Неточные совпадения
Токарев вышел к пруду.
Ивы склонялись над плотиною и неподвижно отражались в черной воде.
На ветвях темнели грачи, слышалось их сонное карканье и трепыханье. Близ берега выдавался из воды борт затонувшей лодки и плавал обломок весла. Токарев остановился. Вот в этой лодке три дня назад катались люди — молодо-смелые, бодрые и веселые; для них радость была в их смелости. А он, Токарев, с глухою враждою
смотрел с берега.
Неточные совпадения
К тому времени я уже два года жег зеленую лампу, а однажды, возвращаясь вечером (я не считал нужным, как сначала, безвыходно сидеть дома 7 часов), увидел человека в цилиндре, который
смотрел на мое зеленое окно не то с досадой, не то с презрением. «
Ив — классический дурак! — пробормотал тот человек, не замечая меня. — Он ждет обещанных чудесных вещей… да, он хоть имеет надежды, а я… я почти разорен!» Это были вы. Вы прибавили: «Глупая шутка. Не стоило бросать денег».
Жидкие беловатые волосы повисли
на его голове прямыми прядями, как ветви
на плакучей
иве; глаза, когда-то голубые,
смотрели убито; голос вздрагивал, бородка обострилась; шалоновая ряска худо запахивалась спереди и висела как
на вешалке.
Маша часто уходила
на мельницу и брала с собою сестру, и обе, смеясь, говорили, что они идут
посмотреть на Степана, какой он красивый. Степан, как оказалось, был медлителен и неразговорчив только с мужчинами, в женском же обществе держал себя развязно и говорил без умолку. Раз, придя
на реку купаться, я невольно подслушал разговор. Маша и Клеопатра, обе в белых платьях, сидели
на берегу под
ивой, в широкой тени, а Степан стоял возле, заложив руки назад, и говорил:
Когда в лунную ночь видишь широкую сельскую улицу с ее избами, стогами, уснувшими
ивами, то
на душе становится тихо; в этом своем покое, укрывшись в ночных тенях от трудов, забот и горя, она кротка, печальна, прекрасна, и кажется, что и звезды
смотрят на нее ласково и с умилением, и что зла уже нет
на земле, и все благополучно.
По изгнании двухнадесяти языков хотели меня снова везти в Москву
посмотреть, не возвратился <ли> Карл
Ив.<анович>
на прежнее пепелище или в противном случае отдать меня в другое училище, но я упросил матушку оставить меня в деревне, ибо здоровье мое не позволяло мне вставать с постели в 7 часов, как обыкновенно заведено во всех пансионах.