Неточные совпадения
Прикажете повторить, что туннель под Темзой очень… не знаю, что сказать
о нем: скажу — бесполезен, что церковь Св. Павла изящна и громадна, что Лондон многолюден, что королева до сих пор спрашивает позволения лорда-мэра проехать через Сити и
т. д. Не надо этого: не правда ли, вы все это знаете?
Он молча, церемонно подал нам руки и заговорил по-английски
о нашей экспедиции, расспрашивал
о фрегате,
о числе людей и
т. п.
Добрый Константин Николаевич перепробовал, по моей просьбе, все фрукты и верно передавал мне понятие
о вкусе каждого. «Это сладко, с приятной кислотой, а это дряблый, невкусный; а этот, — говорил он про какой-то небольшой, облеченный красной кожицей плод, больше похожий на ягоду, — отзывается печеным луком» и
т. д.
Вы там в Европе хлопочете в эту минуту
о том, быть или не быть, а мы целые дни бились над вопросами: сидеть или не сидеть, стоять или не стоять, потом как и на чем сидеть и
т. п.
Через день японцы приехали с ответом от губернатора
о месте на берегу, и опять Кичибе начал: «Из Едо… не получено» и
т. п. Адмирал не принял их. Посьет сказал им, что он передал адмиралу ответ и не знает, что он предпримет, потому что его превосходительство ничего не отвечал.
Фуругельм заговорил
о шанхайской капусте,
о том, какая она зеленая, сочная, расспрашивал, годится ли она во щи и
т. п.
Мы искали, кого бы спросить
о французской отели,
о которой слышали утром,
о том, можно ли поселиться в ней, иметь экипаж и
т. п.
Впрочем, если заговоришь вот хоть с этим американским кэптеном, в синей куртке, который наступает на вас с сжатыми кулаками, с стиснутыми зубами и с зверским взглядом своих глаз, цвета морской воды, он сейчас разожмет кулаки и начнет говорить, разумеется,
о том, откуда идет, куда, чем торгует, что выгоднее, привозить или вывозить и
т. п.
В чемоданах и мешках не довезете: лошадь будет драть их и
о деревья, и вязнуть в болотах, и… и… и
т. д.
В иных местах у туземцев: мангу, орочан, гольдов, гиляков и других,
о которых европейские этнографы, может быть, еще и не подозревают, можно было выменивать сушеное оленье мясо, просо на бисер, гвозди и
т. п.
— Что — в любой момент? — и тотчас же понял — ч
т о, кровь брызнула в уши, в щеки, я крикнул: — Не надо об этом, никогда не говори мне об этом! Ведь ты же понимаешь, что это тот я, прежний, а теперь…
Ганувер молча п р о д о л ж а л в и д е т ь
т о м н о ж е с т в о р у к, о к о т о р о м т о л ь к о ч т о г о в о р и л, и думал о руках вообще, когда его взгляд остановился на белой руке Дигэ с представлением пожатия.
Он старался казаться человеком, которому наиближайшим и самым доверенным образом известны все высшие планы, предначертания, намерения и решения, который «все знает», потому что посвящен во все государственные и политические тайны первейшей важности, но знает их про себя, и только порою, как бы вскользь и ненароком дает чувствовать, что ему известно и ч
т о он может…
Неточные совпадения
X л е с
т а к
о в (принимая деньги).Покорнейше благодарю. Я вам тотчас пришлю их из деревни… у меня это вдруг… Я вижу, вы благородный человек. Теперь другое дело.
Так, например, если сказанная особа — жена ученого, можно узнать, какие понятия имеет ее муж
о строении миров,
о предержащих властях и
т. д.
Другое было то, что, прочтя много книг, он убедился, что люди, разделявшие с ним одинаковые воззрения, ничего другого не подразумевали под ними и что они, ничего не объясняя, только отрицали те вопросы, без ответа на которые он чувствовал, что не мог жить, а старались разрешить совершенно другие, не могущие интересовать его вопросы, как, например,
о развитии организмов,
о механическом объяснении души и
т. п.
Он прочел руководящую статью, в которой объяснялось, что в наше время совершенно напрасно поднимается вопль
о том, будто бы радикализм угрожает поглотить все консервативные элементы и будто бы правительство обязано принять меры для подавления революционной гидры, что, напротив, «по нашему мнению, опасность лежит не в мнимой революционной гидре, а в упорстве традиционности, тормозящей прогресс», и
т. д.
«Ну-ка, пустить одних детей, чтоб они сами приобрели, сделали посуду, подоили молоко и
т. д. Стали бы они шалить? Они бы с голоду померли. Ну-ка, пустите нас с нашими страстями, мыслями, без понятия
о едином Боге и Творце! Или без понятия того, что есть добро, без объяснения зла нравственного».