Цитаты со словом «крайний»
Вам хочется знать, как я вдруг из своей покойной комнаты, которую оставлял только в случае
крайней надобности и всегда с сожалением, перешел на зыбкое лоно морей, как, избалованнейший из всех вас городскою жизнию, обычною суетой дня и мирным спокойствием ночи, я вдруг, в один день, в один час, должен был ниспровергнуть этот порядок и ринуться в беспорядок жизни моряка?
Чем смотреть на сфинксы и обелиски, мне лучше нравится простоять целый час на перекрестке и смотреть, как встретятся два англичанина, сначала попробуют оторвать друг у друга руку, потом осведомятся взаимно о здоровье и пожелают один другому всякого благополучия; смотреть их походку или какую-то иноходь, и эту важность до комизма на лице, выражение глубокого уважения к самому себе, некоторого презрения или, по
крайней мере, холодности к другому, но благоговения к толпе, то есть к обществу.
Прежде был принят в здешних государственных кассах, между прочим в банке, какой-то тоже неотпираемый замок; по
крайней мере он долго слыл таким.
Вот я думал бежать от русской зимы и прожить два лета, а приходится, кажется, испытать четыре осени: русскую, которую уже пережил, английскую переживаю, в тропики придем в тамошнюю осень. А бестолочь какая: празднуешь два Рождества, русское и английское, два Новые года, два Крещенья. В английское Рождество была
крайняя нужда в работе — своих рук недоставало: англичане и слышать не хотят о работе в праздник. В наше Рождество англичане пришли, да совестно было заставлять работать своих.
Все это, кажется, пустяки, а между тем это придает обществу чрезвычайно много по
крайней мере наружного гуманитета.
Диван был пригвожден и не упал, а я, как ни крепился, но должен был, к
крайнему прискорбию, расстаться с диваном.
Португальцы поставили носилки на траву. «Bella vischta, signor!» — сказали они. В самом деле, прекрасный вид! Описывать его смешно. Уж лучше снять фотографию: та, по
крайней мере, передаст все подробности. Мы были на одном из уступов горы, на половине ее высоты… и того нет: под ногами нашими целое море зелени, внизу город, точно игрушка; там чуть-чуть видно, как ползают люди и животные, а дальше вовсе не игрушка — океан; на рейде опять игрушки — корабли, в том числе и наш.
По
крайней мере со мной, а с вами, конечно, и подавно, всегда так было: когда фальшивые и ненормальные явления и ощущения освобождали душу хоть на время от своего ига, когда глаза, привыкшие к стройности улиц и зданий, на минуту, случайно, падали на первый болотный луг, на крутой обрыв берега, всматривались в чащу соснового леса с песчаной почвой, — как полюбишь каждую кочку, песчаный косогор и поросшую мелким кустарником рытвину!
Такое развлечение имело гораздо более смысла для матросов, нежели торжество Нептуна: по
крайней мере в нем не было аффектации, особенно когда прибавлялась к этому лишняя, против положенной от казны, чарка.
В других местах, куда являлись белые с трудом и волею, подвиг вел за собой почти немедленное вознаграждение: едва успевали они миролюбиво или силой оружия завязывать сношения с жителями, как начиналась торговля, размен произведений, и победители, в самом начале завоевания, могли удовлетворить по
крайней мере своей страсти к приобретению.
Они заняли пространства в 350 миль к северу от реки Вааль, захватив около полутора градуса Южного тропика, —
крайний предел, до которого достигла колонизация европейцев в Африке.
У англичан сначала не было положительной войны с кафрами, но между тем происходили беспрестанные стычки. Может быть, англичане успели бы в самом начале прекратить их, если б они в переговорах имели дело со всеми или по
крайней мере со многими главнейшими племенами; но они сделали ошибку, обратясь в сношениях своих к предводителям одного главного племени, Гаики.
Если принять в соображение, что из этих доходов платится содержание чиновников, проводятся исполинские дороги через каменистые горы, устроиваются порты, мосты, публичные заведения, церкви, училища и т. п., то окажется, что взимание податей равняется только
крайней необходимости.
Англичане, по примеру других своих колоний, освободили черных от рабства, несмотря на то что это повело за собой вражду голландских фермеров и что земледелие много пострадало тогда, и страдает еще до сих пор, от уменьшения рук. До 30 000 черных невольников обработывали землю, но сделать их добровольными земледельцами не удалось: они работают только для удовлетворения
крайних своих потребностей и затем уже ничего не делают.
Он с ранних лет живет в ней и четыре раза то один, то с товарищами ходил за
крайние пределы ее, за Оранжевую реку, до 20˚ (южной) широты, частью для геологических исследований, частью из страсти к путешествиям и приключениям.
