Неточные совпадения
Матвей
смотрел в сторону города: поле курилось розоватым паром, и всюду
на нём золотисто блестели красные пятна, точно кто-то щедро разбросал куски кумача. Солнце опустилось за дальние холмы, город был не виден. Зарево
заката широко распростёрло огненные крылья, и в красном огне плавилась туча, похожая
на огромного сома.
Желание спорить исчезло — не с кем было спорить. И
смотреть на дорогу не хотелось
закат погас, кумач с полей кто-то собрал и шёлковые ленты тоже, а лужи стали синими.
И вот раз закатывается солнце, и этот ребенок на паперти собора, вся облитая последними лучами, стоит и
смотрит на закат с тихим задумчивым созерцанием в детской душе, удивленной душе, как будто перед какой-то загадкой, потому что и то, и другое, ведь как загадка — солнце, как мысль Божия, а собор, как мысль человеческая… не правда ли?
Мне вспомнилось вдруг, что однажды тут вот, на скамье, сидели Урмановы и оба
смотрели на закат, который тогда был горячее и ярче.
Она
смотрела на закат, и закат смотрел на нее, и больше ничего, но я не мог вынести этого: мое сердце охватили такая тоска и любовь, такая любовь и тоска, как будто я умираю.
Неточные совпадения
Склонившись над водою, машинально
смотрел он
на последний розовый отблеск
заката,
на ряд домов, темневших в сгущавшихся сумерках,
на одно отдаленное окошко, где-то в мансарде, по левой набережной, блиставшее, точно в пламени, от последнего солнечного луча, ударившего в него
на мгновение,
на темневшую воду канавы и, казалось, со вниманием всматривался в эту воду.
Проходя чрез мост, он тихо и спокойно
смотрел на Неву,
на яркий
закат яркого, красного солнца. Несмотря
на слабость свою, он даже не ощущал в себе усталости. Точно нарыв
на сердце его, нарывавший весь месяц, вдруг прорвался. Свобода, свобода! Он свободен теперь от этих чар, от колдовства, обаяния, от наваждения!
Самгин
посмотрел в окно — в небе, проломленном колокольнями церквей, пылало зарево
заката и неистово метались птицы, вышивая черным по красному запутанный узор. Самгин, глядя
на птиц, пытался составить из их суеты слова неоспоримых фраз. Улицу перешла Варвара под руку с Брагиным, сзади шагал странный еврей.
В одиноком нумерке тоже вечерело. Румяный свет
заката через крышу соседнего дома весело и тепло
смотрел между двух занавесок и освещал спокойно сидящего
на диване Розанова.
Иногда ребенок взбирался с галереи
на заросшую травою крышу и, усевшись
на одном из лежащих здесь камней, целые вечера
смотрел на картины, согреваемые красным, горячим
закатом солнца.