Неточные совпадения
И, схватив за плечо Раскольникова, он бросил его на улицу. Тот кувыркнулся было, но
не упал, выправился, молча посмотрел на всех зрителей и пошел
далее.
Все это сделано было в мгновение, на ходу, и прохожий, стараясь
не показать даже виду, пошел
далее, убавив шагу и как бы в ожидании.
По-моему, если бы Кеплеровы и Ньютоновы открытия, вследствие каких-нибудь комбинаций, никоим образом
не могли бы стать известными людям иначе как с пожертвованием жизни одного, десяти, ста и так
далее человек, мешавших бы этому открытию или ставших бы на пути как препятствие, то Ньютон имел бы право, и даже был бы обязан… устранить этих десять или сто человек, чтобы сделать известными свои открытия всему человечеству.
Наполеонами и так
далее, все до единого были преступниками, уже тем одним, что, давая новый закон, тем самым нарушали древний, свято чтимый обществом и от отцов перешедший, и, уж конечно,
не останавливались и перед кровью, если только кровь (иногда совсем невинная и доблестно пролитая за древний закон) могла им помочь.
Не считайте меня, пожалуйста, циником; я ведь в точности знаю, как это гнусно с моей стороны, ну и так
далее; но ведь я тоже наверно знаю, что Марфа Петровна пожалуй что и рада была этому моему, так сказать, увлечению.
Она было остановилась, быстро подняла было на негоглаза, но поскорей пересилила себя и стала читать
далее. Раскольников сидел и слушал неподвижно,
не оборачиваясь, облокотясь на стол и смотря в сторону. Дочли до 32-го стиха.
Далее она
не читала и
не могла читать, закрыла книгу и быстро встала со стула.
Раскольников давно уже
не слушал. Поравнявшись с своим домом, он кивнул головой Лебезятникову и повернул в подворотню. Лебезятников очнулся, огляделся и побежал
далее.
Далее Соня сообщала, что помещение его в остроге общее со всеми, внутренности их казарм она
не видала, но заключает, что там тесно, безобразно и нездорово; что он спит на нарах, подстилая под себя войлок, и другого ничего
не хочет себе устроить.
Противообщественные элементы всплывали наверх с ужасающею быстротой. Поговаривали о самозванцах, о каком-то Степке, который, предводительствуя вольницей,
не далее как вчера, в виду всех, свел двух купеческих жен.
Разговор сначала не клеился, но после дело пошло, и он начал даже получать форс, но… здесь, к величайшему прискорбию, надобно заметить, что люди степенные и занимающие важные должности как-то немного тяжеловаты в разговорах с дамами; на это мастера господа поручики и никак
не далее капитанских чинов.
Слуги, сбежавшиеся к нему, обрадовались, встрепенулись и замерли в той же почтительности, с какой, как бы
не далее как вчера, встречали этого Грэя.
— Вот как, — проговорил он, — а вы, кажется,
не далее как вчера полагали, что он любит Катерину Сергеевну братскою любовью. Что же вы намерены теперь сделать?
Неточные совпадения
Его понятие о"долге"
не шло
далее всеобщего равенства перед шпицрутеном; [Шпицру́тены (нем.) — длинные гибкие прутья, которыми секли осужденных солдат, прогоняемых сквозь строй.] его представление о «простоте»
не переступало
далее простоты зверя, обличавшей совершенную наготу потребностей.
Но все это именно только мелькало,
не укладываясь в определенные формы и
не идя
далее простых и
не вполне ясных афоризмов.
Таково начало летописного рассказа, и хотя
далее следует перерыв и летописец уже
не возвращается к воспоминанию о картине, но нельзя
не догадываться, что воспоминание это брошено здесь недаром.
В оставленном им сочинении"О благовидной господ градоначальников наружности"(см.
далее, в оправдательных документах) он довольно подробно изложил свои взгляды на этот предмет, но, как кажется,
не вполне искренно связал свои успехи у глуповских дам с какими-то политическими и дипломатическими целями.
Они
не понимали, что именно произошло вокруг них, но чувствовали, что воздух наполнен сквернословием и что
далее дышать в этом воздухе невозможно.