Неточные совпадения
Вместе
с полукругом скучных зданий цвета железной
ржавчины, замыкавших пустынную площадь, дворец возбуждал чувство уныния.
— Кушайте, пожалуйста, — уговаривала женщина сдобным голосом, подвигая Климу стакан чая, сливки, вазу
с медом и тарелку пряников, окрашенных в цвет железной
ржавчины.
— Адский пейзаж
с черненькими фигурами недожаренных грешников. Железные горы, а на них жалкая трава, как зеленая
ржавчина. Знаешь, я все более не люблю природу, — заключила она свой отчет, улыбаясь и подчеркнув слово «природа» брезгливой гримасой. — Эти горы, воды, рыбы — все это удивительно тяжело и глупо. И — заставляет жалеть людей. А я — не умею жалеть.
Легкие, как тени, одежды эти прикрывали сухое, костлявое тело старика
с двуцветным лицом; сквозь тускло-желтую кожу лица проступали коричневые пятна какой-то древней
ржавчины.
Запевали «Дубинушку» двое: один — коренастый, в красной, пропотевшей, изорванной рубахе без пояса, в растоптанных лаптях,
с голыми выше локтей руками, точно покрытыми железной
ржавчиной. Он пел высочайшим, резким тенором и, удивительно фокусно подсвистывая среди слов, притопывал ногою, играл всем телом, а железными руками играл на тугой веревке, точно на гуслях, а пел — не стесняясь выбором слов...
Неточные совпадения
— Рыба не любит
ржавчины болотной, —
с важностью заметил мой охотник.
Старче всё тихонько богу плачется, // Просит у Бога людям помощи, // У Преславной Богородицы радости, // А Иван-от Воин стоит около, // Меч его давно в пыль рассыпался, // Кованы доспехи съела
ржавчина, // Добрая одежа поистлела вся, // Зиму и лето гол стоит Иван, // Зной его сушит — не высушит, // Гнус ему кровь точит — не выточит, // Волки, медведи — не трогают, // Вьюги да морозы — не для него, // Сам-от он не в силе
с места двинуться, // Ни руки поднять и ни слова сказать, // Это, вишь, ему в наказанье дано:
Болота топкие
с грязями, паточинами или
ржавчинами и стоячими родниками имеют уже совсем другой характер: трав луговых там нет, да и болотная растительность скудна.
Долго смотрел Кишкин на заветное местечко и про себя сравнивал его
с фотьянской россыпью: такая же береговая покать, такая же мочежинка языком влизалась в берег, так же река сделала к другому берегу отбой. Непременно здесь должно было сгрудиться золото: некуда ему деваться. Он даже перекрестился, чтобы отогнать слишком корыстные думы, тяжелой
ржавчиной ложившиеся на его озлобленную старую душу.
Худой, изможденный учитель Агап, в казинетовом пальтишке и дырявых сапогах, добыл из кармана кошелек
с деньгами и послал Рачителя за новым полуштофом: «Пировать так пировать, а там пусть дома жена ест, как
ржавчина».
С этою счастливою мыслью были согласны Евгеньич и Рачитель, как люди опытные в житейских делах.