Неточные совпадения
Между тем псы заливались всеми возможными голосами: один, забросивши вверх голову, выводил так протяжно и с таким старанием, как будто за это получал бог знает какое жалованье; другой отхватывал наскоро, как пономарь; промеж них звенел, как почтовый звонок, неугомонный дискант, вероятно молодого щенка, и все это, наконец, повершал бас, может быть, старик, наделенный дюжею собачьей натурой, потому что хрипел, как хрипит певческий контрабас, когда концерт
в полном разливе: тенора поднимаются на цыпочки от сильного желания вывести высокую ноту, и все, что ни есть, порывается кверху, закидывая голову, а он один,
засунувши небритый подбородок
в галстук, присев и опустившись почти до земли, пропускает оттуда свою ноту, от которой трясутся и дребезжат стекла.
Хотя ему на часть и доставался всегда овес похуже и Селифан не иначе всыпал ему
в корыто, как сказавши прежде: «Эх ты, подлец!» — но, однако ж, это все-таки был овес, а не простое сено, он жевал его с удовольствием и часто
засовывал длинную морду свою
в корытца к товарищам поотведать, какое у них было продовольствие, особливо когда Селифана не было
в конюшне, но теперь одно сено… нехорошо; все были недовольны.
Прокурорский кучер, как оказалось
в дороге, был малый опытный, потому что правил одной только рукой, а другую
засунув назад, придерживал ею барина.
Положение их
в первую минуту было похоже на положение школьника, которому сонному товарищи, вставшие поранее,
засунули в нос гусара, то есть бумажку, наполненную табаком.
Наконец и бричка была заложена, и два горячие калача, только что купленные, положены туда, и Селифан уже
засунул кое-что для себя
в карман, бывший у кучерских козел, и сам герой наконец, при взмахивании картузом полового, стоявшего
в том же демикотоновом сюртуке, при трактирных и чужих лакеях и кучерах, собравшихся позевать, как выезжает чужой барин, и при всяких других обстоятельствах, сопровождающих выезд, сел
в экипаж, — и бричка,
в которой ездят холостяки, которая так долго застоялась
в городе и так, может быть, надоела читателю, наконец выехала из ворот гостиницы.
Дело устроено было вот как: как только приходил проситель и
засовывал руку
в карман, с тем чтобы вытащить оттуда известные рекомендательные письма за подписью князя Хованского, как выражаются у нас на Руси: «Нет, нет, — говорил он с улыбкой, удерживая его руки, — вы думаете, что я… нет, нет.
Иные из них читали роман,
засунув его
в большие листы разбираемого дела, как бы занимались они самым делом, и
в то же время вздрагивая при всяком появленье начальника.
— Тут Костанжогло подвинулся ближе к Чичикову и, чтобы заставить его получше вникнуть
в дело, взял его на абордаж, другими словами —
засунул палец
в петлю его фрака.
Неточные совпадения
Когда Вронский опять навел
в ту сторону бинокль, он заметил, что княжна Варвара особенно красна, неестественно смеется и беспрестанно оглядывается на соседнюю ложу; Анна же, сложив веер и постукивая им по красному бархату, приглядывается куда-то, но не видит и, очевидно, не хочет видеть того, что происходит
в соседней ложе. На лице Яшвина было то выражение, которое бывало на нем, когда он проигрывал. Он насупившись
засовывал всё глубже и глубже
в рот свой левый ус и косился на ту же соседнюю ложу.
Потом посылали его
в спальню к княгине принесть образ
в серебряной, золоченой ризе, и он со старою горничной княгини лазил на шкапчик доставать и разбил лампадку, и горничная княгини успокоивала его о жене и о лампадке, и он принес образ и поставил
в головах Кити, старательно
засунув его за подушки.
Некоторые улыбнулись. Левин покраснел, поспешно сунул под сукно руку и положил направо, так как шар был
в правой руке. Положив, он вспомнил, что надо было
засунуть и левую руку, и
засунул ее, но уже поздно, и, еще более сконфузившись, поскорее ушел
в самые задние ряды.
Войдя
в тенистые сени, он снял со стены повешенную на колышке свою сетку и, надев ее и
засунув руки
в карманы, вышел на огороженный пчельник,
в котором правильными рядами, привязанные к кольям лычками, стояли среди выкошенного места все знакомые ему, каждый с своей историей, старые ульи, а по стенкам плетня молодые, посаженные
в нынешнем году.
Мардохай размахивал руками, слушал, перебивал речь, часто плевал на сторону и, подымая фалды полукафтанья,
засовывал в карман руку и вынимал какие-то побрякушки, причем показывал прескверные свои панталоны.