Неточные совпадения
— Вы, милостивый государь,
войдите в мое положение… Посудите сами, какую, ну, какую, скажите на милость, какую пользу мог я извлечь из энциклопедии Гегеля? Что общего, скажите, между этой энциклопедией и русской жизнью? И как прикажете применить ее к нашему
быту, да не ее одну, энциклопедию, а вообще немецкую философию… скажу более — науку?
И задача нового религиозного движения не есть обновление христианства язычеством, а скорее освобождение христианства от языческого
быта, преодоление дуализма и творческое утверждение нового религиозного бытия,
в которое
войдет и все преображенное язычество и все исполнившееся христианство.
Входит Бобров, очень молодой человек, высокого роста и цветущий здоровьем; на нем коротенькое серое пальто, которое
в приказном
быту слывет под названием зефирки; жилет и панталоны пестроты изумительной. Под мышкой у него бумаги.
Но ведь, помилуйте,
войдите вы
в положение человека, который от души желает быть полезным обществу и на первых же шагах должен встретиться с этой прозой жизни
в виде разных сборов, платы за требы и прочими дрязгами нашего
быта.
Он, к глубочайшему своему прискорбию, не имеет здесь достаточно времени и места, чтоб
войти в подробности касательно приезда помещика, первых его действий и распоряжений; ни слова не скажет о домашнем его
быте, а прямо перескочит на то место, где помещик выступает уже как действующее лицо рассказа.