Неточные совпадения
В ответ
на замечание Гришки о вершах Глеб утвердительно кивнул головою. Гришка одним прыжком
очутился в челноке и нетерпеливо принялся отвязывать веревку, крепившую его к большой лодке; тогда Глеб остановил его. С некоторых пор старый рыбак все строже и строже наблюдал, чтобы посещения приемыша
на луговой берег совершались как можно реже. Он следил за ним во все зоркие глаза свои, когда
дело касалось переправы в ту сторону, где лежало озеро дедушки Кондратия.
Как сказано выше, одна только необходимость, одна забота о батраке и восстановлении хозяйственного порядка могли заглушить
на минуту скорбь, таившуюся в сердце старика. Порешив
дело и освободившись таким образом от сторонних забот, Глеб снова отдался весь отцовскому чувству и снова обратил все свои мысля к возлюбленному сыну. Он не заметил, как выбрался из села и
очутился в лугах.
Вечером того же
дня, отслужив панихиду, они покинули Болотово. Возвращались они тем же путем, каким ехал ночью старик.
Очутившись против Комарева, которое с высокого берега виднелось как
на ладони, отец и дочь свернули влево. Им следовало зайти к тетушке Анне и взять ребенка, после чего Дуня должна была уйти с отцом в Сосновку и поселиться у его хозяина.
Прежде чем Кирша мог образумиться и вспомнить, что его никто уже не преследует, он
очутился на дне овинной ямы и, может быть, заплатил бы дорого за свой отчаянный скачок, если б не упал на что-то мягкое.
Алексей Андреевич ровно ничего не понимал: он был глубоко убежден, что это труп Екатерины Петровны Бахметьевой, хотя не мог уяснить себе, как она, утопленная по распоряжению Настасьи Минкиной семнадцать лет тому назад в проруби Невы, близ села Рыбацкого, как, по крайней мере, рассказал ему со всеми подробностями Петр Федорович Семидалов — подневольный исполнитель злодейской воли покойной грузинской домоправительницы, могла
очутиться на дне Волхова, по-видимому, недавно удавленная и брошенная в эту реку, а теперь ему читают подробные приметы, несомненно схожие с приметами утопленницы, и говорят, что она не кто иная, как пропавшая без вести полковница Зоя Никитишна Хвостова, рожденная Белоглазова.
Неточные совпадения
Голова у этого другого градоначальника была совершенно новая и притом покрытая лаком. Некоторым прозорливым гражданам показалось странным, что большое родимое пятно, бывшее несколько
дней тому назад
на правой щеке градоначальника, теперь
очутилось на левой.
—
На суд вашего превосходительства представляю: каково полотно, и каково мыло, и какова эта вчерашнего
дни купленная вещица! — При этом Чичиков надел
на голову ермолку, вышитую золотом и бусами, и
очутился, как персидский шах, исполненный достоинства и величия.
В этом, казалось, и заключалась главная цель связей его с старым повытчиком, потому что тут же сундук свой он отправил секретно домой и
на другой
день очутился уже
на другой квартире.
Одну из них, богиню Молчания, с пальцем
на губах, привезли было и поставили; но ей в тот же
день дворовые мальчишки отбили нос, и хотя соседний штукатур брался приделать ей нос «вдвое лучше прежнего», однако Одинцов велел ее принять, и она
очутилась в углу молотильного сарая, где стояла долгие годы, возбуждая суеверный ужас баб.
Он долго и осторожно стягивал с широких плеч старенькое пальто,
очутился в измятом пиджаке с карманами
на груди и подпоясанном широким суконным поясом, высморкался, тщательно вытер бороду платком, причесал пальцами редкие седоватые волосы, наконец не торопясь прошел в приемную, сел к столу и — приступил к
делу: