Неточные совпадения
Полгубернии разодето и весело гуляет под деревьями, и никому не является дикое и грозящее в сем насильственном освещении, когда театрально выскакивает из древесной гущи озаренная поддельным светом ветвь, лишенная своей яркой зелени, а вверху
темнее, и суровее, и в двадцать раз грознее является чрез то ночное небо и, далеко трепеща листьями в вышине, уходя глубже в непробудный мрак, негодуют суровые вершины дерев на сей мишурный
блеск, осветивший снизу их корни.
На вид ему было лет сорок пять: его коротко остриженные седые волосы отливали
темным блеском, как новое серебро; лицо его, желчное, но без морщин, необыкновенно правильное и чистое, словно выведенное тонким и легким резцом, являло следы красоты замечательной: особенно хороши были светлые, черные, продолговатые глаза.
Он говорил тихо, но каждое слово его речи падало на голову матери тяжелым, оглушающим ударом. И его лицо, в черной раме бороды, большое, траурное, пугало ее.
Темный блеск глаз был невыносим, он будил ноющий страх в сердце.
Сверху был виден череп с коротко остриженными волосами, угловатый и большой, согнутая спина, длинные руки. Из-под челнока бесшумно разбегались тонкие струйки, играя поплавками удочек. Дальше по течению эти струйки прятались, и вода, спокойная, гладкая, отражала в
тёмном блеске своём жёлтые бугры берега, бедно одетые кустами верб.
Неточные совпадения
Тяга была прекрасная. Степан Аркадьич убил еще две штуки и Левин двух, из которых одного не нашел. Стало
темнеть. Ясная, серебряная Венера низко на западе уже сияла из-за березок своим нежным
блеском, и высоко на востоке уже переливался своими красными огнями мрачный Арктурус. Над головой у себя Левин ловил и терял звезды Медведицы. Вальдшнепы уже перестали летать; но Левин решил подождать еще, пока видная ему ниже сучка березы Венера перейдет выше его и когда ясны будут везде звезды Медведицы.
Анна шла, опустив голову и играя кистями башлыка. Лицо ее блестело ярким
блеском; но
блеск этот был не веселый, — он напоминал страшный
блеск пожара среди
темной ночи. Увидав мужа, Анна подняла голову и, как будто просыпаясь, улыбнулась.
Понемногу он потерял все, кроме главного — своей странной летящей души; он потерял слабость, став широк костью и крепок мускулами, бледность заменил
темным загаром, изысканную беспечность движений отдал за уверенную меткость работающей руки, а в его думающих глазах отразился
блеск, как у человека, смотрящего на огонь.
День был яркий, сухо морозный, острый
блеск снега неприятно ослеплял глаза, раздражали уколы и щипки мороза, и вспоминалось
темное, остроносое лицо Варвары, обиженно или удивленно приподнятые брови, криво приоткрытые губы.
И, когда она взмахивала длинными ресницами, Клим видел в
темных глазах ее обжигающий, неприятный
блеск.