Неточные совпадения
На веранде одного дома сидели две или три девицы и прохаживался высокий, плотный мужчина, с проседью. «Вон и
мистер Бен!» — сказал Вандик. Мы поглядели на
мистера Бена, а он на нас. Он продолжал ходить, а мы поехали
в гостиницу — маленький и дрянной домик с большой, красивой верандой. Я тут и остался. Вечер был тих. С неба уже сходил румянец. Кое-где прорезывались звезды.
Однажды он, с тремя товарищами, охотился за носорогом, выстрелил
в него — зверь побежал; они пустились преследовать его и вдруг заметили, что
в стороне, под деревьями, лежат два льва и с любопытством смотрят на бегущего носорога и на
мистера Бена с товарищами, не трогаясь с места.
Но прежде Зеленый попробовал, с разрешения
мистера Бена, столкнуть который-нибудь из камней
в бездну, но увидел, что каждый камень чуть не больше его самого.
Мистер Бен после подтвердил слова его и прибавил, что гиен и шакалов водится множество везде
в горах, даже поблизости Капштата. Их отравляют стрихнином. «И тигров тоже много, — говорил он, — их еще на прошлой неделе видели здесь
в ущелье. Но здешние тигры мелки, с большую собаку». Это видно по шкурам, которые продаются
в Капштате.
Я с Зеленым заняли большой нумер, с двумя постелями, барон и Посьет спали отдельно
в этом же доме, а
мистер Бен, Гошкевич и доктор отправились во флигель, выстроенный внутри двора и обращенный дверями к садику.
Неточные совпадения
Наблюдая, как тщательно
мистер Крэйтон выковыривает из трубки какой-то ложечкой пепел
в пепельницу, слушал, как четко он говорит:
Самгин не удивился, встретив у Елены человека
в форме английского офицера,
в зубах его дымилась трубка, дым окутывал лицо голубоватой вуалью, не сразу можно было вспомнить, что это —
мистер Крэйтон.
— Прежде, когда я не был
в личном знакомстве с вами, — сказал Бьюмонт, — я хотел кончить дело сам. Теперь это неловко, потому что мы так хорошо знакомы. Чтобы не могло возникнуть потом никаких недоразумений, я писал об этом фирме, то есть о том, что я во время торговых переговоров познакомился с управляющим, у которого почти весь капитал
в акциях завода, я требовал, чтобы фирма прислала кого-нибудь заключить вместо меня это дело, и вот, как видите, приедет
мистер Лотер.
Вот, например, это было через неделю после визита, за который «очень благодарил» Бьюмонт Катерину Васильевну, месяца через два после начала их знакомства; продажа завода была покончена,
мистер Лотер собирался уехать на другой день (и уехал; не ждите, что он произведет какую-нибудь катастрофу; он, как следует негоцианту, сделал коммерческую операцию, объявил Бьюмонту, что фирма назначает его управляющим завода с жалованьем
в 1000 фунтов, чего и следовало ожидать, и больше ничего: какая ж ему надобность вмешиваться во что-нибудь, кроме коммерции, сами рассудите), акционеры,
в том числе и Полозов, завтра же должны были получить (и получили, опять не ждите никакой катастрофы: фирма Ходчсона, Лотера и К очень солидная) половину денег наличными, а другую половину — векселями на З — х месячный срок.
Однако ж не ошибался ли Полозов, предусматривая себе зятя
в Бьюмонте? Если у старика было еще какое-нибудь сомнение
в этом, оно исчезло, когда Бьюмонт, недели через две после того как начал бывать у них, сказал ему, что, может быть, покупка завода задержится на несколько дней; впрочем, едва ли от этого будет задержка: вероятно, они и, не дожидаясь
мистера Лотера, не составили бы окончательных условий раньше недели, а
мистер Лотер будет
в Петербурге через четыре дня.