Неточные совпадения
Одет он был в куртку и штаны из выделанной изюбровой кожи и сохатиные унты,
на голове имел белый капюшон и маленькую шапочку с собольим хвостиком. Волосы
на голове у него заиндевели, спина тоже покрылась белым налетом. Я стал усиленно трясти его за
плечо. Он поднялся и стал руками снимать с ресниц иней. Из того, что он не дрожал и не подергивал
плечами, было ясно, что он не озяб.
— Не дурак — вы, слава богу,
имеете голову на плечах, — а слишком скоропалительны, голубчик. Вы не сердитесь: я, любя вас, это вам говорю.
Пустятся в какую-нибудь аферу вроде отправки быков в Москву или устройства маслобойни по новому способу, а чтобы быков в Москву гнать или масло бить, надо
иметь голову на плечах, ну, а у этих каналий на плечах тыквы.
Неточные совпадения
Сивуч относится к отряду ластоногих и к семейству ушастых тюленей. Это довольно крупное животное и достигает 4 м длины и 3 м в обхвате около
плеч при весе 680–800 кг. Он
имеет маленькие ушные раковины, красивые черные глаза, большие челюсти с сильными клыками, длинную сравнительно шею,
на которой шерсть несколько длиннее, чем
на всем остальном теле, и большие ноги (ласты) с
голыми подошвами. Обыкновенно самцы в два раза больше самок.
Иванов. Никакой дуэли не нужно. Нужно
иметь только
голову на плечах и понимать русский язык.
— О, нет! я жду многого, но не для себя… От деятельности, от блаженства деятельности я никогда не откажусь, но я отказался от наслаждения. Мои надежды, мои мечты — и собственное мое счастие не
имеют ничего общего. Любовь (при этом слове он пожал
плечом)… любовь — не для меня; я… ее не стою; женщина, которая любит, вправе требовать всего человека, а я уж весь отдаться не могу. Притом нравиться — это дело юношей: я слишком стар. Куда мне кружить чужие
головы? Дай Бог свою сносить
на плечах!
После попугая доктор был второй пострадавший от моего настроения. Я не пригласил его в комнату и захлопнул перед его носом окно. Две грубые, неприличные выходки, за которые я вызвал бы
на дуэль даже женщину [Последняя фраза написана выше зачеркнутой строки, в которой можно разобрать: «сорвал бы с
плеч голову и вышиб бы все окна». — А. Ч.]. Но кроткий и незлобный «щур» не
имел понятия о дуэли. Он не знал, что значит сердиться.
Какой это человек был по правилам и по характеру, вы скоро увидите, а
имел он в ту пору состояние большое, а
на плечах лет под пятьдесят, и был так дурен, так дурен собою, что и рассказать нельзя: маленький, толстый,
голова как пивной котел, седой с рыжиною, глаза как у кролика, и рябь от оспы до того, что даже ни усы, ни бакенбарды у него совсем не росли, а так только щетинка между желтых рябин кое-где торчала; простые женщины-крестьянки и те его ужасались…