Цитаты со словом «голые»
Почувствовав в
голове хмель, гольд отдал своему новому приятелю на хранение все деньги.
Вследствие браконьерства, глубоких снегов и ухудшения подножного корма животные стали быстро сокращаться в числе, и теперь на всем острове их насчитывается не более 150
голов.
На другой день вечером, сидя у костра, я читал стрелкам «Сказку о рыбаке и рыбке». Дерсу в это время что-то тесал топором. Он перестал работать, тихонько положил топор на землю и, не изменяя позы, не поворачивая
головы, стал слушать. Когда я кончил сказку, Дерсу поднялся и сказал...
Красивая притупленная
голова с большими подвижными округленными ушами сидит на длинной шее и у самцов украшена двумя маловетвистыми рогами, на конце вилчатыми и имеющими не более шести отростков.
Он громко запел ту же песню и весь спирт вылил в огонь. На мгновение в костре вспыхнуло синее пламя. После этого Дерсу стал бросать в костер листья табака, сухую рыбу, мясо, соль, чумизу, рис, муку, кусок синей дабы, новые китайские улы, коробок спичек и, наконец, пустую бутылку. Дерсу перестал петь. Он сел на землю, опустил
голову на грудь и глубоко о чем-то задумался.
Старик поднял
голову и посмотрел на меня такими глазами, в которых я прочел тоску.
Вокруг вились пчелы и жалили его в
голову.
Одни из них состоят из обломков в метр величиною, другие — из камней с конскую
голову, третьи — с голову человека.
Дождь в лесу — это двойной дождь. Каждый куст и каждое дерево при малейшем сотрясении обдают путника водой. В особенности много дождевой воды задерживается на листве леспедецы. Через 5 минут я был таким же мокрым, как если бы окунулся с
головой в реку.
Особенно страшными казались те, что летали и старались сесть на
голову.
Небольшие глаза треугольной формы были расположены по сторонам
головы; они были темного цвета и как бы прикрыты мелкой сеткой.
Наконец я узнал, в чем дело. В тот момент, когда он хотел зачерпнуть воды, из реки выставилась
голова рыбы. Она смотрела на Дерсу и то открывала, то закрывала рот.
Я обернулся. Он сидел у огня и качал
головой.
Он отрицательно покачал
головой.
Подъем на перевал со стороны моря довольно крутой. В этих местах гребень Сихотэ-Алиня
голый. Не без труда взобрались мы на Хребет. Я хотел остановиться здесь и осмотреться, но за туманом ничего не было видно. Дав отдохнуть мулам, мы тронулись дальше. Редкий замшистый хвойный лес, заросли багульника и густой ковер мхов покрывают западные склоны Сихотэ-Алиня.
Несчастные собаки лежали под скалой и не поднимали
головы.
От быстро бегущей воды кружилась
голова.
В мутной воде он оступился и окунулся с
головой.
Вода пошла через
голову мула.
«Неужели я убил тигра?!» — мелькнуло у него в
голове.
Около реки Кольгатео есть скала, удивительно похожая на
голову человека.
Лет 50 назад еще были видны его плечи, а теперь над водной поверхностью осталась только одна
голова.
Особенный интерес представляли
головы животных.
— Какой народ! — говорил он в сердцах. — Та к ходи,
головой качай, все равно как дети. Глаза есть — посмотри нету. Такие люди в сопках живи не могу — скоро пропади.
Я очнулся от своих дум. Костер угасал. Дерсу сидел, опустив
голову на грудь, и думал. Я подбросил дров в огонь и стал устраиваться на ночь.
Широкая
голова, небольшие мохнатые стоячие уши, притупленная морда, сухое сложение и длинный пушистый хвост изобличали в нем красного волка или шакалоподобную дикую собаку.
Некоторые из них похожи на ворота, другие — на допотопных животных с маленькими
головами, третьи — на фигурные столбы и т.д.
Голое тело зябнет, в особенности голени.
От быстро бегущей воды закружилась
голова, я покачнулся и едва не упал, но сильной рукой меня поддержал Чжан Бао.
В это время палкой я сбил у себя с
головы фуражку; о ней некогда было думать.
Обсушившись немного, я пошел вниз по реке со слабой надеждой найти фуражку. Течением могло прибить ее где-нибудь около берега. Та к я проходил до самых сумерек, но фуражки не нашел и должен был взамен ее повязать
голову платком. В этом своеобразном уборе я продолжал уже весь дальнейший путь.
Невдалеке от нас на поверхности спокойной воды вдруг появился какой-то предмет. Это оказалась
голова выдры, которую крестьяне в России называют «порешней». Она имеет длинное тело (1 м 20 см), длинный хвост (40 см) и короткие ноги, круглую голову с выразительными черными глазами, темно-бурую блестящую шерсть на спине и с боков и серебристо-серую на нижней стороне шеи и на брюхе. Когда животное двигается по суше, оно сближает передние и задние ноги, отчего тело его выгибается дугою кверху.
На нем были синие штаны и низенькая самодельная обувь из лосиной кожи с ременными перетяжками, а на
голове простая тряпица, почерневшая от копоти и грязи.
