Неточные совпадения
«Но что это, что это? Почему раздвигается комната… Ах да… ведь это брак, свадьба… да, конечно. Вот и
гости, вот и
молодые сидят, и веселая толпа и… где же премудрый архитриклин? Но кто это? Кто? Опять раздвинулась комната… Кто встает там из-за большого стола? Как… И он здесь? Да ведь он во гробе… Но он и здесь… встал, увидал меня, идет сюда… Господи!..
— Вот и видно сейчас хорошо воспитанного
молодого человека, — громко произнесла она, разводя руками, — а то что прочие-то наши
гости: один на другом приезжают.
В последние два месяца госпожу Хохлакову стал посещать, между прочими ее
гостями,
молодой человек Перхотин.
— И, однако, бедный
молодой человек мог получить без сравнения лучшую участь, ибо был хорошего сердца и в детстве, и после детства, ибо я знаю это. Но русская пословица говорит: «Если есть у кого один ум, то это хорошо, а если придет в
гости еще умный человек, то будет еще лучше, ибо тогда будет два ума, а не один только…»
Неожиданный
молодой гость, которого привезла Сафо и которого она забыла, был однако такой важный гость, что, несмотря на его молодость, обе дамы встали, встречая его.
Встав с постели, Аркадий раскрыл окно — и первый предмет, бросившийся ему в глаза, был Василий Иванович. В бухарском шлафроке, подпоясанный носовым платком, старик усердно рылся в огороде. Он заметил своего
молодого гостя и, опершись на лопатку, воскликнул:
За этим, самым высшим и солидным, слоем собрания следовал слой более
молодых гостей, хотя и блестящих тоже весьма изящными качествами.
— Простите меня великодушно, — сказала она ему с доброю улыбкой, — я думаю, вам с нами, стариками, здесь скучно, вы бы сделали мне одолжение в зал… к девицам… Княжны, барышни! — позвала она нас, — займите
молодого гостя!
Наташа, однако, начала догадываться, о чем идет дело; но не успела она высказать своей гувернантке, отчего
молодой гость ей не нравится, как прибежала маленькая ее сестра и принесла приказание матери, чтобы Наташа пришла в гостиную.
Неточные совпадения
Он прошел вдоль почти занятых уже столов, оглядывая
гостей. То там, то сям попадались ему самые разнообразные, и старые и
молодые, и едва знакомые и близкие люди. Ни одного не было сердитого и озабоченного лица. Все, казалось, оставили в швейцарской с шапками свои тревоги и заботы и собирались неторопливо пользоваться материальными благами жизни. Тут был и Свияжский, и Щербацкий, и Неведовский, и старый князь, и Вронский, и Сергей Иваныч.
Послышались шаги п мужской голос, потом женский голос и смех, и вслед затем вошли ожидаемые
гости: Сафо Штольц и сияющий преизбытком здоровья
молодой человек, так называемый Васька.
— Что это за бессмыслица! — говорил Степан Аркадьич, узнав от приятеля, что его выгоняют из дому, и найдя Левина в саду, где он гулял, дожидаясь отъезда
гостя. — Mais c’est ridicule! [Ведь это смешно!] Какая тебя муха укусила? Mais c’est du dernier ridicule! [Ведь это смешно до последней степени!] Что же тебе показалось, если
молодой человек…
Дойдя по узкой тропинке до нескошенной полянки, покрытой с одной стороны сплошной яркой Иван-да-Марьей, среди которой часто разрослись темнозеленые, высокие кусты чемерицы, Левин поместил своих
гостей в густой свежей тени
молодых осинок, на скамейке и обрубках, нарочно приготовленных для посетителей пчельника, боящихся пчел, а сам пошел на осек, чтобы принести детям и большим хлеба, огурцов и свежего меда.
А из
гостей будут Кити и Левин, и, чтобы незаметно это было, будет еще кузина и Щербацкий
молодой, и la pièce de résistance из
гостей — Кознышев Сергей и Алексей Александрович.