— Философия нужна-с, очень бы нужна была-с в нашем веке, в практическом приложении, но ею пренебрегают-с, вот что-с. С моей стороны, многоуважаемый князь, я хоть и бывал почтен вашею ко мне доверчивостью в некотором известном вам пункте-с, но до известной лишь степени и никак
не далее обстоятельств, касавшихся собственно одного того пункта… Это я понимаю и нисколько не жалуюсь.
Неточные совпадения
Старенькая женщина, вся сгорбленная и в черном, повязанная платочком, молча и низко поклонилась Рогожину; тот что-то наскоро спросил ее и,
не останавливаясь за ответом, повел князя
далее через комнаты.
Если б он догадался или успел взглянуть налево, когда сидел на стуле, после того, как его оттолкнули, то увидел бы Аглаю, шагах в двадцати от него, остановившуюся глядеть на скандальную сцену и
не слушавшую призывов матери и сестер, отошедших уже
далее.
— Теперь пойдете вы с мужем меня на службу гнать; лекции про упорство и силу воли читать: малым
не пренебрегать и так
далее, наизусть знаю, — захохотал Ганя.
— Но мне жаль, что вы отказываетесь от этой тетрадки, Ипполит, она искренна, и знаете, что даже самые смешные стороны ее, а их много (Ипполит сильно поморщился), искуплены страданием, потому что признаваться в них было тоже страдание и… может быть, большое мужество. Мысль, вас подвигшая, имела непременно благородное основание, что бы там ни казалось. Чем
далее, тем яснее я это вижу, клянусь вам. Я вас
не сужу, я говорю, чтобы высказаться, и мне жаль, что я тогда молчал…
Противообщественные элементы всплывали наверх с ужасающею быстротой. Поговаривали о самозванцах, о каком-то Степке, который, предводительствуя вольницей,
не далее как вчера, в виду всех, свел двух купеческих жен.
Разговор сначала не клеился, но после дело пошло, и он начал даже получать форс, но… здесь, к величайшему прискорбию, надобно заметить, что люди степенные и занимающие важные должности как-то немного тяжеловаты в разговорах с дамами; на это мастера господа поручики и никак
не далее капитанских чинов.
Слуги, сбежавшиеся к нему, обрадовались, встрепенулись и замерли в той же почтительности, с какой, как бы
не далее как вчера, встречали этого Грэя.
— Вот как, — проговорил он, — а вы, кажется,
не далее как вчера полагали, что он любит Катерину Сергеевну братскою любовью. Что же вы намерены теперь сделать?
Неточные совпадения
Его понятие о"долге"
не шло
далее всеобщего равенства перед шпицрутеном; [Шпицру́тены (нем.) — длинные гибкие прутья, которыми секли осужденных солдат, прогоняемых сквозь строй.] его представление о «простоте»
не переступало
далее простоты зверя, обличавшей совершенную наготу потребностей.
Но все это именно только мелькало,
не укладываясь в определенные формы и
не идя
далее простых и
не вполне ясных афоризмов.
Таково начало летописного рассказа, и хотя
далее следует перерыв и летописец уже
не возвращается к воспоминанию о картине, но нельзя
не догадываться, что воспоминание это брошено здесь недаром.
В оставленном им сочинении"О благовидной господ градоначальников наружности"(см.
далее, в оправдательных документах) он довольно подробно изложил свои взгляды на этот предмет, но, как кажется,
не вполне искренно связал свои успехи у глуповских дам с какими-то политическими и дипломатическими целями.
Они
не понимали, что именно произошло вокруг них, но чувствовали, что воздух наполнен сквернословием и что
далее дышать в этом воздухе невозможно.