Неточные совпадения
— Я
упала, как слепая, когда лезла через
забор, — сказала она, всхлипнув. — Как дура. Я не могу идти…
Клим и Дронов сняли ее, поставили на землю, но она, охнув, повалилась, точно кукла, мальчики едва успели поддержать ее. Когда они повели ее домой, Лидия рассказала, что
упала она не перелезая через
забор, а пытаясь влезть по водосточной трубе в окно комнаты Игоря.
Он понял, что это нужно ей, и ему хотелось еще послушать Корвина. На улице было неприятно; со дворов, из переулков вырывался ветер, гнал поперек мостовой осенний лист, листья прижимались к
заборам, убегали в подворотни, а некоторые, подпрыгивая, вползали невысоко по
заборам, точно испуганные мыши,
падали, кружились, бросались под ноги. В этом было что-то напоминавшее Самгину о каменщиках и плотниках, падавших со стены.
Рядом с ним люди лезли на
забор, царапая сапогами доски;
забор трещал, качался; визгливо и злобно ржали лошади, что-то позванивало, лязгало; звучали необыкновенно хлесткие удары, люди крякали, охали, тоже визжали, как лошади, и
падали,
падали…
— Лягте, — сказал Туробоев и ударом ноги подшиб ноги Самгину, он
упал под
забор, и тотчас, почти над головой его, взметнулись рыжие ноги лошади, на ней сидел, качаясь, голубоглазый драгун со светлыми усиками; оскалив зубы, он взвизгивал, как мальчишка, и рубил саблей воздух,
забор, стараясь достать Туробоева, а тот увертывался, двигая спиной по
забору, и орал...
Самгин закрыл глаза, но все-таки видел красное от холода или ярости прыгающее лицо убийцы, оскаленные зубы его, оттопыренные уши, слышал болезненное ржание лошади, топот ее, удары шашки, рубившей
забор; что-то очень тяжелое
упало на землю.
Иногда казалось, что ходят по железной крыше, иногда что-то скрипело и
падало, как будто вдруг обрушился
забор.
Яков Потапович не ошибся: она не решилась вернуться в дом князя Василия, а, убежав с места побоища, притаилась в кустах у забора княжеского сада. Кусты были густы, несмотря на то, что были лишены листвы; кроме того, от высокого
забора падала тень, скрывавшая ее от посторонних взоров. Она же сама видела все.
Ты как живёшь?» — «Я», отвечал Барбос, // Хвост плетью спустя и свой повеся нос: // «Живу по-прежнему: терплю и холод, // И голод, // И, сберегаючи хозяйский дом, // Здесь под
забором сплю и мокну под дождём;
Неточные совпадения
— А вы, хлопцы! — продолжал он, оборотившись к своим, — кто из вас хочет умирать своею смертью — не по запечьям и бабьим лежанкам, не пьяными под
забором у шинка, подобно всякой
падали, а честной, козацкой смертью — всем на одной постеле, как жених с невестою? Или, может быть, хотите воротиться домой, да оборотиться в недоверков, да возить на своих спинах польских ксендзов?
Ассоль
спала. Лонгрен, достав свободной рукой трубку, закурил, и ветер пронес дым сквозь плетень в куст, росший с внешней стороны огорода. У куста, спиной к
забору, прожевывая пирог, сидел молодой нищий. Разговор отца с дочерью привел его в веселое настроение, а запах хорошего табаку настроил добычливо.
Анфиса. Правда! (Читает.) «Кажется, этого довольно. Больше я ждать не могу. Из любви к вам я решаюсь избавить вас от неволи; теперь все зависит от вас. Если хотите, чтоб мы оба были счастливы, сегодня, когда стемнеет и ваши улягутся
спать, что произойдет, вероятно, не позже девятого часа, выходите в сад. В переулке, сзади вашего сада, я буду ожидать вас с коляской.
Забор вашего сада, который выходит в переулок, в одном месте плох…»
Потом мало-помалу место живого горя заступило немое равнодушие. Илья Ильич по целым часам смотрел, как
падал снег и наносил сугробы на дворе и на улице, как покрыл дрова, курятники, конуру, садик, гряды огорода, как из столбов
забора образовались пирамиды, как все умерло и окуталось в саван.
Вдруг он услышал, что в старом доме отворяется окно. Он взглянул вверх, но окно, которое отворилось, выходило не к саду, а в поле, и он поспешил в беседку из акаций, перепрыгнул через
забор и
попал в лужу, но остался на месте, не шевелясь.