Неточные совпадения
Пикник на картинном берегу Волги, бал и спектакль благородных любителей — вот сколько важных и многообразных вещей надлежало устроить ее превосходительству, создать их силою своего ума, вдохновить своей фантазией, осветить своим участием и сочувствием, провести в общество и ходко
двинуть все
дело своим желанием, своим «я так хочу».
Что вы из солистов, то это почувствуете вы сами при первом прикосновении к серьезному
делу, а засим, вспомните что сказано: «имейте веру с горчичное зерно, и вы будете
двигать горами!» Не верьте в себя, но твердо веруйте в
дело, в его правоту и святость, и вы тоже будете
двигать, если не горами, то массами живых людей, которые для нас теперь поважнее гор!
Пожарные солдаты, измученные длинным рядом предшествовавших беспрерывных пожаров, в течение целых двенадцати
дней лишенные сна и покоя, часто по целым суткам голодные от недостатка времени проглотить какой-нибудь кусок, — в настоящую минуту еле
двигали руки и ноги.
— Теперь давайте,
двигайте дело графини этой. Завтра напишем апелляцию… Это мы тоже выиграем. Ну, я, знаете, должен лежать, а вы к жене пожалуйте, она вас просила. Там у нее один… эдакий… Из этих, из модных… Искусство, философия и всякое прочее. Э-хе-хе…
На это отвечено, что «по трехмесячном ожидании не важность подождать семь дней; но нам необходимо иметь место на берегу, чтоб сделать поправки на судах, поверить хронометры и т. п. Далее, если ответ этот
подвинет дело вперед, то мы останемся, в противном случае уйдем… куда нам надо».
— Ежели вы, господа, на этой же почве стоите, — говорил он, — то я с вами сойдусь. Буду ездить на ваши совещания, пить чай с булками, и общими усилиями нам, быть может, удастся
подвинуть дело вперед. Помилуй! tout croule, tout roule [все рушится, все разваливается (франц.)] — a y нас полезнейшие проекты под сукном по полугоду лежат, и никто ни о чем подумать не хочет! Момент, говорят, не наступил; но уловите же наконец этот момент… sacrebleu!.. [черт возьми! (франц.)]
Неточные совпадения
Подвинув на середину портфель с текущими
делами, он с чуть заметною улыбкой самодовольства вынул из стойки карандаш и погрузился в чтение вытребованного им сложного
дела, относившегося до предстоящего усложнения.
«Нет, этого мы приятелю и понюхать не дадим», — сказал про себя Чичиков и потом объяснил, что такого приятеля никак не найдется, что одни издержки по этому
делу будут стоить более, ибо от судов нужно отрезать полы собственного кафтана да уходить подалее; но что если он уже действительно так стиснут, то, будучи
подвигнут участием, он готов дать… но что это такая безделица, о которой даже не стоит и говорить.
И сердцем далеко носилась // Татьяна, смотря на луну… // Вдруг мысль в уме ее родилась… // «Поди, оставь меня одну. // Дай, няня, мне перо, бумагу // Да стол
подвинь; я скоро лягу; // Прости». И вот она одна. // Всё тихо. Светит ей луна. // Облокотясь, Татьяна пишет. // И всё Евгений на уме, // И в необдуманном письме // Любовь невинной
девы дышит. // Письмо готово, сложено… // Татьяна! для кого ж оно?
Текстиль, ювелирное, портновское
дело, домашняя обстановка и всякий эдакий «артикль де Пари» — это все кокоточки
двигают, поверьте!
Эти два часа и следующие три-четыре
дня, много неделя, сделали на нее глубокое действие,
двинули ее далеко вперед. Только женщины способны к такой быстроте расцветания сил, развития всех сторон души.