Неточные совпадения
Рамзес уезжает со свитой, сопровождаемый криками толпы.
Друзья и родные бросаются поздравлять Псару, целуя его ноги и одежду и освобождая его от золота, которым он увешан. Псару пытается двинуться вслед за
фараоном, но шатается и валится на бок. Его тащат в дом с причитаниями. Кучка
друзей перед домом начинает творить заклинания...
Неточные совпадения
Другого градоначальника я знал весьма тощего, который тоже не имел успеха, потому что едва появился в своем городе, как сразу же был прозван от обывателей одною из тощих
фараоновых коров, и затем уж ни одно из его распоряжений действительной силы иметь не могло.
Но две вещи
фараонам безусловно запрещены: во-первых, травить курсовых офицеров, ротного командира и командира батальона; а во-вторых, петь юнкерскую традиционную «расстанную песню»: «Наливай, брат, наливай». И то и
другое — привилегии господ обер-офицеров;
фараонам же заниматься этим — и рано и не имеет смысла. Пусть потерпят годик, пока сами не станут обер-офицерами… Кто же это в самом деле прощается с хозяевами, едва переступив порог, и кто хулит хозяйские пироги, еще их не отведав?»
Потом завладел «Вечерними досугами» весь первый курс четвертой роты, потом пришли сверстники-фараоны
других рот, потом заинтересовались и господа обер-офицеры всех рот.
Было сие весьма необдуманно и, скажу, даже глупо, ибо народ зажег свечи и пошел по домам, воспевая „мучителя
фараона“ и крича: „Господь поборает вере мучимой; и ветер свещей не гасит“;
другие кивали на меня и вопили: „Подай нам нашу Пречистую покровенную Богородицу и поклоняйся своей простоволосой в немецком платье“.
Так вот даже и купчики знали; с полною охотою предлагали свои услуги и, почитая меня богатым, рекомендовали свои товары: тот бархат, атлас, парчи, штофы, материи;
другой — ситцы, полотна; оттуда кричат: вот сапоги, шляпы! и то и се и все прочее, так что, если бы я был богат, как царь
Фараон, так тогда бы только мог искупить все предлагаемое мне этим пространным купечеством.