Неточные совпадения
— Еще две минуты, милый Иван Федорович, если позволишь, — с достоинством обернулась
к своему
супругу Лизавета Прокофьевна, — мне кажется, он весь в лихорадке и просто бредит; я в этом убеждена по его глазам; его так оставить нельзя. Лев Николаевич! мог бы он у тебя ночевать, чтоб его в Петербург не тащить сегодня? Cher prince, [Дорогой князь (фр.).] вы скучаете? — с чего-то
обратилась она вдруг
к князю Щ. — Поди сюда, Александра, поправь себе волосы, друг мой.
— Всё это не так, милый друг, — проговорил Иван Федорович, сильно волнуясь, — это… это почти невозможно, если это так, Глаша… Извините, князь, извините, дорогой мой!.. Лизавета Прокофьевна! —
обратился он
к супруге за помощью, — надо бы… вникнуть…
— Когда уж о подарках речь зашла, — продолжал он, — так, — говорит,
обращаясь к супруге своей, — похвастайся и ты, друг мой, и покажи, какие тебе привез.
Неточные совпадения
Когда же встали из-за стола и дамы вышли, Песцов, не следуя за ними,
обратился к Алексею Александровичу и принялся высказывать главную причину неравенства. Неравенство
супругов, по его мнению, состояло в том, что неверность жены и неверность мужа казнятся неравно и законом и общественным мнением.
— Хорошо, я тебе привезу барабан. Такой славный барабан, этак все будет: туррр… ру… тра-та-та, та-та-та… Прощай, душенька! прощай! — Тут поцеловал он его в голову и
обратился к Манилову и его
супруге с небольшим смехом, с каким обыкновенно
обращаются к родителям, давая им знать о невинности желаний их детей.
— Для чего я не служу, милостивый государь, — подхватил Мармеладов, исключительно
обращаясь к Раскольникову, как будто это он ему задал вопрос, — для чего не служу? А разве сердце у меня не болит о том, что я пресмыкаюсь втуне? Когда господин Лебезятников, тому месяц назад,
супругу мою собственноручно избил, а я лежал пьяненькой, разве я не страдал? Позвольте, молодой человек, случалось вам… гм… ну хоть испрашивать денег взаймы безнадежно?
Он тотчас же и прежде всего
обратился к сидевшей в своем кресле
супруге штабс-капитана (которая как раз в ту минуту была ужасно как недовольна и брюзжала на то, что мальчики заслонили собою постельку Илюши и не дают ей поглядеть на новую собачку) и чрезвычайно вежливо шаркнул пред нею ножкой, а затем, повернувшись
к Ниночке, отдал и ей, как даме, такой же поклон.
Дородная щеголиха вскипела гневом; но воз отъехал в это время довольно далеко, и месть ее
обратилась на безвинную падчерицу и медленного сожителя, который, привыкнув издавна
к подобным явлениям, сохранял упорное молчание и хладнокровно принимал мятежные речи разгневанной
супруги.