Неточные совпадения
Кичибе извивался, как змей, допрашиваясь, когда идем, воротимся ли, упрашивая сказать
день, когда выйдем, и т. п. Но ничего не добился. «Спудиг (скоро), зер спудиг», —
отвечал ему Посьет. Они просили сказать об этом
по крайней мере за
день до отхода — и того нет. На них, очевидно, напала тоска. Наступила их очередь быть игрушкой. Мы мистифировали их, ловко избегая
отвечать на вопросы. Так они и уехали в тревоге, не добившись ничего, а мы сели обедать.
В этот
день вместе с баниосами явился новый чиновник,
по имени Синоуара Томотаро, принадлежащий к свите полномочных и приехавших будто бы вперед, а вернее, вместе с ними. Все они привезли уверение, что губернатор
отвечает за свидание, то есть что оно состоится в четверг. Итак, мы остаемся.
Когда убрали наконец все, адмирал сказал, что он желал бы сделать полномочным два вопроса
по делу, которое его привело сюда, и просит
отвечать сегодня же.
Накамура преблагополучно доставил его
по адресу. Но на другой
день вдруг явился, в ужасной тревоге, с пакетом, умоляя взять его назад… «Как взять? Это не водится, да и не нужно, причины нет!» — приказал
отвечать адмирал. «Есть, есть, — говорил он, — мне не велено возвращаться с пакетом, и я не смею уехать от вас. Сделайте милость, возьмите!»
Вот метиски — другое
дело: они бойко врываются, в наемной коляске, в ряды экипажей, смело глядят
по сторонам, на взгляды
отвечают повторительными взглядами, пересмеиваются с знакомыми, а может быть, и с незнакомыми…
Неточные совпадения
— Даю вам слово верное: // Коли вы
дело спросите, // Без смеху и без хитрости, //
По правде и
по разуму, // Как должно
отвечать. // Аминь!.. —
— Благодарю вас, —
отвечал Алексей Александрович. — Какой нынче прекрасный
день, — прибавил он,
по своей привычке особенно налегая на слове «прекрасный».
— Да нет же!
По делу,
по которому я еду, доверенности и деньги не получатся завтра, —
отвечал он.
Вот они и сладили это
дело…
по правде сказать, нехорошее
дело! Я после и говорил это Печорину, да только он мне
отвечал, что дикая черкешенка должна быть счастлива, имея такого милого мужа, как он, потому что, по-ихнему, он все-таки ее муж, а что Казбич — разбойник, которого надо было наказать. Сами посудите, что ж я мог
отвечать против этого?.. Но в то время я ничего не знал об их заговоре. Вот раз приехал Казбич и спрашивает, не нужно ли баранов и меда; я велел ему привести на другой
день.
«Ты видел, —
отвечала она, — ты донесешь!» — и сверхъестественным усилием повалила меня на борт; мы оба
по пояс свесились из лодки; ее волосы касались воды; минута была решительная. Я уперся коленкою в
дно, схватил ее одной рукой за косу, другой за горло, она выпустила мою одежду, и я мгновенно сбросил ее в волны.