Неточные совпадения
Женщина рассказала печальную историю, перебивая рассказ умильным гульканием девочке и уверениями, что Мери
в раю. Когда Лонгрен узнал подробности, рай показался ему немного
светлее дровяного сарая, и он подумал, что огонь простой лампы — будь теперь они все вместе, втроем — был бы для ушедшей
в неведомую страну женщины незаменимой отрадой.
— Кажется, опять каплет из крана, — перебивал сам себя Польдишок, косвенными шагами устремляясь
в угол, где, укрепив кран, возвращался с открытым,
светлым лицом.
В этих веяниях была еще сила
светлого возбуждения.
За ореховой рамой
в светлой пустоте отраженной комнаты стояла тоненькая невысокая девушка, одетая
в дешевый белый муслин с розовыми цветочками.
Полудетское,
в светлом загаре, лицо было подвижно и выразительно; прекрасные, несколько серьезные для ее возраста глаза посматривали с робкой сосредоточенностью глубоких душ.
Наконец ей удалось вызвать привычное представление, помогающее уснуть: она мысленно бросала камни
в светлую воду, смотря на расхождение легчайших кругов.
Неточные совпадения
Городничий. Я бы дерзнул… У меня
в доме есть прекрасная для вас комната,
светлая, покойная… Но нет, чувствую сам, это уж слишком большая честь… Не рассердитесь — ей-богу, от простоты души предложил.
Впопад ли я ответила — // Не знаю… Мука смертная // Под сердце подошла… // Очнулась я, молодчики, //
В богатой,
светлой горнице. // Под пологом лежу; // Против меня — кормилица, // Нарядная,
в кокошнике, // С ребеночком сидит: // «Чье дитятко, красавица?» // — Твое! — Поцаловала я // Рожоное дитя…
Я
в воскресенье
Светлое // Со всей своею вотчиной // Христосовался сам!
(На малом шляпа круглая, // С значком, жилетка красная, // С десятком
светлых пуговиц, // Посконные штаны // И лапти: малый смахивал // На дерево, с которого // Кору подпасок крохотный // Всю снизу ободрал, // А выше — ни царапины, //
В вершине не побрезгует // Ворона свить гнездо.)
Но вот
в стороне блеснула еще
светлая точка, потом ее закрыл густой дым, и через мгновение из клубов его вынырнул огненный язык; потом язык опять исчез, опять вынырнул — и взял силу.