Неточные совпадения
Что это такое? как я ни был приготовлен
найти что-нибудь оригинальное, как
много ни слышал о том, что Вампоа богат, что он живет хорошо, но то, что мы увидели, далеко превзошло ожидание. Он тотчас повел нас показать сад, которым окружена дача. Про китайские сады говорят
много хорошего и дурного.
С баниосами были переводчики Льода и Cьоза. Я вслушивался в японский язык и
нашел, что он очень звучен. В нем гласные преобладают, особенно в окончаниях. Нет ничего грубого, гортанного, как в прочих восточных языках. А баниосы сказали, что русский язык похож будто на китайский, — спасибо! Мы заказали привезти
много вещей, вееров, лакированных ящиков и тому подобного. Не знаем, привезут ли.
Многие произведения северного края
нашли ближайшую точку отправления, и приток их к этим двум местам уменьшился.
Может быть, ярче и жарче колорита, более грез поэзии и побольше жизни, незнакомой нам всем, европейцам, жизни своеобычной: и
нашел, что здесь танцуют, и
много танцуют, спят тоже
много и краснеют всего, что похоже на свое.
Я пригласил его пить чай. «У нас чаю и сахару нет, — вполголоса сказал мне мой человек, — все вышло». — «Как, совсем нет?» — «Всего раза на два». — «Так и довольно, — сказал я, — нас двое». — «А завтра утром что станете кушать?» Но я знал, что он любил всюду
находить препятствия. «Давно ли я видел у тебя
много сахару и чаю?» — заметил я. «Кабы вы одни кушали, а то по станциям и якуты, и якутки, чтоб им…» — «Без комплиментов! давай что есть!»
Много ужасных драм происходило в разные времена с кораблями и на кораблях. Кто ищет в книгах сильных ощущений, за неимением последних в самой жизни, тот
найдет большую пищу для воображения в «Истории кораблекрушений», где в нескольких томах собраны и описаны
многие случаи замечательных крушений у разных народов. Погибали на море от бурь, от жажды, от голода и холода, от болезней, от возмущений экипажа.
Перебирая их, он в нижнем ящике старой тетушкиной шифоньерки красного дерева, с брюхом и бронзовыми кольцами в львиных головах,
нашел много писем и среди них карточку, представлявшую группу: Софью Ивановну, Марью Ивановну, его самого студентом и Катюшу — чистую, свежую, красивую и жизнерадостную.
В опытах по психологии русского народа, собранных в этой книге, можно
найти многое, объясняющее происшедшую в России катастрофу.
— А зато я за вас думала! Думала и передумала! Я уже целый месяц слежу за вами с этою целью. Я сто раз смотрела на вас, когда вы проходили, и повторяла себе: вот энергический человек, которому надо на прииски. Я изучила даже походку вашу и решила: этот человек
найдет много приисков.
В одном пересохшем ручье мы
нашли много сухой ольхи. Хотя было еще рано, но я по опыту знал, что значат сухие дрова во время ненастья, и потому посоветовал остановиться на бивак. Мои опасения оказались напрасными. Ночью дождя не было, а утром появился густой туман.
Неточные совпадения
Стародум. Ему
многие смеются. Я это знаю. Быть так. Отец мой воспитал меня по-тогдашнему, а я не
нашел и нужды себя перевоспитывать. Служил он Петру Великому. Тогда один человек назывался ты, а не вы. Тогда не знали еще заражать людей столько, чтоб всякий считал себя за
многих. Зато нонче
многие не стоят одного. Отец мой у двора Петра Великого…
Многие, рассматривая деятельность Микаладзе,
находят ее не во всех отношениях безупречною.
Принц
много путешествовал и
находил, что одна из главных выгод теперешней легкости путей сообщений состоит в доступности национальных удовольствий.
— Я очень рад, поедем. А вы охотились уже нынешний год? — сказал Левин Весловскому, внимательно оглядывая его ногу, но с притворною приятностью, которую так знала в нем Кити и которая так не шла ему. — Дупелей не знаю
найдем ли, а бекасов
много. Только надо ехать рано. Вы не устанете? Ты не устал, Стива?
— Мы с графом Вронским также не
нашли этого удовольствия, хотя и
много ожидали от него».