Неточные совпадения
Вот посмотрите, этот напудренный старик с стальным
взглядом, —
говорил он, указывая на портрет, висевший в простенке, — он был,
говорят, строг даже к семейству, люди боялись его
взгляда…
Он так и
говорит со стены: «Держи себя достойно», — чего: человека, женщины, что ли? нет, — «достойно рода, фамилии», и если, Боже сохрани, явится человек с вчерашним именем, с добытым собственной головой и руками значением — «не возводи на него глаз, помни, ты носишь имя Пахотиных!..» Ни лишнего
взгляда, ни смелой, естественной симпатии…
— Да, вот с этими, что порхают по гостиным, по ложам, с псевдонежными
взглядами, страстно-почтительными фразами и заученным остроумием. Нет, кузина, если я
говорю о себе, то
говорю, что во мне есть; язык мой верно переводит голос сердца. Вот год я у вас: ухожу и уношу мысленно вас с собой, и что чувствую, то сумею выразить.
— Не может быть… —
говорил Леонтий, бросая туда и сюда рассеянные
взгляды, — свою бы оставил, а то нет никакой…
— Не верьте — это глупости, ничего нет… — Она смотрела каким-то русалочным, фальшивым
взглядом на Райского,
говоря это.
— А я люблю ее… — добавил Леонтий тихо. — Посмотри, посмотри, —
говорил он, указывая на стоявшую на крыльце жену, которая пристально глядела на улицу и стояла к ним боком, — профиль, профиль: видишь, как сзади отделился этот локон, видишь этот немигающий
взгляд? Смотри, смотри: линия затылка, очерк лба, падающая на шею коса! Что, не римская голова?
— Не
говорите, я знаю… —
говорила она нежно, — я заметила два
взгляда, два только… они принадлежали мне, да, признайтесь? О, я чего-то жду и надеюсь…
— Так? Угадала? —
говорила она. — Я еще в первый раз заметила, que nous nous entendons! [что мы понимаем друг друга! (фр.)] Эти два
взгляда — помните? Voilà, voilà, tenez… [Вот, вот… (фр.).] этот самый! о, я угадываю его…
— Да, да, с удовольствием, —
говорил Райский, продолжая изучать ее физиономию, движения, каждый
взгляд, улыбку.
— Правда, вы редко
говорите со мной, не глядите прямо, а бросаете на меня исподлобья злые
взгляды — это тоже своего рода преследование. Но если бы только это и было…
— Я в Петербург напишу… город в опасности… — торопливо
говорил он, поспешно уходя и сгорбившись под ее сверкающим
взглядом, не смея оглянуться назад.
И вечером ничего больше не добился Райский. Он
говорил, мечтал, вспыхивал в одно мгновение от ее бархатных, темно-карих глаз и тотчас же угасал от равнодушного их
взгляда.
— Погоди казнить меня этими
взглядами: не случилось бы с тобой того же! —
говорил он почти про себя.
Он был задумчив, угрюм, избегал вопросительных
взглядов бабушки, проклиная слово, данное Вере, не
говорить никому, всего меньше Татьяне Марковне, чем и поставлен был в фальшивое положение.
Она делала томные глаза, ловила его
взгляд и раза два начинала тихо: «Je comprends: dites tout! du courage!» [Я понимаю:
говорите все! смелей! (фр.)]
Райский вполголоса сказал ей, что ему нужно
поговорить с ней, чтоб она как-нибудь незаметно отослала людей. Она остановила на нем неподвижный от ужаса
взгляд. У ней побелел даже нос.
Обе смотрели друг на друга серьезно,
говорили мало, больше о мелочах, ежедневных предметах, но в обменивающихся
взглядах высказывался целый немой разговор.
Вера отвечала ей таким же продолжительным
взглядом. Обе женщины
говорили глазами и, казалось, понимали друг друга.
— Погоди, Вера! — шептал он, не слыхав ее вопроса и не спуская с нее широкого, изумленного
взгляда. — Сядь вот здесь, — так! —
говорил он, усаживая ее на маленький диван.
Глядя на него, слушая его, видя его деятельность, распоряжения по хозяйству, отношения к окружающим его людям, к приказчикам, крестьянам — ко всем, кто около него был, с кем он соприкасался, с кем работал или просто
говорил, жил вместе, Райский удивлялся до наивности каким-то наружно будто противоположностям, гармонически уживавшимся в нем: мягкости речи, обращения — с твердостью, почти методическою, намерений и поступков, ненарушимой правильности
взгляда, строгой справедливости — с добротой, тонкой, природной, а не выработанной гуманностью, снисхождением, — далее, смеси какого-то трогательного недоверия к своим личным качествам, робких и стыдливых сомнений в себе — с смелостью и настойчивостью в распоряжениях, работах, поступках, делах.
Им приходилось коснуться взаимной раны, о которой до сих пор не было намека между ними, хотя они взаимно обменивались знаменательными
взглядами и понимали друг друга из грустного молчания. Теперь предстояло стать открыто лицом к лицу и
говорить.
Неточные совпадения
После помазания больному стало вдруг гораздо лучше. Он не кашлял ни разу в продолжение часа, улыбался, целовал руку Кити, со слезами благодаря ее, и
говорил, что ему хорошо, нигде не больно и что он чувствует аппетит и силу. Он даже сам поднялся, когда ему принесли суп, и попросил еще котлету. Как ни безнадежен он был, как ни очевидно было при
взгляде на него, что он не может выздороветь, Левин и Кити находились этот час в одном и том же счастливом и робком, как бы не ошибиться, возбуждении.
Не
говоря уже о том, что Кити интересовали наблюдения над отношениями этой девушки к г-же Шталь и к другим незнакомым ей лицам, Кити, как это часто бывает, испытывала необъяснимую симпатию к этой М-llе Вареньке и чувствовала, по встречающимся
взглядам, что и она нравится.
Она
говорила свободно и неторопливо, изредка переводя свой
взгляд с Левина на брата, и Левин чувствовал, что впечатление, произведенное им, было хорошее, и ему с нею тотчас же стало легко, просто и приятно, как будто он с детства знал ее.
«Если так, то это несчастие!»
говорил этот его
взгляд. Это было минутное впечатление, но она никогда уже не забыла его.
— Так сделайте это для меня, никогда не
говорите мне этих слов, и будем добрыми друзьями, — сказала она словами; но совсем другое
говорил ее
взгляд.