Неточные совпадения
Так как русский человек в решительные минуты найдется, что сделать, не вдаваясь в
дальние рассуждения, то, поворотивши направо, на первую перекрестную дорогу, прикрикнул он: «Эй вы, други, почтенные!» — и пустился вскачь, мало помышляя о том, куда приведет взятая дорога.
Нужно тебе знать, что он мошенник и в его лавке ничего нельзя брать: в вино мешает всякую дрянь: сандал, жженую пробку и даже бузиной, подлец, затирает; но зато уж если вытащит из
дальней комнатки, которая называется у него особенной, какую-нибудь бутылочку — ну просто, брат, находишься в эмпиреях.
Ноздрев был так оттолкнут с своими безе, что чуть не полетел на землю: от него все отступились и не слушали больше; но все же слова его о покупке мертвых душ были произнесены во всю глотку и сопровождены таким громким смехом, что привлекли внимание даже тех, которые находились в самых
дальних углах комнаты.
Мужчины почтенных лет, между которыми сидел Чичиков, спорили громко, заедая дельное слово рыбой или говядиной, обмакнутой нещадным образом в горчицу, и спорили о тех предметах, в которых он даже всегда принимал участие; но он был похож на какого-то человека, уставшего или разбитого
дальней дорогой, которому ничто не лезет на ум и который не в силах войти ни во что.
И в
дальних захолустьях нужна протекция!
У всякого стойло, хотя и отгороженное, но через перегородки можно было видеть и других лошадей, так что, если бы пришла кому-нибудь из них, даже самому
дальнему, фантазия вдруг заржать, то можно было ему ответствовать тем же тот же час.
Чичиков глядел на него пристально и думал: «Что ж? с этим, кажется, чиниться нечего». Не отлагая дела в
дальний ящик, он объяснил полковнику тут же, что так и так: имеется надобность вот в каких душах, с совершеньем таких-то крепостей.
Неточные совпадения
Дальний родственник хоронить катит…
Как племя иудейское, // Рассеялись помещики // По
дальней чужеземщине // И по Руси родной.
Громко кликала я матушку. // Отзывались ветры буйные, // Откликались горы
дальние, // А родная не пришла! // День денна моя печальница, // В ночь — ночная богомолица! // Никогда тебя, желанная, // Не увижу я теперь! // Ты ушла в бесповоротную, // Незнакомую дороженьку, // Куда ветер не доносится, // Не дорыскивает зверь…
Пишут ко мне, что, по смерти ее матери, какая-то
дальняя родня увезла ее в свои деревни.
ИЗВЕСТНО, // какое опустошение производят клопы, блохи и т. д. // НАКОНЕЦ НАШЛИ!!! // Предприимчивые люди вывезли // с
Дальнего Востока и т. д.