Неточные совпадения
Сам с своими козаками производил над ними расправу и положил себе правилом, что в трех случаях всегда следует взяться за саблю, именно: когда комиссары [Комиссары — польские сборщики податей.] не уважили в чем старшин и стояли пред ними в шапках, когда поглумились над православием и не почтили предковского закона и, наконец, когда враги были бусурманы и
турки, против которых он считал во всяком случае позволительным поднять оружие во славу христианства.
Разница была только в том, что вместо сидения за указкой и пошлых толков учителя они производили набег на пяти тысячах коней; вместо луга, где играют в мяч, у них были неохраняемые, беспечные границы, в виду которых татарин выказывал быструю свою голову и неподвижно, сурово глядел
турок в зеленой чалме своей.
— Великий господин, ясновельможный пан! я знал и брата вашего, покойного Дороша! Был воин на украшение всему рыцарству. Я ему восемьсот цехинов дал, когда нужно было выкупиться из плена у
турка.
Схватили их
турки у самого Трапезонта и всех забрали невольниками на галеры, взяли их по рукам и ногам в железные цепи, не давали по целым неделям пшена и поили противной морской водою.
И когда
турки, обрадовавшись, что достали себе такого слугу, стали пировать и, позабыв закон свой, все перепились, он принес все шестьдесят четыре ключа и роздал невольникам, чтобы отмыкали себя, бросали бы цепи и кандалы в море, а брали бы наместо того сабли да рубили турков.
Неточные совпадения
Почтмейстер. А если так, то не будет войны с
турками.
Почтмейстер. Право, война с
турками. Это все француз гадит.
Городничий. Какая война с
турками! Просто нам плохо будет, а не
туркам. Это уже известно: у меня письмо.
Почтмейстер. А что думаю? война с
турками будет.
Аммирал-вдовец по морям ходил, // По морям ходил, корабли водил, // Под Ачаковом бился с
туркою, // Наносил ему поражение, // И дала ему государыня // Восемь тысяч душ в награждение.