Цитаты со словом «корейцы»
Приметы Дерсу о погоде. — Перестрелка. — Равнодушие
корейцев. — Деревня Казакевичево. — Экскурсия на речные террасы. — Дерсу устраивается на ночь. — Тропа до деревни Ляличи
Какой-то
кореец нес в одной руке керосиновый факел, а в другой берданку.
Увидев нас,
кореец бросил факел на землю, выстрелил в упор в Дерсу и убежал.
Я видел, что в него стреляют, а он стоял во весь свой рост, махал рукой и что-то кричал
корейцам.
Услышав стрельбу, Олентьев решил, что мы подверглись нападению хунхузов. Оставив при лошадях 2 коноводов, он с остальными людьми бросился к нам на выручку. Наконец стрельба из ближайшей к нам фанзы прекратилась. Тогда Дерсу вступил с
корейцами в переговоры. Они ни за что не хотели открывать дверей. Никакие увещевания не помогли. Корейцы ругались и грозили возобновить пальбу из ружей.
Нечего делать, надо было становиться биваком. Мы разложили костры на берегу реки и начали ставить палатки. В стороне стояла старая развалившаяся фанза, а рядом с ней были сложены груды дров, заготовленных
корейцами на зиму. В деревне стрельба долго еще не прекращалась. Те фанзы, что были в стороне, отстреливались всю ночь. От кого? Корейцы и сами не знали этого. Стрелки и ругались и смеялись.
Казалось бы, что после вчерашней перепалки
корейцы должны были прийти на наш бивак и посмотреть людей, в которых они стреляли.
И всюду, куда я ни приходил, я видел то удивительное равнодушие, которым так отличаются
корейцы.
Корейцы живут хуторами. Фанзы их разбросаны на значительном расстоянии друг от друга, и каждая находится в середине своих полей и огородов. Вот почему небольшая корейская деревня сплошь и рядом занимает пространство в несколько квадратных километров.
День склонялся к вечеру. По небу медленно ползли легкие розовые облачка. Дальние горы, освещенные последними лучами заходящего солнца, казались фиолетовыми. Оголенные от листвы деревья приняли однотонную серую окраску. В нашей деревне по-прежнему царило полное спокойствие. Из длинных труб фанз вились белые дымки. Они быстро таяли в прохладном вечернем воздухе. По дорожкам кое-где мелькали белые фигуры
корейцев. Внизу, у самой реки, горел огонь. Это был наш бивак.
В тайге все бродят с оружием в руках: туземцы, китайцы,
корейцы и зверопромышленники.
Но надо отличать зверопромышленника от промышленника. Насколько первый в большинстве случаев отличается порядочностью, настолько надо опасаться встречи со вторым. Промышленник идет в тайгу не для охоты, а вообще «на промысел». Кроме ружья, он имеет при себе саперную лопату и сумочку с кислотами. Он ищет золото, но при случае не прочь поохотиться за «косачами» (китайцами) и за «лебедями» (
корейцами), не прочь угнать чужую лодку, убить корову и продать мясо ее за оленину.
Китайцы называют их да-цзы, что значит инородец (не русский, не
кореец и не китаец).
У
корейцев в фанзе было так много клопов, что сам хозяин вынужден был спать снаружи, а во время дождя прятался в сарайчик, сложенный из тонкого накатника. Узнав об этом, мы отошли от фанзы еще с километр и стали биваком на берегу реки.
Там, где долина Оленьей реки сходится с долиной реки Медвежьей, на конце увала приютилась маленькая фанза. Она была пуста. Окинув ее взором, Дерсу сказал, что здесь живут
корейцы, 4 человека, что они занимаются ловлей соболей и недавно ушли на охоту на всю зиму.
Дерсу разбирается в следах. — Птицы. — Доставка продовольствия соболевщиками. — В верховьях Имана. —
Корейцы. — Кабарожья лудева. — Удэгейцы. — Ночевка в юрте. — Река Кулумбе. — Река Иман. — Удэгейская лодка. — Охотничий поселок Сидатун и его обитатели. — Рабство
Через каких-нибудь 5 км мы подошли к двум корейским фанзам. Хозяева их — два старика и два молодых
корейца — занимались охотой и звероловством. Фанзочки были новенькие, чистенькие, они так мне понравились, что я решил сделать здесь дневку.
После полудня 2
корейца стали собираться в тайгу для осмотра кабарожьей лудевы.
Лудева была недалеко от фанзы. Это была изгородь высотой 1,2 м, сложенная из буреломного леса. Чтобы деревья нельзя было растащить,
корейцы закрепляли их кольями.
В 4 из них
корейцы нашли мертвых животных — 3 самок и 1 самца.
Корейцы оттащили самок в сторону и бросили на съедение воронам.
На вопрос, почему они бросили пойманных животных,
корейцы ответили, что только одни самцы дают ценный мускус, который китайские купцы скупают у них по рублю за штуку.
По словам
корейцев, в зимний сезон они убивают до 125 кабарожек, из которых 75 процентов приходится на маток.
На следующий день мы нарочно выступили пораньше, чтобы наверстать то, что потеряли на дневке. Одну из кабарожек, брошенных
корейцами, мы взяли с собой.
Сарл Кимунка проводил нас до
корейцев, недавно поселившихся около Паровози.
Неточные совпадения
В этот день мы дошли до серебросвинцового рудника. Здесь была одна только фанза, в которой жил сторож-кореец. Он тоже жаловался на кабанов и собирался перекочевать к морю. Месторождение руды открыто 40 лет тому назад. Пробовали было тут выплавлять из нее серебро, но неудачно. Впоследствии место это застолбил Ю.И. Бринер.
Цитаты из русской классики со словом «корейцы»
Ассоциации к слову «корейцы»
Синонимы к слову «корейцы»
Предложения со словом «кореец»
- Мне захотелось увидеть истинное лицо северных корейцев, которое скрывается за этой бездушной маской.
- Даже через 50 лет после войны северные и южные корейцы не поддерживают никаких связей.
- Как корейцы могут есть собак и почему правительство ничего с этим не делает?
- (все предложения)
Сочетаемость слова «кореец»
Значение слова «корейцы»
КОРЕ́ЙЦЫ, -ев, мн. (ед. коре́ец, -ре́йца, м.; корея́нка, -и, мн. корея́нки, -нок, -нкам, ж.). Нация, основное население Кореи, а также лица, относящиеся к этой нации. (Малый академический словарь, МАС)
Все значения слова КОРЕЙЦЫ
Дополнительно