Неточные совпадения
Обноскин громко захохотал, опрокинувшись
на спинку кресла; его маменька улыбнулась; как-то особенно гадко захихикала и
девица Перепелицына, захохотала и Татьяна Ивановна, не зная чему, и даже забила в ладоши, — словом, я видел ясно, что дядю в его же доме считали ровно ни во что. Сашенька, злобно сверкая глазками, пристально
смотрела на Обноскина. Гувернантка покраснела и потупилась. Дядя удивился.
Но я и без того
смотрел в сторону: в эту минуту я встретил взгляд гувернантки, и мне показалось, что в этом взгляде
на меня был какой-то упрек, что-то даже презрительное; румянец негодования ярко запылал
на ее бледных щеках. Я понял ее взгляд и догадался, что малодушным и гадким желанием моим сделать дядю смешным, чтоб хоть немного снять смешного с себя, я не очень выиграл в расположении этой
девицы. Не могу выразить, как мне стало стыдно!
Он с отвращением
смотрит на эту женитьбу и к тому же любит другую
девицу!
Генеральша взвизгнула и в отчаянии
смотрела на Фому Фомича, протянув к нему руки.
Девица Перепелицына бросилась ее поддерживать. Приживалки окаменели
на своих местах. Господин Бахчеев тяжело поднялся со стула.
Девица Перепелицына нашла забытые им очки, в футляре, и находка произвела необыкновенный эффект: генеральша бросилась
на них с воплями и слезами и, не выпуская их из рук, снова припала к окну
смотреть на дорогу.
Резкости перестали пугать, и только когда Галатская открывала свой большой рот, он опасливо наклонял голову и старался не
смотреть на девицу, всегда тайно желая, чтобы кто-нибудь скорее остановил бурный поток её слов.
В проломе каменной стены сада стоял длинный Сима с удочками в руке и бездонным взглядом, упорно, прямо, не мигая, точно слепой на солнце,
смотрел на девиц. Они шли к нему, слащаво улыбаясь, малина и бурьян цапали их платья, подруги, освобождаясь от цепких прикосновений, красиво покачивались то вправо, то влево, порою откидывали тело назад и тихонько взвизгивали обе.
Неточные совпадения
Варвара никогда не говорила с ним в таком тоне; он был уверен, что она
смотрит на него все еще так, как
смотрела, будучи
девицей. Когда же и почему изменился ее взгляд? Он вспомнил, что за несколько недель до этого дня жена, проводив гостей, устало позевнув, спросила:
— Закройте окно, а то налетит серая дрянь, — сказала она. Потом, прислушиваясь к спору
девиц на диване,
посмотрев прищуренно в широкую спину Инокова, вздохнула:
Клим ничего не понял. Он и
девицы прикованно
смотрели, как горбатенькая торопливо и ловко стаскивала со ступенек детей, хватая их цепкими лапками хищной птицы, почти бросала полуголые тела
на землю, усеянную мелкой щепой.
Да, было нечто явно шаржированное и кошмарное в том, как эти полоротые бородачи, обгоняя друг друга, бегут мимо деревянных домиков, разноголосо и крепко ругаясь, покрикивая
на ошарашенных баб, сопровождаемые их непрерывными причитаниями, воем. Почти все окна домов сконфуженно закрыты, и, наверное, сквозь запыленные стекла
смотрят на обезумевших людей деревни привыкшие к спокойной жизни сытенькие женщины,
девицы, тихие старички и старушки.
Клим знал, что
на эти вопросы он мог бы ответить только словами Томилина, знакомыми Макарову. Он молчал, думая, что, если б Макаров решился
на связь с какой-либо
девицей, подобной Рите, все его тревоги исчезли бы. А еще лучше, если б этот лохматый красавец отнял швейку у Дронова и перестал бы вертеться вокруг Лидии. Макаров никогда не спрашивал о ней, но Клим видел, что, рассказывая, он иногда, склонив голову
на плечо,
смотрит в угол потолка, прислушиваясь.