Кажется, довольно одного прикосновения к этим глыбам, чтоб они полетели вниз, между тем здесь архимедов рычаг бессилен. Нужно по
крайней мере землетрясение или мистера Бена, чтоб сдвинуть их с места.
Мыс Доброй Надежды —
крайняя точка, перекресток путей в Европу, Индию, Китай, Филиппинские острова и Австралию.
Встречаешь европейца и видишь, что он приехал сюда на самое короткое время, для
крайней надобности; даже у того, кто живет тут лет десять, написано на лице: «Только крайность заставляет меня томиться здесь, а то вот при первой возможности уеду».
Беспрестанно ходили справляться к барометру. «Что, падает?» 30 и 15. Опять — 29 и 75, потом 29 и 45, потом 29 и 30-29 и 15 — наконец, 28/42. Он падал быстро, но постепенно, по одной сотой, и в продолжение суток с 30/75 упал до 28/42. Когда дошел до этой точки, ветер достиг до
крайних пределов свирепости.
Жители торгуют, или, по
крайней мере, стараются торговать, с мореплавателями овощами, черепахами и тому подобными предметами; а мореплаватели, с своей стороны, стараются приобретать все даром, как пишут в «Nautical Magazine» и как нам подтвердил и сам Севри, или Севрэ, здешний старожил.
Тут же встретила нас и его жена, каначка, седая, смуглая, одетая в синее бумажное платье, с платком на голове, как наши бабы. Особо выстроена была тоже хижина, где эта чета обедала: по
крайней мере, заглянув, я видел там посуду, стол и разную утварь. Две собаки, с повисшими хвостами и головами, встретили тоже нас.
9-го августа, при той же ясной, но, к сожалению, чересчур жаркой погоде, завидели мы тридесятое государство. Это были еще самые южные острова,
крайние пределы, только островки и скалы Японского архипелага, носившие европейские и свои имена. Тут были Юлия, Клара, далее Якуносима, Номосима, Ивосима, потом пошли саки: Тагасаки, Коссаки, Нагасаки. Сима значит остров, саки — мыс, или наоборот, не помню.
Мы входили немного с стесненным сердцем, по
крайней мере я, с тяжелым чувством, с каким входят в тюрьму, хотя бы эта тюрьма была обсажена деревьями.
Вскрывать себе брюхо — самый употребительный здесь способ умирать поневоле, по
крайней мере, так было в прежние времена.
Как бы, кажется, не умереть или, по
крайней мере, не сойти с ума от этакой прогулки под солнечными лучами, а им ничего, да еще под здешними лучами, которые, как медные спицы, вонзаются в голову!
Уж этот мне
крайний Восток: пока, кроме крайней скуки, толку нет!
Впрочем, у них имя государя действительно почти тайна, или по
крайней мере они, из благоговения, не произносят его; по смерти его ему дают другое имя.
Они такой порядок устроили у себя, что если б и захотели не отказать или вообще сделать что-нибудь такое, чего не было прежде, даже и хорошее, так не могут, по
крайней мере добровольно.
Правительство знает это, но, по
крайней памяти, боится, что христианская вера вредна для их законов и властей. Пусть бы оно решило теперь, что это вздор и что необходимо опять сдружиться с чужестранцами. Да как? Кто начнет и предложит? Члены верховного совета? — Сиогун велит им распороть себе брюхо. Сиогун? — Верховный совет предложит ему уступить место другому. Микадо не предложит, а если бы и вздумал, так сиогун не сошьет ему нового халата и даст два дня сряду обедать на одной и той же посуде.
Губернатору велят на всякий случай прогнать, истребить иностранцев или по
крайней мере ни за что не пускать в Едо.
Овосава — это имя, Бунгоно — нечто вроде фамилии, которая, кажется, дается, как и в некоторых европейских государствах, от владений, поместьев или земель, по
крайней мере так у высшего сословия.
Так, но имея дело с японцами, надо отчасти на время отречься от европейской логики и помнить, что это
крайний Восток.
Любопытно было наблюдать эти спящие страсти, непробужденные и нетронутые желания, вместо которых выглядывало детское притворство или
крайняя неловкость.
Пробегая глазами только по платьям и не добираясь до этих бритых голов, тупых взглядов и выдавшихся верхних челюстей, я забывал, где сижу: вместо
крайнего Востока как будто на крайнем Западе: цвет? в туалете — как у европейских женщин.
Не думаю: по
крайней мере, сидя на наших стульях, они без церемонии выказывают голые ноги выше, нежели нужно, и нисколько этим не смущаются.
Этот Феодоров отличался
крайней простотой.
Поверить их трудно: они, может быть, и от своих скрывают такой случай, по
крайней мере, долго.
