При приближении человека они испуганно, с криком снимались с места и летели сначала в море, потом вдруг круто
поворачивали в сторону и разом, точно по команде, садились снова на берег.
Неточные совпадения
Посидев еще немного, я пошел дальше. Все время мне попадался
в пути свежеперевернутый колодник. Я узнал работу медведя. Это его любимейшее занятие. Слоняясь по тайге, он подымает бурелом и что-то собирает под ним на земле. Китайцы
в шутку говорят, что медведь сушит валежник,
поворачивая его к солнцу то одной, то другой
стороной.
Быть
в лесу, наполненном дикими зверями, без огня, во время ненастья — жутко. Сознанье своей беспомощности заставило меня идти осторожно и прислушиваться к каждому звуку. Нервы были напряжены до крайности. Шелест упавшей ветки, шорох пробегающей мыши казались преувеличенными, заставляли круто
поворачивать в их
сторону.
Подняв кверху голову, они медленно
поворачивали ею из
стороны в сторону, и, несмотря на свое неуклюжее тело, им нельзя было отказать
в грации.
Рано мы легли спать и на другой день рано и встали. Когда лучи солнца позолотили вершины гор, мы успели уже отойти от бивака 3 или 4 км. Теперь река Дунца круто
поворачивала на запад, но потом стала опять склоняться к северу. Как раз на повороте, с левой
стороны,
в долину вдвинулась высокая скала, увенчанная причудливым острым гребнем.
Расспросив удэгейцев о дороге, мы отправились дальше и очень скоро дошли до того места, где Иман
поворачивает на северо-запад. Здесь
в углу с левой
стороны примыкает к реке большая поляна. Она длиной 5 км и шириной около 2 км.
В конце ее находятся четыре фанзы.
После принятия
в себя Тайцзибери Иман
поворачивает на запад. Здесь он шириною около 140 м, глубиной 3–4 м. Дальше с левой
стороны в него впадают две маленькие речки: Шаньдапоуза [Сань-да-пао-цзы — третья большая заводь.] (8 км) и Кауланьтунь [Као-лян-тун — снежный поселок.] (15 км). Последнюю китайцы называют Динзахе (Золотая река).
И это в то время, когда кругом кипела жизнь, гудел всегда полный народа Охотный ряд, калейдоскопом пестрел широкий Китайский проезд, и парами, и одиночками, и гружеными возами, которые спускались от Лубянской площади, упирались в канат и
поворачивали в сторону, то к Большому театру, то к Китайской стене, чтобы узким проездом протолкаться к Охотному ряду и дальше.
В другое время я начал бы гоняться за стрекозами или бросать камнями в ворона, который сидел на невысокой копне под осиной и
поворачивал в стороны свой тупой нос, теперь же было не до шалостей.
Когда выглянешь в окно, то скворцы, прыгающие по тропинке,
поворачивают в сторону окна свои глупые носы и решают: испугаться или нет?
Лисица засмеялась и сказала: «Мы делаем это не для того, чтобы обманывать собак; а делаем это для того, чтобы поворачиваться: когда собака догоняет нас и мы видим, что не можем уйти прямо, — мы
поворачиваем в сторону; а для того, чтобы поворотиться вдруг в одну сторону, нам нужно взмахнуть хвостом в другую, — так, как вы это делаете руками, когда хотите на бегу поворотиться.
Неточные совпадения
Из буфета ли он вырвался или из небольшой зеленой гостиной, где производилась игра посильнее, чем
в обыкновенный вист, своей ли волею или вытолкали его, только он явился веселый, радостный, ухвативши под руку прокурора, которого, вероятно, уже таскал несколько времени, потому что бедный прокурор
поворачивал на все
стороны свои густые брови, как бы придумывая средство выбраться из этого дружеского подручного путешествия.
Лариса
поворачивает голову
в другую
сторону.
Она шла, наклонив голову, совсем закрытую черной мантильей. Видны были только две бледные руки, державшие мантилью на груди. Она шагала неторопливо, не
поворачивая головы по
сторонам, осторожно обходя образовавшиеся небольшие лужи, медленными шагами вошла на крыльцо и скрылась
в сенях.
Вы только намереваетесь сказать ему слово, он открывает глаза, как будто ожидая услышать что-нибудь чрезвычайно важное; и когда начнете говорить, он
поворачивает голову немного
в сторону, а одно ухо к вам; лицо все, особенно лоб, собирается у него
в складки, губы кривятся на
сторону, глаза устремляются к потолку.
Капитан, отец Аввакум и я из окна капитанской каюты смотрели, как ее обливало со всех
сторон водой, как ныряла она; хотела
поворачивать, не
поворачивала, наконец поворотила и часов
в пять бросила якорь близ фрегата.