Неточные совпадения
— Хороший он человек, правдивый, — говорил старовер. — Одно только плохо — нехристь он, азиат,
в бога не верует, а вот поди-ка, живет на земле все равно так же, как и я. Чудно,
право! И что с ним только на том свете
будет?
Взяв палочку
в правую руку и прекратив пение, он вдруг обращался к кому-то
в пространство с вопросом и слушал, слушал напряженно, но ответа не
было.
Следующий день
был 15 августа. Все поднялись рано, с зарей. На восточном горизонте темной полосой все еще лежали тучи. По моим расчетам, А.И. Мерзляков с другой частью отряда не мог уйти далеко. Наводнение должно
было задержать его где-нибудь около реки Билимбе. Для того чтобы соединиться с ним, следовало переправиться на
правый берег реки. Сделать это надо
было как можно скорее, потому что ниже
в реке воды
будет больше и переправа труднее.
За «щеками» долина опять расширяется. Эта местность называется Илимо — по имени реки, впадающей
в Такему с
правой стороны. Длина ее — 35 км, и
в истоках она состоит из трех горных ручьев. Наиболее интересный — левый ее приток Чаку с перевалом на Такунчи (приток Такемы). По словам туземцев,
в верховьях Чаку
есть высокая скалистая сопка, которую китайцы называют Ян-Лаза (то
есть «Трубчатая скала»). Средний безымянный ключик приведет путника на Билимбе, а
правый — на Сяо-Кему.
Перед нами
была река Арму — самый большой приток Имана, впадающий
в него
в среднем течении, с
правой стороны.
Мы
были как раз против долины реки Тянь-чин-гоуза [Тянь-цин-гоу-дзы — долина небесного цвета.], впадающей
в Такему с
правой стороны, выше Такунчи.
В настоящее время во всем Уссурийском крае
есть только три естественных питомника: остров Аскольд
в заливе Петра Великого; горная область с
правой стороны
в верховьях реки Судзухе (местность Юм-бей-си) и небольшой участок на побережье Японского моря, между реками Кулумбе и Найной (мыс Арка).
Следующие три дня
были дневки. Мы отдыхали и собирались с силами. Каждый день я ходил к морю и осматривал ближайшие окрестности. Река Амагу (по-удэгейски Амули, а по-китайски Амагоу) образуется из слияния трех рек: самой Амагу, Квандагоу, по которой мы прошли, и Кудя-хе, впадающей
в Амагу тоже с
правой стороны, немного выше Квандагоу. Поэтому когда смотришь со стороны моря, то невольно принимаешь Кудя-хе за главную реку, которая на самом деле течет с севера, и потому долины ее из-за гор не видно.
Дерсу
был безусловно
прав. Обычай «ссаживать» ворон с деревьев — жестокая забава охотников. Стрельбой по воронам забавляются иногда даже образованные люди. Стреляют так же, как
в бутылку, только потому, что черная ворона представляет собой хорошую цель.
Маленький ключик привел нас к каменистой, заваленной колодником речке Цаони, впадающей
в Кумуху с
правой стороны. После полуденного привала мы выбрались из бурелома и к вечеру достигли реки Кумуху, которая здесь шириной немного превосходит Цаони и мало отличается от нее по характеру. Ширина ее
в верховьях не более 4–5 м. Если отсюда идти по ней вверх, к Сихотэ-Алиню, то перевал опять
будет на реке Мыхе, но уже
в самых ее истоках. От устья Цаони до Сихотэ-Алиня туземцы считают один день пути.
После Лаохозена Бикин принимает
в себя справа следующие речки: Сагде-ула, Кангату и Хабагоу, а слева — Чугулянкуни, Давасигчи и Сагде-гэ (по-китайски Ситцихе). С Давасигчи перевал
будет опять-таки на реке Арму,
в среднем ее течении. Две высокие сопки с
правой стороны реки носят название Лао-бей-лаза и Сыфантай.
