Неточные совпадения
Он не пошёл на поминки, но, придя домой, покаялся в этом, — было нестерпимо тошно на душе, и знакомые, прочитанные книги не могли
отогнать этой угнетающей тоски. Кое-как промаявшись до вечера, он пошёл к Сухобаеву, застал его в палисаднике за чтением евангелия, и — сразу же началась одна из
тех забытых бесед, которые тревожили душу, будя в ней неразрешимые вопросы.
И чтобы
отогнать того человека, что письмо написал, и напугать его, чтобы никогда больше не смел смущать ее, приказала слугам схватить его, привести во двор и высечь жестоко.
Поэзия слов и томная арфа были не нужны в этом собранье — и без арфы все были увлечены тем, что делали: все сидящие в кружок египтянки что-то совсем тихо пели, подражая жужжанию летающего насекомого, — хозяин танцовщиц Сергий также тихо подыгрывал им на однострунном ребабе; а танцовщица, стоявшая в средине круга подруг, содрогалась, беспокойно
отгоняя то с той, то с другой стороны подлетающую к ней осу…
«Но погоди в стальное стремя // Ступать поспешною ногой; // Послушай, странник молодой, // Как знать? быть может, будет время, // И ты на милой стороне // Случайно вспомнишь обо мне; // И если чаша пированья // Кипит, блестит в руке твоей, // То не ласкай воспоминанья, // Гони от сердца поскорей; // Но если эта мысль родится, // Но если образ мой приснится // Тебе в страдальческую ночь: // Услышь, услышь мое моленье! // Не презирай то сновиденье, // Не
отгоняй те мысли прочь!
Неточные совпадения
Он не мог думать об этом, потому что, представляя себе
то, что будет, он не мог
отогнать предположения о
том, что смерть ее развяжет сразу всю трудность его положения.
Она говорила себе: «Нет, теперь я не могу об этом думать; после, когда я буду спокойнее». Но это спокойствие для мыслей никогда не наступало; каждый paз, как являлась ей мысль о
том, что она сделала, и что с ней будет, и что она должна сделать, на нее находил ужас, и она
отгоняла от себя эти мысли.
Воспоминание о жене, которая так много была виновата пред ним и пред которою он был так свят, как справедливо говорила ему графиня Лидия Ивановна, не должно было бы смущать его; но он не был спокоен: он не мог понимать книги, которую он читал, не мог
отогнать мучительных воспоминаний о своих отношениях к ней, о
тех ошибках, которые он, как ему теперь казалось, сделал относительно ее.
Карл Иваныч, не обращая на это ровно никакого внимания, по своему обыкновению, с немецким приветствием, подошел прямо к ручке матушки. Она опомнилась, тряхнула головкой, как будто желая этим движением
отогнать грустные мысли, подала руку Карлу Иванычу и поцеловала его в морщинистый висок, в
то время как он целовал ее руку.
Тарас видел еще издали, что беда будет всему Незамайковскому и Стебликивскому куреню, и вскрикнул зычно: «Выбирайтесь скорей из-за возов, и садись всякий на коня!» Но не поспели бы сделать
то и другое козаки, если бы Остап не ударил в самую середину; выбил фитили у шести пушкарей, у четырех только не мог выбить:
отогнали его назад ляхи.