Цитаты со словом «скажем»
— Оборони, Царица Небесная, —
сказал старовер и перекрестился. — Я — истинный христианин по церкви апостольской, а он что? Нехристь. У него и души-то нет, а пар.
На другой день утром Дерсу возвратился очень рано. Он убил оленя и просил меня дать ему лошадь для доставки мяса на бивак. Кроме того, он
сказал, что видел свежие следы такой обуви, которой нет ни у кого в нашем отряде и ни у кого из староверов. По его словам, неизвестных людей было трое. У двоих были новые сапоги, а у третьего — старые, стоптанные, с железными подковами на каблуках. Зная наблюдательность Дерсу, я нисколько не сомневался в правильности его выводов.
Как раз в этот момент выстрелил Калиновский. Пуля сделала такой большой недолет, что даже не напугала птицу. Узнав, что стрелки не могли попасть в утку тогда, когда она была близко, он подошел к ним и, смеясь,
сказал...
Сказав это, он быстро поднял свое ружье и, почти не целясь, выстрелил.
— Не надо ругаться, —
сказал им тихо Дерсу, — слушайте лучше, я вам песню спою. — И, не дожидаясь ответа, он начал петь свои сказки.
На другой день вечером, сидя у костра, я читал стрелкам «Сказку о рыбаке и рыбке». Дерсу в это время что-то тесал топором. Он перестал работать, тихонько положил топор на землю и, не изменяя позы, не поворачивая головы, стал слушать. Когда я кончил сказку, Дерсу поднялся и
сказал...
Гольд громко за смеялся и
сказал...
Я спросил его, почему он так далеко ушел от фанзы, и
сказал, что беспокоился о нем.
— Худо, —
сказал Дерсу, — будет большой дождь.
— Кончай есть, —
сказал Дерсу довольным тоном. — Сегодня ночью наша звезды посмотри. Завтра — посмотри солнце.
Около второго распадка я присел отдохнуть, а Дерсу стал переобуваться. Вдруг до нас донеслись какие-то странные звуки, похожие не то на вой, не то на визг, не то на ворчание. Дерсу придержал меня за рукав, прислушался и
сказал...
— Его шибко хитрый люди, —
сказал Дерсу. — Надо его гоняй, а то скоро весь мед кушай. — Сказав это, он крикнул: — Тебе какой люди, тебе как чужой мед карабчи [т. е. украл.]!
— Надо его пугай, —
сказал Дерсу и выстрелил в воздух.
Он
сказал, что сейчас состояние погоды таково, что «туман сам еще не знает, превратиться ему в тучи или рассеяться».
Сказал это он по-своему и опять назвал туман «люди».
Надо
сказать, что в прибрежном районе осыпи больше развиты, чем к западу от Сихотэ-Алиня.
— Тьфу! —
сказал он в сердцах. — Моя хорошо понимай, это место худое.
— Надо его гоняй, —
сказал он и вслед за тем взялся за топор.
— Ходи есть, — тихо
сказал Дерсу.
Так, например, осматривая ножи, он
сказал, что у человека нож был тупой и что он, когда резал их, то за один край держал зубами.
— Начинай есть, —
сказал Дерсу, указывая на небо.
Я что-то
сказал, но Чжан Бао сделал мне знак молчать.
— Скоро кончай есть, —
сказал Дерсу.
Китайцы
сказали, что хозяева их, зная, что перейти теперь через Билимбе нам не удастся, решили послать 4 кулька муки, 10 кг свиного сала, 16 кг риса, 4 кг бобового масла, 4 кг сахара и плитку кирпичного чая.
На другой день китайцы, уходя,
сказали, что если у нас опять не хватит продовольствия, то чтобы приходили к ним без стеснения.
Играла ли ту роль прозрачность воздуха, или действительно существовала какая-нибудь связь между этими двумя явлениями — боюсь
сказать.
Скоро проснулись остальные люди и принялись рассуждать о том, что предвещает эта небесная странница. Решили, что Земля обязана ей своим недавним наводнением, а Чжан Бао
сказал, что в той стороне, куда направляется комета, будет война. Видя, что Дерсу ничего не говорит, я спросил его, что думает он об этом явлении.
— Разве ты никогда его не видал? Посмотри! —
сказал он и указал рукой на солнечный диск, который в это время поднялся над горизонтом.
