Неточные совпадения
Только что мы подъехали
к Паппенбергу, как за нами бросились назад таившиеся под берегом, ожидавшие нас японские лодки и ехали с криком, но не близко, и так все дружно
прибыли — они в свои ущелья и затишья, мы на фрегат. Я долго дул в кулаки.
Сегодня опять японцы взяли контр-презенты и уехали. Мы в эту минуту снимаемся с якоря. Шкуна идет делать опись ближайшим
к Японии островам, потом в Шанхай, а мы
к берегам Сибири; но прежде, кажется, хотят зайти
к корейским берегам. Транспорт идет с нами. В Едо послано письмо с приглашением полномочным
прибыть в Аниву для дальнейших переговоров.
Адмирал, в последнее наше пребывание в Нагасаки, решил идти сначала
к русским берегам Восточной Сибири, куда, на смену «Палладе», должен был
прибыть посланный из Кронштадта фрегат «Диана»; потом зайти опять в Японию, условиться о возобновлении, после войны, начатых переговоров.
Послушайте, Иван Кузьмич, нельзя ли вам, для общей нашей пользы, всякое письмо, которое
прибывает к вам в почтовую контору, входящее и исходящее, знаете, этак немножко распечатать и прочитать: не содержится ли нем какого-нибудь донесения или просто переписки.
Зато
прибыл к нам из Москвы в хорошем платье, в чистом сюртуке и белье, очень тщательно вычищал сам щеткой свое платье неизменно по два раза в день, а сапоги свои опойковые, щегольские, ужасно любил чистить особенною английскою ваксой так, чтоб они сверкали как зеркало.
Неточные совпадения
Среди всех этих толков и пересудов вдруг как с неба упала повестка, приглашавшая именитейших представителей глуповской интеллигенции в такой-то день и час
прибыть к градоначальнику для внушения. Именитые смутились, но стали готовиться.
К вечеру разлив был до того велик, что не видно было пределов его, а вода между тем все еще
прибывала и
прибывала.
К счастию, однако ж, на этот раз опасения оказались неосновательными. Через неделю
прибыл из губернии новый градоначальник и превосходством принятых им административных мер заставил забыть всех старых градоначальников, а в том числе и Фердыщенку. Это был Василиск Семенович Бородавкин, с которого, собственно, и начинается золотой век Глупова. Страхи рассеялись, урожаи пошли за урожаями, комет не появлялось, а денег развелось такое множество, что даже куры не клевали их… Потому что это были ассигнации.
1) Клементий, Амадей Мануйлович. Вывезен из Италии Бироном, герцогом Курляндским, за искусную стряпню макарон; потом, будучи внезапно произведен в надлежащий чин, прислан градоначальником.
Прибыв в Глупов, не только не оставил занятия макаронами, но даже многих усильно
к тому принуждал, чем себя и воспрославил. За измену бит в 1734 году кнутом и, по вырвании ноздрей, сослан в Березов.
Третья часть их потонула в морских глубинах, но остальные снова собрались вместе и
прибыли к устью Днепра с двенадцатью бочонками, набитыми цехинами.