Неточные совпадения
Варвара Васильевна и Токарев
подошли к решетке. В полумраке сидел на полу огромный человек. Он сидел сгорбившись, с свесившимися на лоб волосами, и раскачивал головою.
Варвара Васильевна мягко сказала...
Варвара Васильевна
подошла к решетке.
Все вышли от него. В коридоре
к Варваре Васильевне
подошел фельдшер. Он виновато и подобострастно заглянул ей в глаза.
Конкордия Сергеевна, всхлипывая,
подошла к заваленному книгами столу.
Варвара Васильевна шепнула...
— Все так же, — тихим, робким голосом сказала Лукерьюшка и,
подойдя к Варваре Петровне, подала ей грибы и ягоды, примолвив: — Не побрезгайте.
Рюмин (
подходя к Варваре Михайловне, вне себя). Варвара Михайловна, этот ураган желчной пошлости смял мою душу… опрокинул… меня. Я ухожу… прощайте! Я пришел проститься с вами… Мне хотелось провести тихий вечер… последний вечер! Я ухожу навсегда. Прощайте!
Неточные совпадения
Толстый дворецкий, блестя круглым бритым лицом и крахмаленным бантом белого галстука, доложил, что кушанье готово, и дамы поднялись. Вронский попросил Свияжского подать руку Анне Аркадьевне, а сам
подошел к Долли. Весловский прежде Тушкевича подал руку княжне
Варваре, так что Тушкевич с управляющим и доктором пошли одни.
Варвара (сходит по тропинке и, закрыв лицо платком,
подходит к Борису). Ты, парень, подожди. Дождешься чего-нибудь. (Кудряшу.) Пойдем на Волгу.
Кудряш уходит, а
Варвара подходит к своим воротам и манит Бориса. Он
подходит.
Когда Клим, с ножом в руке,
подошел вплоть
к ней, он увидал в сумраке, что широко открытые глаза ее налиты страхом и блестят фосфорически, точно глаза кошки. Он, тоже до испуга удивленный ею, бросил нож, обнял ее, увел в столовую, и там все объяснилось очень просто:
Варвара плохо спала, поздно встала, выкупавшись, прилегла на кушетке в ванной, задремала, и ей приснилось что-то страшное.
Клим попробовал обнять ее, но она, уклонясь, встала и, отшвырнув газету ногой,
подошла к двери в комнату
Варвары, прислушалась.