Неточные совпадения
Мальчики ушли. Лидия осталась, отшвырнула веревки и подняла
голову, прислушиваясь к чему-то. Незадолго пред этим сад был обильно вспрыснут дождем,
на освеженной листве весело сверкали в лучах заката разноцветные
капли. Лидия заплакала, стирая пальцем со щек слезинки, губы у нее дрожали, и все лицо болезненно морщилось. Клим видел это, сидя
на подоконнике в своей комнате. Он испуганно вздрогнул, когда над
головою его раздался свирепый крик отца Бориса...
Окно наверху закрыли. Лидия встала и пошла по саду, нарочно задевая ветви кустарника так, чтоб
капли дождя падали ей
на голову и лицо.
У себя в комнате, при огне, Клим увидал, что левый бок блузы Макарова потемнел, влажно лоснится, а со стула
на пол
капают черные
капли. Лидия молча стояла пред ним, поддерживая его падавшую
на грудь
голову, Таня, быстро оправляя постель Клима, всхлипывала...
У него даже голос от огорчения стал другой, высокий, жалобно звенящий, а оплывшее лицо сузилось и выражало искреннейшее горе. По вискам, по лбу, из-под глаз струились
капли воды, как будто все его лицо вспотело слезами, светлые глаза его блестели сконфуженно и виновато. Он выжимал воду с волос
головы и бороды горстью, брызгал
на песок,
на подолы девиц и тоскливо выкрикивал...
Макаров уговаривал неохотно, глядя в окно, не замечая, что жидкость
капает с ложки
на плечо Диомидова. Тогда Диомидов приподнял
голову и спросил, искривив опухшее лицо...
Но сквозь дождь и гром ко крыльцу станции подкатил кто-то, молния осветила в окне мокрую
голову черной лошади; дверь распахнулась, и, отряхиваясь, точно петух,
на пороге встал человек в клеенчатом плаще, сдувая с густых, светлых усов
капли дождя.
— Нам понимать некогда, мы все революции делаем, — откликнулся Безбедов, качая
головой; белые глаза его масляно блестели, лоснились волосы, чем-то смазанные,
на нем была рубашка с мягким воротом, с подбородка
на клетчатый галстук
капал пот.
Как вы смели трогать-то ее своими грязными лапами! Она, как есть, голубка; а вы мало чем лучше дьяволов. Вот она, шутка-то! И я-то, дурак, тешить вас взялся! Пора мне знать, что у вас ни одной шутки без обиды не обходится. Первое ваше удовольствие — бедных да беззащитных обижать. (Приносят воды, он льет ей несколько
капель на голову). Уж эта ли девушка не обижена, а тут вы еще. Дома ее заели совсем; вырвалась она кой-как,
А бесконечная, упорная, неодолимая зима все длилась и длилась. Держались жестокие морозы, сверкали ледяные
капли на голых деревьях, носились по полям крутящиеся снежные вьюны, по ночам громко ухали, оседая, сугробы, красные кровавые зори подолгу рдели на небе, и тогда дым из труб выходил кверху к зеленому небу прямыми страшными столбами; падал снег крупными, тихими, безнадежными хлопьями, падал целые дни и целые ночи, и ветви сосен гнулись от тяжести белых шапок.
— О, как я счастлив! — заговорил Цвибуш, стараясь, чтобы кровь с его лица не
капала на голову Ильки. — Как я счастлив! Как мне благодарить ее сиятельство! Моя скрипка цела! Я не раздавил своей скрипки!
Неточные совпадения
Но ошибка была столь очевидна, что даже он понял ее. Послали одного из стариков в Глупов за квасом, думая ожиданием сократить время; но старик оборотил духом и принес
на голове целый жбан, не пролив ни
капли. Сначала пили квас, потом чай, потом водку. Наконец, чуть смерклось, зажгли плошку и осветили навозную кучу. Плошка коптела, мигала и распространяла смрад.
Непогода к вечеру разошлась еще хуже, крупа так больно стегала всю вымокшую, трясущую ушами и
головой лошадь, что она шла боком; но Левину под башлыком было хорошо, и он весело поглядывал вокруг себя то
на мутные ручьи, бежавшие по колеям, то
на нависшие
на каждом оголенном сучке
капли, то
на белизну пятна нерастаявшей крупы
на досках моста, то
на сочный, еще мясистый лист вяза, который обвалился густым слоем вокруг раздетого дерева.
Священник зажег две украшенные цветами свечи, держа их боком в левой руке, так что воск
капал с них медленно, и пoвернулся лицом к новоневестным. Священник был тот же самый, который исповедывал Левина. Он посмотрел усталым и грустным взглядом
на жениха и невесту, вздохнул и, выпростав из-под ризы правую руку, благословил ею жениха и так же, но с оттенком осторожной нежности, наложил сложенные персты
на склоненную
голову Кити. Потом он подал им свечи и, взяв кадило, медленно отошел от них.
Он чувствовал, что лошадь шла из последнего запаса; не только шея и плечи ее были мокры, но
на загривке,
на голове,
на острых ушах
каплями выступал пот, и она дышала резко и коротко.
Часто, право, думаю: «Ну, зачем столько ума дается в одну
голову? ну, что бы хоть
каплю его в мою глупую, хоть бы
на то, чтобы сумел дом свой держать!