Так японцам не удалось и это
крайнее средство, то есть объявление о смерти сиогуна, чтоб заставить адмирала изменить намерение: непременно дождаться ответа. Должно быть, в самом деле японскому глазу больно видеть чужие суда у себя в гостях! А они, без сомнения, надеялись, что лишь только они сделают такое важное возражение, адмирал уйдет, они ответ пришлют года через два, конечно отрицательный, и так дело затянется на неопределенный и продолжительный срок.
Они бросаются, гребут, торопятся, и лишь только дойдут до
крайних мысов и скал, до выхода в открытое море, как спрячутся в бухтах и ждут.
Опять переводчики приехали, почти ночью, просить по
крайней мере сделать это за Ковальскими воротами, близ моря.
Кичибе извивался, как змей, допрашиваясь, когда идем, воротимся ли, упрашивая сказать день, когда выйдем, и т. п. Но ничего не добился. «Спудиг (скоро), зер спудиг», — отвечал ему Посьет. Они просили сказать об этом по
крайней мере за день до отхода — и того нет. На них, очевидно, напала тоска. Наступила их очередь быть игрушкой. Мы мистифировали их, ловко избегая отвечать на вопросы. Так они и уехали в тревоге, не добившись ничего, а мы сели обедать.
Здесь сближение европейского с
крайним Востоком резко.
Во всяком случае, решение дела оставлено до конца войны, а конца войны не предвидится, судя по началу; по
крайней мере шанхайская война скоро не кончится.
Губернаторы, кажется, все силы употребляют угодить нам или по
крайней мере показывают вид, что угождают.
Они стали все четверо в ряд — и мы взаимно раскланялись. С правой стороны, подле полномочных, поместились оба нагасакские губернатора, а по левую еще четыре, приехавшие из Едо, по-видимому, важные лица. Сзади полномочных сели их оруженосцы, держа богатые сабли в руках; налево, у окон, усажены были в ряд чиновники, вероятно тоже из Едо: по
крайней мере мы знакомых лиц между ними не заметили.
Потом сказали мы хозяевам, что из всех народов
крайнего Востока японцы считаются у нас, по описаниям, первыми — по уменью жить, по утонченности нравов и что мы теперь видим это на опыте.
На другой день, 5-го января, рано утром, приехали переводчики спросить о числе гостей, и когда сказали, что будет немного, они просили пригласить побольше, по
крайней мере хоть всех старших офицеров. Они сказали, что настоящий, торжественный прием назначен именно в этот день и что будет большой обед. Как нейти на большой обед? Многие, кто не хотел ехать, поехали.
Кавадзи этот всем нам понравился, если не больше, так по
крайней мере столько же, сколько и старик Тсутсуй, хотя иначе, в другом смысле.
Я вместо Миссури вставил имя губернатора Овосава и привел гостей в
крайнее недоумение, даже в испуг.
Китоловы не упустят случая ходить по портам, тем более что японцы, не желая допускать ничего похожего на торговлю, по
крайней мере теперь, пока зрело не обдумают и не решат этот вопрос между собою, не хотят и слушать о плате за дрова, провизию и доставку воды.
Цитаты из русской классики со словом «крайний»
Карандышев. Ну, положим, Паратов имеет какие-нибудь достоинства, по
крайней мере в глазах ваших; а что такое этот купчик Вожеватов, этот ваш Вася?
И не было из этой лжи, по
крайней мере он не видел из этой лжи никакого выхода.
Мало имею надежды, чтоб сюда перевели, но по
крайней мере вы успеете в случае отказа перевести его к себе.
— Крепость к ружью тетеревов растет с морозами и доходит иногда до такой степени, что приводит в отчаяние охотника; по
крайней мере я и другие мои товарищи испытали это не один раз на себе.
Не было лица, на котором бы не выразилось удовольствие или, по
крайней мере, отражение всеобщего удовольствия.
Ассоциации к слову «крайний»
Синонимы к слову «крайний»
Предложения со словом «крайний»
- Цифры были не блестящие, хотя в одном по крайней мере случае весьма удовлетворительные.
- В двух крайних случаях, когда организация очень крупная или очень мелкая, Дирекция может подчиняться непосредственно генеральному директору.
- В случае крайней необходимости можно пользоваться обычными банками, стаканами или ложками с определённой вместимостью.
- (все предложения)
Сочетаемость слова «крайний»
Что (кто) бывает «крайним»
Афоризмы русских писателей со словом «крайний»
- Народ — жертва зла. Но он же опора зла, а значит, и творец или, по крайней мере, питательная почва зла.
- Ведь если очень страстно хочешь все забыть, все и забывается или, по крайней мере, замутняется до неузнаваемости. Интересно то, что если страстно, напряженно забываешь постыдное, оно и окружающими скорее забывается, быстрее превращается в полузабытую легенду.
- Юмор помогает смягчать крайние человеческие проявления.
- (все афоризмы русских писателей)
Дополнительно