— Говорит, что любит. Только что же из этого? Нам не с руки, мы разных господ. Думала было, что их сиятельство возьмет замуж нашу княжну и я
перейду с ними. Тогда бы… Да не дал Господь жизни их сиятельству, царство им небесное, — тихо заговорила Поля и при последних словах перекрестилась.
Неточные совпадения
Подобные унтер-офицеры младенцы производились нередко в офицеры, а затем повышались в чинах, в весьма юном возрасте
переходили с повышением в армейские полки и таким образом, особенно при сильных покровителях, достигали высших степеней в военной или гражданской службе, если первую меняли на вторую.
Из великолепного квартала вы вдруг
переходили в дикий и сырой лес; рядом
с огромными палатами и роскошными садами стояли развалины, деревянные избушки и пустыри.
Князь, надо отдать ему справедливость, избрал один из удачнейших способов ухаживания за такими полудевушками, полудетьми, какою была княжна Варвара Ивановна. В большинстве случаев эти чисто товарищеские отношения
переходят с течением времени в иное, даже подчас сильное и непременно прочное чувство. Но нет правила без исключения.
— Но
с летами это
перейдет в деспотизм. Я очень люблю Barbe, но не завидую ее будущему мужу.
Плану этому в самом начале нашлась помеха. Еще в сентябре месяце 1771 года прибыл из Франции через Вену, на смену Дюмурье, генерал-майор барон де Виомениль
с несколькими офицерами и
с порядочным числом одетых лакеями унтер-офицеров. Центр конфедератской агитации
перешел из Эпериеша в Белиц, на самой границе, а Бяла, лежащая против самого Белица, избрана главным сборным пунктом.
Собственно перед захватом замка никаких послаблений в караульной службе Штакельберг не допускал, послабления существовали
с самого прибытия его в Краков и, вследствие отсутствия всякого надзора,
перешли мало помалу в полную распущенность.
По тем немым, но красноречивым взглядам, которыми они незаметно для других, стали обмениваться друг
с другом, было видно, что они совершенно поняли друг друга и что княжна бесповоротно нравственно принадлежала Сигизмунду Нарцисовичу. В последующие свидания они даже незаметно
перешли на «ты».
Под разными предлогами, которые сводились к желанию отца видеть около себя дочь после давней
с ней разлуки, Наташа через некоторое время
перешла в родительский дом.
Гора Сен-Готард была охраняема французами. Чудо-богатырей ничто не останавливало на пути —
с ними был их чудо-вождь Суворов. На высочайшие горы пробирались они по узеньким тропинкам, по обрывам спускались в глубокие пропасти, шли часто прямо по целине, без дороги, по пояс в воде
переходили вброд быстрые горные реки.
Русские между тем горели нетерпением поскорее
перейти мост и погнаться за неприятелем, хотя бы только для того, чтобы согреться. Они иззябли и измокли до костей. Несмотря на приказания русских генералов приступить скорее к постройке, австрийцы,
с присущим им воловьим упрямством, все судили и рядили, не принимались за работу.
Жизнь все же медленно потухала.
С каждым днем слабела память и учащался бред; на давних, затянувшихся ранах открылись язвы и стали
переходить в гангрену. Невозможно уже было обманываться насчет близкого исхода. Стали говорить умирающему об исповеди и причастии, но он не соглашался.
Запахло сыростью. Становилось все темнее и темнее. Деревья сгруппировались в каких-то чудовищ; в лесу стало страшно: там кто-то вдруг заскрипит, точно одно из чудовищ
переходит с своего места на другое, и сухой сучок, кажется, хрустит под его ногой.
Они поместили его не в моей комнате, а в двух хозяйских, рядом с моей. Еще накануне, как оказалось, произведены были в этих комнатах некоторые изменения и украшения, впрочем самые легкие. Хозяин
перешел с своей женой в каморку капризного рябого жильца, о котором я уже упоминал прежде, а рябой жилец был на это время конфискован — уж не знаю куда.
Неточные совпадения
С бурлака мысли Гришины // Ко всей Руси загадочной, // К народу
перешли.
Где не пробраться лошади, // Где и без ноши пешему // Опасно
перейти, // Там рать-орда крестьянская // По кочам, по зажоринам // Ползком ползет
с плетюхами — // Трещит крестьянский пуп!
— Валом валит солдат! — говорили глуповцы, и казалось им, что это люди какие-то особенные, что они самой природой созданы для того, чтоб ходить без конца, ходить по всем направлениям. Что они спускаются
с одной плоской возвышенности для того, чтобы лезть на другую плоскую возвышенность,
переходят через один мост для того, чтобы
перейти вслед за тем через другой мост. И еще мост, и еще плоская возвышенность, и еще, и еще…
С полной порции обыватели
перешли на полпорции, но даней не задерживали, а к просвещению оказывали даже некоторое пристрастие.
Но злаков на полях все не прибавлялось, ибо глуповцы от бездействия весело-буйственного
перешли к бездействию мрачному. Напрасно они воздевали руки, напрасно облагали себя поклонами, давали обеты, постились, устраивали процессии — бог не внимал мольбам. Кто-то заикнулся было сказать, что"как-никак, а придется в поле
с сохою выйти", но дерзкого едва не побили каменьями, и в ответ на его предложение утроили усердие.