Река Алчан
будет правым, самым большим и последним притоком Бикина. Верховья ее находятся
в горах Оло (по-китайски Олонцзинза [Олонь-чунь-динь-цзы — орочонская вершина.]).
Широкая долина Алчана с
правой стороны нагорная, с левой — пологая. Около переволока она суживается до одного километра. Это
будет как раз место его прежнего впадения
в Бикин. Отсюда Алчан течет уже большой рекой, шириной 60–80 м и глубиной 2–2,5 м. По долине
в среднем его течении наблюдается развитие диоритов, малафитов, базальтов, андезитов и их туфов.
Обогнув гору Даютай, Алчан, как уже выше
было сказано, входит
в старое русло Бикина и по пути принимает
в себя с
правой стороны еще три обильных водой притока: Ольду (по-китайски Култухе), Таудахе [Да-ю-тай — большая старинная башня.] и Малую Лултухе. Алчан впадает
в Бикин
в 10 км к югу от станции железной дороги того же имени. Долина его издавна славится как хорошее охотничье угодье и как место женьшеневого промысла.
С левой стороны Бикин принимает
в себя речки: Яунга, Имагасигчи, Хутунге и Хованда (по-китайски Хандагоу — лосиная долина). С этой последней
будет перевал на реку Арму. Немного не доходя местности Лаохозен, река Бикин с
правой стороны подмывает скалистую сопку Нянкулакчи, а с левой — Танцанзу.
После принятия
в себя с
правой стороны горной речки Даянгу Алчан становится уже большой рекой, разбивается на протоки и склоняется к югу. Верхними притоками его
будут слева быстрая речка Люсу или Лисухе (ивовая речка), а справа — Бенедзе (или Бенихеза).
В этих местах Алчан достигает 50-метровой ширины и становится очень извилистым.
Неточные совпадения
Анна Андреевна. Ну что ты? к чему? зачем? Что за ветреность такая! Вдруг вбежала, как угорелая кошка. Ну что ты нашла такого удивительного? Ну что тебе вздумалось?
Право, как дитя какое-нибудь трехлетнее. Не похоже, не похоже, совершенно не похоже на то, чтобы ей
было восемнадцать лет. Я не знаю, когда ты
будешь благоразумнее, когда ты
будешь вести себя, как прилично благовоспитанной девице; когда ты
будешь знать, что такое хорошие правила и солидность
в поступках.
Городничий. И не рад, что
напоил. Ну что, если хоть одна половина из того, что он говорил, правда? (Задумывается.)Да как же и не
быть правде? Подгулявши, человек все несет наружу: что на сердце, то и на языке. Конечно, прилгнул немного; да ведь не прилгнувши не говорится никакая речь. С министрами играет и во дворец ездит… Так вот,
право, чем больше думаешь… черт его знает, не знаешь, что и делается
в голове; просто как будто или стоишь на какой-нибудь колокольне, или тебя хотят повесить.
Анна Андреевна. Тебе все такое грубое нравится. Ты должен помнить, что жизнь нужно совсем переменить, что твои знакомые
будут не то что какой-нибудь судья-собачник, с которым ты ездишь травить зайцев, или Земляника; напротив, знакомые твои
будут с самым тонким обращением: графы и все светские… Только я,
право, боюсь за тебя: ты иногда вымолвишь такое словцо, какого
в хорошем обществе никогда не услышишь.
Лука Лукич. Что ж мне,
право, с ним делать? Я уж несколько раз ему говорил. Вот еще на днях, когда зашел
было в класс наш предводитель, он скроил такую рожу, какой я никогда еще не видывал. Он-то ее сделал от доброго сердца, а мне выговор: зачем вольнодумные мысли внушаются юношеству.
Городничий. Полно вам,
право, трещотки какие! Здесь нужная вещь: дело идет о жизни человека… (К Осипу.)Ну что, друг,
право, мне ты очень нравишься.
В дороге не мешает, знаешь, чайку
выпить лишний стаканчик, — оно теперь холодновато. Так вот тебе пара целковиков на чай.