Цитаты со словом «ван»
Аким взял топор, подошел к двери и молодцевато нахлобучил шапку. Глеб насмешливо покосился на него, повернулся к Гришке и
Ване, которые сидели по разным углам, и погрозил пальцем...
Живой и буйный нрав Гришки развернулся вполне, как только ему и
Ване предоставлена была полная волюшка рыскать по окрестности.
Не раз даже пытал он доследиться причины, не раз привязывался к
Ване, осаждая его вопросами о том, с чего напала на него худоба, с чего он невесел, что бычком смотрит и проч., и проч.
— Ребята! — примолвил он, поспешно обращаясь к Гришке и
Ване.
— Вот, братцы, посидите, отдохните, — вымолвил Глеб, когда все подошли к лодкам. — А вы, полно глазеть-то! За дело! — прибавил он, обратившись к Гришке и
Ване, которые до того времени прислушивались к разговору.
Прислонившись спиной к стене, он изредка лишь потряхивал волосами; вмешаться в разговор и замять как-нибудь отцовскую речь он не мог: во-первых, отец не дал бы ему вымолвить слова, и, наконец, хоть до завтра говори ему, все-таки никакого толку не выйдет, все-таки не послушает, хуже еще упрется; во-вторых, приличие своего рода запрещало
Ване вмешаться в беседу: он знал, что сидит тут в качестве жениха, и, следовательно, волей-неволей должен был молчать.
Тяжело было старику произнести слово — слово, которое должно было разлучить его с дочерью; но, с другой стороны, он знал, что этого не избегнешь, что рано или поздно все-таки придется расставаться. Он давно помышлял о
Ване: лучшего жениха не найдешь, да и не требуется; это ли еще не парень! Со всем тем старику тяжко было произнести последнее слово; но сколько птице ни летать по воздуху, как выразился Глеб, а наземь надо когда-нибудь сесть.
Не будь этого обстоятельства, оба, конечно, обратились бы к
Ване — так бледно, так встревожено было в эту минуту лицо его.
— Шутка, трое суток маковой росинки во рту не было! — продолжала старушка, которую всего более озадачивало это обстоятельство, служащее всегда в простонародье несомненным признаком какого-нибудь страшного недуга. — С той вот самой поры, как пришел… провожал нашего
Ван…
Голос старушки, выражение всей фигуры изменялись с непостижимою быстротою; все существо ее мгновенно отдавалось под влияние слов и воспоминаний, которые возникали вереницами в слабой голове ее: они переходили от украденных полушубков к Дуне, от Дуни к замку у двери каморы, от замка к покойному мужу, от мужа к внучке, от внучки к Захару, от Захара к дедушке Кондратию, которого всеслезно просила она вступиться за сирот и сократить словами беспутного, потерянного парня, — от Кондратия переходили они к
Ване и только что полученному письму, и вместе с этими скачками голос ее слабел или повышался, слезы лились обильными потоками или вдруг пересыхали, лицо изображало отчаяние или уныние, руки бессильно опускались или делали угрожающие жесты.
Наружность ребенка, его движения и голос так живо напомнили мать, что
Ване представилось, будто он снова видит перед собою Дуню, собирающую валежник в кустах ивняка; картина счастливого, беззаботного детства промелькнула перед ним, и сердце его забилось еще сильнее, краска еще ярче заиграла на загорелых щеках.
Цитаты из русской классики со словом «ван»
В 50 шагах от фанзы стояла маленькая кумирня со следующей надписью: «Чжемь шань лин
ван си жи Хань чао чжи го сян Цзинь цзо жень цзян фу лу мэнь», то есть «Находящемуся в лесах и горах князю (тигру).
Удэгейцы скалу эту называют Куле-Рапани, а китайцы — Ван-Син-лаза, по имени китайца
Ван Сина — первой жертвы неосторожности.
— Ах, это ничего! Премию за красоту я предоставляю тебе… Дяде
Ване я нравлюсь и замарашкой… Недаром он называет меня «своей растрепкой» и это мне нравится.
Он надел круглую шляпу а la Van Dyck, [В стиле
Ван Дейка (фр.).] блузу, взял картон под мышку и отправился; я поплелся вслед за ним.
…Порадуйся за меня! Полторацкий пишет, что дело об
Ване пошло в ход, и Ваня будет записан в 3-ю гильдию Новоторжского, а не Тверского общества.
Предложения со словом «ван»
- – Нет здесь никакого секрета. Любой ребёнок из рода ванов может повторить эти фокусы. Так уж мы устроены!
- Племена, перешедшие под руку вана, сохраняли частичную самостоятельность.
- Он впервые видел так близко детей сухого оройхона и теперь поражался их одежде – чистой и мягкой, розовым необожжённым рукам и не по возрасту детскому занятию: дома в великого вана играли только пятилетки – один приказывал, другие повиновались, выполняя команды.
- (все предложения)
Дополнительно