Наконец он замолк, опустил
голову на грудь и глубоко задумался.
Он сидел все на том же месте, подперев
голову руками, смотрел на угли и вспоминал далекое прошлое. Я хотел было его окликнуть, но почему-то не решился этого сделать.
Шея у кабарги длинная,
голова небольшая, стройная, с темными выразительными глазами и подвижным носом.
Вся описываемая часть Сихотэ-Алиня совершенно
голая; здесь, видимо, и раньше не было лесов.
Я уже собрался было это сделать, как вдруг у Чан Лина сломался шест и он полетел
головой в воду.
После перехода вброд реки Кулумбе наша обувь была мокрой, и потому переход через скалу Ван-Син-лаза был отложен до другого дня. Тогда мы стали высматривать место для бивака. В это время из воды показалось какое-то животное. Подняв
голову, оно с видимым любопытством рассматривало нас. Это была нерпа.
Дерсу что-то закричал нерпе. Она нырнула, но через минуту опять появилась. Тогда он бросил в нее камень. Нерпа погрузилась в воду, но вскоре поднялась снова и, задрав
голову, усиленно смотрела в нашу сторону. Это вывело гольда из терпения. Он схватил первую попавшуюся ему под руку винтовку и выстрелил.
В это время подошел к нам Чжан Бао и, смеясь, стал рассказывать, как кореец впотьмах наступил на
голову другому корейцу, как тот в отместку вымазал ему физиономию чумизной кашей. Разговор наш переменился.
Однажды на падали около моря видели большого темно-бурого орла с длинной
голой шеей.
Я так ушел в свои думы, что совершенно забыл, зачем пришел сюда в этот час сумерек. Вдруг сильный шум послышался сзади меня. Я обернулся и увидел какое-то несуразное и горбатое животное с белыми ногами. Вытянув вперед свою большую
голову, оно рысью бежало по лесу. Я поднял ружье и стал целиться, но кто-то опередил меня. Раздался выстрел, и животное упало, сраженное пулей. Через минуту я увидел Дерсу, спускавшегося по кручам к тому месту, где упал зверь.
Это на вид неуклюжее животное имеет мощную шею и большую вытянутую
голову с толстой, загнутой книзу, мордой.
Олень лежал как раз у места их соединения в воде, и только плечо, шея и
голова его были на камнях.
Раненое животное поднимало
голову и, видимо, кончало расчеты с жизнью.
Тогда Дерсу подошел к нему, чтобы отрезать
голову с пантами.
Ночь была лунная и холодная. Предположения Дерсу оправдались. Лишь только солнце скрылось за горизонтом, сразу подул резкий, холодный ветер. Он трепал ветви кедровых стланцев и раздувал пламя костра. Палатка парусила, и я очень боялся, чтобы ее не сорвало со стоек. Полная луна ярко светила на землю; снег блестел и искрился.
Голый хребет Карту имел теперь еще более пустынный вид.
Смутно я чувствовал у себя на
голове холодную воду.
Оказалось, что в бреду я провалялся более 12 часов. Дерсу за это время не ложился спать и ухаживал за мною. Он клал мне на
голову мокрую тряпку, а ноги грел у костра. Я попросил пить. Дерсу подал мне отвар какой-то травы противного сладковатого вкуса. Дерсу настаивал, чтобы я выпил его как можно больше. Затем мы легли спать вместе и, покрывшись одной палаткой, оба уснули.
Цитаты из русской классики со словом «голые»
Ассоциации к слову «голые»
Предложения со словом «голый»
- Когда вы немного обсохли, он вновь растирает ваше тело голыми руками, затем вновь обливает.
- Опустив глаза, он несколько секунд смотрел на своё абсолютно голое тело… и вдруг расхохотался, хрипло, нервно, уже не контролируя эмоций…
- Я с подумала о своих почти голых ногах, страшном морозе и сапогах на каблуках, но согласилась.
- (все предложения)
Сочетаемость слова «голый»
Что (кто) бывают «голыми»
Значение слова «голый»
ГО́ЛЫЙ, -ая, -ое; гол, гола́, го́ло, го́лы и голы́. 1. Не имеющий на себе никакой одежды, не прикрытый одеждой; нагой. Голые руки. Голая шея. (Малый академический словарь, МАС)
Все значения слова ГОЛЫЙ
Афоризмы русских писателей со словом «голый»
- Драматург пользуется только диалогом. Он, так сказать, работает голым словом, не объясняя, не рассказывая, почему герой говорит именно так, а не иначе, не досказывая описаниями от себя — от автора — смысла поступков того или иного героя.
- О такой дружбе, которая не выдерживает прикосновения голой правды, не стоит и жалеть. Туда ей и дорога.
- В дележе власти участвуют в большинстве случаев люди голые, неспособные к творческой работе, забывшие, что как земля явилась вследствие проклятия человека, осужденного в поте лица восстанавливать работой утраченный путь к небу, — так и власть государственная есть несчастие человека прежде всего.
- (все афоризмы русских писателей)
Дополнительно