— Рано делать бивак, —
сказал я ему. — Пойдем дальше.
— Посмотри, капитан, —
сказал он, — это маленькая уикта (звезда).
Дерсу поднялся с земли и
сказал, обращаясь к Лешему...
По мере того как мы продвигались вперед, издали доносился какой-то шум. Чан Лин
сказал нам, что это пороги. На Такеме их шесть. Самый большой около реки Такунчи, а меньшие — близ устьев Охотхе и Чандинго-уза. Здесь нам надлежало переправиться на другую сторону Такемы.
Выйдя на берег, я стал торопливо одеваться, но Чан Лин
сказал, что сегодня дальше мы не пойдем и останемся здесь ночевать.
Затем Дерсу
сказал, что последний раз, три дня назад, у огня ночевал человек.
Я
сказал Дерсу, чтобы он позвал его в фанзу.
— Не надо, капитан, — ответил мне тихонько гольд, усиленно подчеркивая слово «не надо», и при этом
сказал, что в таких случаях, когда человек вспоминает свою жизнь, его нельзя беспокоить.
Тогда Чжан Бао
сказал мне, что старик решил вернуться на родину, примириться со своим братом, если он жив, и там окончить дни свои.
Уложив котомку, старик снял с левой руки деревянный браслет и, подавая его мне,
сказал...
Чан Лин, хорошо знающий эти места,
сказал, что сопка эта не имеет названия и находится в истоках реки Сицы.
— Погоди, капитан, —
сказал мне Дерсу и, отбежав в сторону, начал снимать с дерева бересту, затем срезал несколько прутьев и быстро смастерил зонтик.
На ужин варили мясо кабарги; оно чем-то припахивало. Чан Лин
сказал, что оно пахнет мхом. Чжан Бао высказался за запах смолы, а Дерсу указал на багульник. В местах обитания кабарги всегда есть и то, и другое, и третье; вероятно, это был запах мускуса.
— Ничего, ничего, капитан! Сейчас мы кладем огонь поближе, —
сказал он и начал искать топор.
Как я уже
сказал, я избрал второй путь — по берегу моря.
Каков цветок у нее —
сказать не могу.
— Эх, брат, промазал ты, —
сказал я ему.
Я спросил, зачем он прогнал нерпу. Дерсу
сказал, что она считала, сколько сюда, на берег, пришло людей. Человек может считать животных, но нерпа?! Это очень задевало его охотничье самолюбие.
Все принялись обсуждать. Чжан Бао
сказал, что явления миража в прибрежном районе происходят осенью и большей частью именно в утренние часы. Я пытался объяснить моим спутникам, что это такое, но видел, что они меня не понимают. По выражению лица Дерсу я видел, что он со мной несогласен, но из деликатности не хочет делать возражений. Я решил об этом поговорить с ним в дороге.
Я
сказал «тень» и попал как раз в точку.
Подходя к фанзе, я услышал шум воды и затем звук от падения чего-то тяжелого. Сначала я не обратил на это внимания, но, когда звук повторился во второй, третий и в десятый раз, я спросил, что это значит. Чжан Бао
сказал, что это корейская толчея, приводимая в движение водою.
Цитаты из русской классики со словом «скажем»
Ассоциации к слову «сказать»
Синонимы к слову «скажем»
Предложения со словом «сказать»
- – Да ты что, папу не знаешь? Он – могила! Ему что хочешь можно сказать, он маме не выдаст… Даш, а как ты считаешь…
- – Письменное заключение будет готово завтра, но главное могу сказать уже сейчас. В общем, ни в каком лобовом столкновении эта машина не участвовала.
- Они все пытаются выразить словами то, о чём нельзя сказать словами, в надежде, что у вас появится желание узнать это.
- (все предложения)
Сочетаемость слова «сказать»
Афоризмы русских писателей со словом «сказать»
- Кому нечего сказать своего, тому всего лучше молчать.
- Раз и навсегда никто на земле ничего сказать не может. Потому что тогда остановилась бы жизнь. И все последующим поколениям нечего было бы говорить.
- Революция проводит колоссальную селекцию, в общем-то, нелучшего человеческого материала. Скажем так — человеческой дряни. Она всплывает. В любом народе дряни немало…
- (все афоризмы русских писателей)
Дополнительно