Неточные совпадения
Саша зажал наперсток щипцами для снимания нагара со свеч, сильно накалил его и, незаметно подложив под
руку Григория, спрятался за печку, но как раз в этот момент пришел дедушка, сел за работу и сам
сунул палец в каленый наперсток.
Григорий сорвал с плеч ее тлевшую попону и, переламываясь пополам, стал метать лопатою в дверь мастерской большие комья снега; дядя прыгал около него с топором в
руках; дед бежал около бабушки, бросая в нее снегом; она
сунула бутыль в сугроб, бросилась к воротам, отворила их и, кланяясь вбежавшим людям, говорила...
И пришли ко дьяку в ночу беси:
— Тебе, дьяк, не угодно здеся?
Так пойдем-ко ты с нами во ад, —
Хорошо там уголья горят! —
Не поспел умный дьяк надеть шапки,
Подхватили его беси в свои лапки,
Тащат, щекотят, воют,
На плечи сели ему двое,
Сунули его в адское пламя:
— Ладно ли, Евстигнеюшка, с нами? —
Жарится дьяк, озирается,
Руками в бока подпирается,
Губы у него спесиво надуты,
— А — угарно, говорит, у вас в аду-то!
Ее голые широкие зубы бесшумно перекусывали всё, что она
совала в рот, смешно изогнув
руку, оттопырив мизинец, около ушей у нее катались костяные шарики, уши двигались, и зеленые волосы бородавки тоже шевелились, ползая по желтой, сморщенной и противно чистой коже.
В первые дни она начала было
совать свою мертвую
руку к моим губам, от
руки пахло желтым казанским мылом и ладаном, я отворачивался, убегал.
Максимов терпеливо уставлял в пролетке свои длинные ноги в узких синих брюках, бабушка
совала в
руки ему какие-то узлы, он складывал их на колени себе, поддерживал подбородком и пугливо морщил бледное лицо, растягивая...
В серой, цвета осеннего неба, шубке, в странной шапочке из меха голубой белки,
сунув руки в муфту такого же меха, она была подчеркнуто заметна. Шагала расшатанно, идти в ногу с нею было неудобно. Голубой, сверкающий воздух жгуче щекотал ее ноздри, она прятала нос в муфту.
В Стелленбоше Ферстфельд сказывал нам, что, за несколько дней перед нами, восьмилетняя девочка
сунула руку в нору ящерицы, как казалось ей, но оттуда выскочила очковая змея и ужалила ее.
Неточные совпадения
— Пошел, пошел! — сказал он кучеру, высунувшись в окно, и, достав из кармана трехрублевую бумажку,
сунул ее оглянувшемуся кучеру.
Рука извозчика ощупала что-то у фонаря, послышался свист кнута, и карета быстро покатилась по ровному шоссе.
Некоторые улыбнулись. Левин покраснел, поспешно
сунул под сукно
руку и положил направо, так как шар был в правой
руке. Положив, он вспомнил, что надо было засунуть и левую
руку, и засунул ее, но уже поздно, и, еще более сконфузившись, поскорее ушел в самые задние ряды.
Помощник швейцара, незнакомый Анне молодой малый, только что отворил ей дверь, как она уже вошла в нее и, вынув из муфты трехрублевую бумажку, поспешно
сунула ему в
руку.
Видно, что повар руководствовался более каким-то вдохновеньем и клал первое, что попадалось под
руку: стоял ли возле него перец — он сыпал перец, капуста ли попалась —
совал капусту, пичкал молоко, ветчину, горох — словом, катай-валяй, было бы горячо, а вкус какой-нибудь, верно, выдет.
Вдруг в один день, подходя к окну обычным порядком, с трубкой и чашкой в
руках, заметил он во дворе движенье и некоторую
суету.