самоуверенных фигур; попадаются правильные, благородные лица; нередко встречаются блондины и даже голубоглазые; балаклавцы не жадны, не услужливы,
держатся с достоинством, в море отважны, хотя и без нелепого риска, хорошие товарищи и крепко исполняют данное слово.
Но мне снова стало нехорошо. Озноб, странная тоска и дрожь в самом основании языка. Меня мутила эта падаль, которую я давил ногами, и Мне хотелось встряхнуться, как собаке после купанья. Пойми, ведь это был первый раз, когда Я видел и ощущал твой труп, мой дорогой читатель, и он Мне не понравился, извини. Почему он не возражал, когда Я ногой попирал его лицо? У Джорджа было молодое, красивое лицо, и он
держался с достоинством. Подумай, что и в твое лицо вдавится тяжелая нога, — и ты будешь молчать?
Неточные совпадения
С англичанами он
держится просто, почти скромно, но не без
достоинства; они находят его немного скучным, но уважают в нем совершенного джентльмена, «a perfect gentleman».
Мать часто сажала ее за стол и угощала чаем, причем Бася
держалась очень просто и как-то «респектабельно»,
с сознанием своего
достоинства.
Городской голова, Яков Аникиевич Скучаев, встретил Передонова на пороге своей гостиной. Это был мужчина толстый, высокий, черноволосый, коротко стриженый;
держался он
с достоинством и любезностью, не чуждой некоторой презрительности в отношении к людям малоденежным.
У нас есть для суждения о
достоинстве авторов и произведений другие основания,
держась которых мы надеемся не прийти ни к каким нелепостям и не разойтись
с здравым смыслом массы публики.
Во время прений между владельцами Анна Мартыновна
держалась спокойно,
с достоинством, не выказывая ни особенного упорства, ни особенного корыстолюбия.