Неточные совпадения
Ничуть
не бывало: Марья Александровна поняла, что уже ничего больше
не выпросишь, и обделала свои дела так, что нисколько
не лишилась своего влияния на общество, и
дом ее
все еще продолжает считаться первым
домом в Мордасове.
— За границей! Ну да, ну да! Я непременно поеду за границу. Я помню, когда я был за границей в двадцатых годах, там было у-ди-ви-тельно весело. Я чуть-чуть
не женился на одной виконтессе, француженке. Я тогда был чрезвычайно влюблен и хотел посвятить ей
всю свою жизнь. Но, впрочем, женился
не я, а другой и восторжествовал, один немецкий барон; он еще потом некоторое время в сумасшедшем
доме сидел.
— Маменька! — сказала она, — кончайте скорее, или я
не вынесу!
Все это до того грязно и подло, что я готова бежать из
дому.
Не томите же меня,
не раздражайте меня! Меня тошнит, слышите ли: меня тошнит от
всей этой грязи!
«Скверно то, что Зина подслушивала! — думала она, сидя в карете. — Я уговорила Мозглякова почти теми же словами, как и ее. Она горда и, может быть, оскорбилась… Гм! Но главное, главное — успеть
все обделать, покамест
не пронюхали! Беда! Ну, если на грех моего дурака нету
дома!..»
— Меня бойчей — вот как, — оживляясь, ответила Фленушка. — Чуть
не всем домом вертит. На что родитель — медведь, и того к рукам прибрала. Такая стала отважная, такая удалая, что беда.
Неточные совпадения
Анна Андреевна. Ему
всё бы только рыбки! Я
не иначе хочу, чтоб наш
дом был первый в столице и чтоб у меня в комнате такое было амбре, чтоб нельзя было войти и нужно бы только этак зажмурить глаза. (Зажмуривает глаза и нюхает.)Ах, как хорошо!
Оборванные нищие, // Послышав запах пенного, // И те пришли доказывать, // Как счастливы они: // — Нас у порога лавочник // Встречает подаянием, // А в
дом войдем, так из
дому // Проводят до ворот… // Чуть запоем мы песенку, // Бежит к окну хозяюшка // С краюхою, с ножом, // А мы-то заливаемся: // «Давать давай —
весь каравай, //
Не мнется и
не крошится, // Тебе скорей, а нам спорей…»
Пришла старуха старая, // Рябая, одноглазая, // И объявила, кланяясь, // Что счастлива она: // Что у нее по осени // Родилось реп до тысячи // На небольшой гряде. // — Такая репа крупная, // Такая репа вкусная, // А
вся гряда — сажени три, // А впоперечь — аршин! — // Над бабой посмеялися, // А водки капли
не дали: // «Ты
дома выпей, старая, // Той репой закуси!»
Г-жа Простакова (обробев и иструсясь). Как! Это ты! Ты, батюшка! Гость наш бесценный! Ах, я дура бессчетная! Да так ли бы надобно было встретить отца родного, на которого
вся надежда, который у нас один, как порох в глазе. Батюшка! Прости меня. Я дура. Образумиться
не могу. Где муж? Где сын? Как в пустой
дом приехал! Наказание Божие!
Все обезумели. Девка! Девка! Палашка! Девка!
Правдин. Подобное бесчеловечие вижу и в здешнем
доме. Ласкаюсь, однако, положить скоро границы злобе жены и глупости мужа. Я уведомил уже о
всех здешних варварствах нашего начальника и
не сумневаюсь, что унять их возьмутся меры.