Неточные совпадения
Не пожелав узнать, что он запрещает, Лидия встала из-за стола и ушла, раньше чем Варавка успел
остановить ее. В дверях, схватясь за косяк, она сказала...
Клим ушел от этих людей в состоянии настолько подавленном, что даже
не предложил Лидии проводить ее. Но она сама, выбежав за ворота,
остановила его, попросив ласково, с хитренькой улыбкой в глазах...
Он встал, хотел сойти к реке, но его
остановило чувство тяжелой неприязни к Туробоеву, Лютову, к Алине, которая продает себя, к Макарову и Лидии, которые
не желают или
не умеют указать ей на бесстыдство ее.
— Во мне — ничего
не изменилось, — подсказывала ему Лидия шепотом, и ее шепот в ночной, душной темноте становился его кошмаром. Было что-то особенно угнетающее в том, что она ставит нелепые вопросы свои именно шепотом, как бы сама стыдясь их, а вопросы ее звучали все бесстыдней. Однажды, когда он говорил ей что-то успокаивающее, она
остановила его...
«Вот об этих русских женщинах Некрасов забыл написать. И никто
не написал, как значительна их роль в деле воспитания русской души, а может быть, они прививали народолюбие больше, чем книги людей, воспитанных ими, и более здоровое, — задумался он. — «Коня на скаку
остановит, в горящую избу войдет», — это красиво, но полезнее войти в будничную жизнь вот так глубоко, как входят эти, простые, самоотверженно очищающие жизнь от пыли, сора».
Варвара смотрела на него изумленно, даже как бы очарованно, она откинулась на спинку стула, заложив руки за шею, грудь ее неприлично напряглась. Самгин уже
не хотел
остановить излияния агента полиции, находя в них некий иносказательный смысл.
Самгин понимал, что говорит излишне много и что этого
не следует делать пред человеком, который, глядя на него искоса, прислушивается как бы
не к словам, а к мыслям. Мысли у Самгина были обиженные, суетливы и бессвязны, ненадежные мысли. Но слов он
не мог
остановить, точно в нем, против его воли, говорил другой человек. И возникало опасение, что этот другой может рассказать правду о записке, о Митрофанове.
— Какая штучка началась, а? Вот те и хи-хи! Я ведь шел с ним, да меня у Долгоруковского переулка
остановил один эсер, и вдруг — трах! трах! Сукины дети! Даже
не подошли взглянуть — кого перебили, много ли? Выстрелили и спрятались в манеж. Так ты, Самгин, уговори! Я
не могу! Это, брат, для меня — неожиданно… непонятно! Я думал, у нее — для души — Макаров… Идет! — шепнул он и отодвинулся подальше в угол.
Он
не заметил, откуда выскочила и, с разгона, остановилась на углу черная, тонконогая лошадь, —
остановил ее Судаков, запрокинувшись с козел назад, туго вытянув руки; из-за угла выскочил человек в сером пальто, прыгнул в сани, — лошадь помчалась мимо Самгина, и он видел, как серый человек накинул на плечи шубу, надел мохнатую шапку.
Самгин тотчас предложил выпить за французского рабочего, выпили, он раскланялся и ушел так быстро, точно боялся, что его
остановят. Он
не любил смеяться над собой, он редко позволял себе это, но теперь, шагая по темной, тихой улице, усмехался.
Среди их оказались молодые, и они затеяли веселую игру:
останавливая прохожих, прижимали их к забору, краска на нем еще
не успела высохнуть, и прохожий пачкал одежду свою на боку или на спине.
Он встал, пошел к себе в комнату, но в вестибюле его
остановил странный человек, в расстегнутом пальто на меху, с каракулевой шапкой в руке, на его большом бугристом лице жадно вытаращились круглые, выпуклые глаза, на голове — клочья полуседой овечьей шерсти, голова — большая и сидит на плечах, шеи —
не видно, человек кажется горбатым.
— Профессор, вероятно, вы
не верите в бытие бога и для вас бога — нет! — мягко произнес старичок и,
остановив жестом возражение Пыльникова, спросил: — Вы попробуйте
не верить в Распутина?..
Он пошел впереди Самгина, бесцеремонно расталкивая людей, но на крыльце их
остановил офицер и, заявив, что он начальник караула, охраняющего Думу,
не пустил их во дворец. Но они все-таки остались у входа в вестибюль, за колоннами, отсюда, с высоты, было очень удобно наблюдать революцию. Рядом с ними оказался высокий старик.
— Тот ему как доброму человеку привез: «Сохрани, брат, у меня назавтра обыск». А тот и сохранил. «Ты ведь на церковь, говорит, пожертвовал». Я ему говорю: подлец ты, говорю. Нет, говорит, не подлец, а я широк… А впрочем, это не он… Это другой. Я про другого сбился… и не замечаю. Ну, вот еще рюмочку, и довольно; убери бутылку, Иван. Я врал, отчего ты
не остановил меня, Иван… и не сказал, что вру?
Неточные совпадения
Хлестаков, молодой человек лет двадцати трех, тоненький, худенький; несколько приглуповат и, как говорят, без царя в голове, — один из тех людей, которых в канцеляриях называют пустейшими. Говорит и действует без всякого соображения. Он
не в состоянии
остановить постоянного внимания на какой-нибудь мысли. Речь его отрывиста, и слова вылетают из уст его совершенно неожиданно. Чем более исполняющий эту роль покажет чистосердечия и простоты, тем более он выиграет. Одет по моде.
До сих пор она писала быстро и естественно, но призыв к его великодушию, которого она
не признавала в нем, и необходимость заключить письмо чем-нибудь трогательным,
остановили ее.
Но начались дожди,
не дававшие убрать оставшиеся в поле хлеба и картофель, и
остановили все работы и даже поставку пшеницы.
Хотя и хлопотливо было смотреть за всеми детьми и
останавливать их шалости, хотя и трудно было вспомнить и
не перепутать все эти чулочки, панталончики, башмачки с разных ног и развязывать, расстегивать и завязывать тесемочки и пуговки.
Он еще долго сидел так над ним, всё ожидая конца. Но конец
не приходил. Дверь отворилась, и показалась Кити. Левин встал, чтоб
остановить ее. Но в то время, как он вставал, он услыхал движение мертвеца.