Неточные совпадения
Звериные шкуры, растянутые для просушки, изюбровые рога, сложенные грудой в амбаре, панты, подвешенные для просушки, мешочки с медвежьей желчью [Употребляется китайцами как лекарство от трахомы.], оленьи выпоротки [Плоды стельных маток идут
на изготовление лекарств.], рысьи, куньи, собольи и беличьи меха и инструменты для ловушек — все это указывало
на то, что
местные китайцы занимаются не столько земледелием, сколько охотой и звероловством.
Перед вечером первый раз появилась мошка.
Местные старожилы называют ее гнусом. Уссурийская мошка — истинный бич тайги. После ее укуса сразу открывается кровоточивая ранка. Она ужасно зудит, и, чем больше расчесывать ее,
тем зуд становится сильнее. Когда мошки много, ни
на минуту нельзя снять сетку с лица. Мошка слепит глаза, забивается в волосы, уши, забивается в рукава и нестерпимо кусает шею. Лицо опухает, как при рожистом воспалении.
На половине пути между селом Пермским и постом Ольги с левой стороны высится скала, называемая
местными жителями Чертовым утесом. Еще 15 минут ходу, и вы подходите к морю. Читатель поймет
то радостное настроение, которое нас охватило. Мы сели
на камни и с наслаждением стали смотреть, как бьются волны о берег.
Неточные совпадения
— Ну, что ж нам растягивать эту историю, — говорил он, равнодушно и, пожалуй, даже печально уставив глаза
на Самгина. — Вы, разумеется, показаний не дадите, — не
то — спросил, не
то — посоветовал он. — Нам известно, что, прибыв из Москвы, воспользовавшись помощью
местного комитета большевиков и в пользу этого комитета, вы устроили ряд платных собраний,
на которых резко критиковали мероприятия правительства, — угодно вам признать это?
— Все мои сочлены по Союзу —
на фронте, а я, по силе обязанностей управляющего
местным отделением Русско-Азиатского банка, отлучаться из города не могу, да к
тому же и здоровье не позволяет. Эти беженцы сконцентрированы верст за сорок, в пустых дачах, а оказалось, что дачи эти сняты «Красным Крестом» для раненых, и «Крест» требует, чтоб мы немедленно освободили дачи.
Но пора кончить это письмо… Как? что?.. А что ж о Мадере: об управлении города, о
местных властях, о числе жителей, о количестве выделываемого вина, о торговле: цифры, факты — где же все? Вправе ли вы требовать этого от меня? Ведь вы просили писать вам о
том, что я сам увижу, а не
то, что написано в ведомостях, таблицах, календарях. Здесь все, что я видел в течение 10-ти или 12-ти часов пребывания
на Мадере. Жителей всех я не видел, властей тоже и даже не успел хорошенько посетить ни одного виноградника.
По-французски он не знал ни слова. Пришел зять его, молодой доктор, очень любезный и разговорчивый. Он говорил по-английски и по-немецки; ему отвечали и
на том и
на другом языке. Он изъявил, как и все почти встречавшиеся с нами иностранцы, удивление, что русские говорят
на всех языках. Эту песню мы слышали везде. «Вы не русский, — сказали мы ему, — однако ж вот говорите же по-немецки, по-английски и по-голландски, да еще, вероятно,
на каком-нибудь из здешних
местных наречий».
Когда в губернском городе С. приезжие жаловались
на скуку и однообразие жизни,
то местные жители, как бы оправдываясь, говорили, что, напротив, в С. очень хорошо, что в С. есть библиотека, театр, клуб, бывают балы, что, наконец, есть умные, интересные, приятные семьи, с которыми можно завести знакомства. И указывали
на семью Туркиных как
на самую образованную и талантливую.